Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В поисках баронессы
Шрифт:

— Ничего, — Ронан с сожалением покачал головой. — Хотя постойте! Медальон подойдет? — он вытянул из-за пазухи небольшой медальон на цепочке. — Здесь внутри ее локон…

— Отлично! — некромант оживился. — Локон — это еще лучше. Можете даже не открывать, — прибавил он. — Оболочка для нас — не препятствие.

Он бережно принял медальон, положил его перед собой. Прикрыв глаза, принялся ощупывать кончиками пальцев воздух над безделушкой.

— Жива, — почти тут же заявил. — Однозначно жива! И даже неплохо себя чувствует. Постойте, — прибавил,

чуть нахмурившись. — Хм… кажется, ее светлость в положении, — он взглянул на Ронана.

— В положении? — растерялся тот. — Фиа?!

В этот момент в окно упал луч поднявшегося над крышей солнца — прямо на медальон. Крохотный камешек возле цепочки сверкнул ярко-зеленым.

— Постойте! — вскрикнул он. — Это не тот медальон.

Ощущая, как краска заливает щеки, торопливо сгреб со стола медальон и положил вместо него другой, точно такой же.

На лице некроманта не дрогнул ни мускул. Трое его коллег сидели с безучастным видом, Гото вовсе уткнулся в какие-то бумаги. Однако Ронан ощущал острую досаду.

Некромант небрежно мазнул пальцами над медальоном.

— Эта — не в положении, — коротко бросил он. — Но тоже жива и неплохо себя чувствует. Я не ощущаю эманаций боли, страха, угасания.

— Что ж, по крайней мере, ее светлость жива и здорова, — заключил Гото. — Уже неплохо!

— Есть некоторый нюанс, — некромант колюче взглянул на Ронана, и тому сделалось поневоле неуютно. — Ваша светлость. Медальоны прекрасно подходят, чтобы узнать о состоянии другого человека на расстоянии. Но лишь в том случае, если носящий этот медальон имеет крепкую связь с тем, кто отсутствует. У вас крепкая связь с вашей супругой?

— Что? — Ронан поперхнулся воздухом. — Что за вопросы?! Я женат на Фиа двенадцать лет!

— Ваша светлость, — мягко протянул некромант. — Среди нас, здесь собравшихся, нет детей, не знающих жизни. И мы все прекрасно знаем, как нередки случаи, когда муж и жена — особенно давно женатые — живут под одной крышей, воспитывая общих детей. Но на деле они — совершенно чужие друг для друга люди. Я не пытаюсь в чем-либо вас обвинить или упрекнуть — мы все живые люди. Но вам стоит понимать: если между двумя людьми нет… прочной душевной связи, такой медальон становится практически бесполезен. Да, я могу наверняка утверждать, что ваша супруга жива. Но вот действительно ли она так безмятежна, как мне показалось — уже не факт.

— Что же вы мне предлагаете? — растерялся барон.

— Я лишь предлагаю здраво взвесить и оценить: насколько вы близки с супругой.

— Я… высоко ценю Фиону, — он нахмурился.

— Ваша светлость. Вы — благородный человек. Полагаю, вы высоко цените и вашего управляющего за его заслуги, и личного камердинера, и особенно усердных из слуг, что давно служат вам. Но едва ли у вас с кем-то из этих людей будет особая душевная близость.

— Я понял, — процедил сквозь зубы Ронан. — И я не знаю, что вам сказать.

— Хорошо, — Кеннет кивнул. — Итого: ее светлость жива, скорее всего — здорова и невредима.

Все-таки волос — сильный артефакт, пусть и давно срезанный. В нем хранится информация о состоянии носителя. А вот безмятежное настроение и отсутствие страха — считаем не подтвержденными. Хотя преступникам, может, и не с руки запугивать ее светлость. В конце концов, зачем?

— Требования о выкупе не поступали, — сообщил барон, предваряя вопрос эсквайра.

— Странно, — уронил тот.

— Тянут время, — пожал плечами некромант. — Ждут, чтоб клиент как следует извелся. Возможно, отчаялся. Неопределенность — отличное оружие! В умелых руках. Кстати! — он о чем-то вспомнил. — Ваша светлость. А каков возраст этих лесов?

— Что? — изумился барон. — Возраст лесов? — и воззрился в недоумении на некроманта.

У него всегда так мысли скачут с пятого на десятое? Что ему за дело до возраста лесов — поохотиться здесь надумал?

— Лет семьдесят-восемьдесят, — подумав, отозвался он. — Едва ли больше.

— Ага. А скажите. Что это за места, — он запнулся. — Точнее — не места, а отдельные деревья. В разных концах леса, возрастом до полутора, а то и двух сотен лет? Если не больше.

Ронан пару минут сидел, глядя в лоб некроманту. Тот терпеливо ждал.

— Не понимаю, — сознался наконец он. — Насколько известно мне, в наших лесах никогда не было таких старых деревьев.

— Что тебе в голову стукнуло? — удивился Гото.

— Это не мне стукнуло. Мы с парнями, пока блуждали по лесу, наткнулись на несколько прямо-таки старых-престарых деревьев. Знаешь, эдакие сказочные вековые дубы.

— С каких пор тебя стало можно удивить деревом? — сыщик продолжал недоумевать.

Ронан, не веря ушам, слушал разговор. О чем вообще эти двое?!

— Только это были не дубы, — влез неожиданно один из троих, до сих пор молчавших, людей Кеннета. — Два ясеня, одна сосна. Крепкая корабельная сосна! Настоящая мечта корабела — я кое-что в этом смыслю. Настолько старых, толстых и притом крепких сосен попросту не бывает. Дикая яблоня. А один — вообще не дерево, а куст терновника. Только высокий и с таким же толстым стволом, как и у той сосны. Я такого никогда и не видел!

— Достопочтенный Верге, вы решили в лесники податься? — Гото нахмурился. — Я не понимаю, о чем идет речь.

— Речь идет о странностях, — вздохнул Кеннет. — Да, деревья не имеют отношения к пожару. Они вообще разбросаны по лесу! Правда, есть забавная закономерность.

— Какая? — хмуро осведомился сыщик.

— Странная такая немного, — задумчиво проговорил некромант. — Неочевидная. Все эти деревья стоят как бы особняком от других. Они окружены более молодыми деревьями — но и как бы чуть отгорожены. Посреди поляны, или на краю поляны среди кустарника. У берега озера или над ручьем…

— Ночевать там удобно, — снова встрял названный Верге. — От зверья хищного прятаться — если бы оно в этих местах водилось. Да и вообще, — он кинул взгляд на Кеннета.

Поделиться:
Популярные книги

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Афанасьев Семен
1. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Маленькие Песцовые радости

Видум Инди
5. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
6.80
рейтинг книги
Маленькие Песцовые радости

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4