В поисках Дильмуна
Шрифт:
И мы приступили к поискам теллей.
Глава четвертая
«СВЯЩЕННА СТРАНА ДИЛЬМУН»
Остров Бахрейн
С вершины невысокого холма мы то и дело мечтательно глядели вниз на тенистые пальмы к северу. За пальмами виднелись белые стены и плоские крыши селения Барбар, а сразу за селением манили прохладой зеленые воды залива. Апрель, минуло три месяца, как мы раскопали курганы, и солнце с каждым днем поднималось все выше и жгло все нещаднее. На вершине влажный воздух освежал легкий ветерок, так что зной можно было терпеть, по
Снова и снова говорили мы себе, что в это время года поздно заниматься раскопками. Но нам удалось наконец выйти на телль, и мы намеревались копать его, пока не кончатся деньги.
Разумеется, телль нашел П. В. До того мы без особого успеха копали в четырех других местах, и первое из них выглядело многообещающе. Деревня Сар, расположенная всего в полутора километрах от исследованных нами курганов, венчала макушку явно искусственного холма, и пока я довершал зарисовку разрезов моего холма, П. В. с шестью рабочими заложил разведочный шурф в незастроенном западном конце холма. Он сразу же попал на нанесенный ветром песок, после чего четыре дня героически углублялся в рыхлый, как мука, пласт. Песок съезжал вниз по бокам, вынуждая непрерывно расширять раскоп, чтобы рабочих не засыпало. В конце концов на глубине трех метров песок кончился и обнажились остатки каких-то строений. Однако лежащие здесь глазурованные черепки явно принадлежали посуде исламского периода, а ниже шла девственная пустыня. Тогда мы перенесли нашу черную палатку на север, к Диразу.
Селение Дираз расположено в северо-западном углу острова; к востоку от него высятся песчаные холмы, усеянные несметным множеством черепков. Возле самого Дираза бросается в глаза круглая выемка, окаймленная песчаными буграми, на которых громоздится около сотни больших прямоугольных каменных блоков. По местному преданию, выемка эта некогда была самым большим колодцем на Бахрейне. Но его засыпал один из омейядских халифов, Абдул-Малик ибн Марван, решив таким образом наказать бахрейнцев за приверженность к язычеству. Начав копать в. середине выемки, мы и впрямь вышли на груду тесаного камня, под которой была вода. Чтобы копать дальше, пришлось бы непрерывно откачивать воду, а у нас не было насоса. Пока я исследовал торчащую в одной стене кладку, П. В. со своими рабочими решил проверить холм примерно в полукилометре от выемки. Ему и здесь сразу встретился нанесенный песок. Тогда П. В. перешел еще дальше; тем временем я обнаружил за кладкой уходящие вниз ступени и стал углубляться за ними в толщу песка. Что может быть увлекательнее для археолога, чем уходящие вниз ступени?! Ведь они непременно куда-то ведут, и как тут не вспомнить гробницу Тутанхамона…
Меня ступени привели к колодцу. И колодец был очень даже интересный. Посреди пола каменной клетушки у подножия лестницы лежал прямоугольный блок полуметровой толщины, с длиной стороны около метра и с круглым отверстием шириной больше шестидесяти сантиметров. Как и вся клетушка, отверстие было заполнено песком, по едва мы принялись его расчищать, как снизу начала сочиться пресная вода. Когда мы окончательно расчистили колодец, уровень воды установился в двух-трех сантиметрах ниже края.
Это был прекрасный образчик строительного искусства. И нам было над чем поразмыслить, если и впрямь, как говорила легенда, у подножия лестницы находился самый большой колодец на Бахрейне.
Спускаясь в ходе раскопок по ступеням, мы нашли две известняковые скульптуры коленопреклоненных четвероногих длиной около полуметра. Мы сочли их быками, но наши рабочие утверждали, что это овцы. А точно определить не удалось, потому что у обеих фигур были отбиты головы, которых мы так и не нашли. Зато обнаружили место, где стояли скульптуры. По бокам верхней площадки лестницы помещались два пьедестала, как раз подходящие им по размерам.
Об этих раскопках я вспоминаю со стыдом. Технически они, пожалуй, были выполнены по всем правилам: все зарисовано и сфотографировано, найденные предметы — обе скульптуры, осколок алебастровой чаши и три десятка черепков — измерены и снабжены ярлычками. Но я обязан был обратить внимание, что среди черепков не оказалось ни одного глазурованного, а глазурованной посуды не могло не быть там, если колодец в самом деле относился к исламскому периоду. Более того, черепки вообще не походили ни на одни из найденных нами до тех пор. Большинство их представляло красную керамику с параллельными горизонтальными ребрами. Мы и в курганах не находили такой, не было ее и среди исламской посуды. Я упаковал эти образцы и два года не возвращался к ним. Очень уж ясной представлялась мне история раскопанного объекта. Предание говорило, что
Когда-нибудь, когда будут деньги и время, а также насосы, я хотел бы вернуться в Дираз и выяснить, что кроется за нагромождением известняковых блоков на дне выемки и под окаймляющими ее песчаными буграми. На всем Бахрейне не найдется более многообещающего объекта. Во-первых, он достаточно обширен и сложен; во-вторых, часть его расположена ниже уровня грунтовых вод, а вода предохраняет от разрушения многое, что разлагается и бесследно исчезает в сухой почве, например дерево, текстильные и плетеные изделия.
Пока я раскапывал Диразский колодец, П. В. занимался разведкой. Каждый день, поручив бригадиру следить за раскопками холма, он совершал вылазки в округе. Во время одной из таких вылазок он обнаружил телль у селения Барбар, в неполных двух километрах к востоку от моего колодца.
В этом районе, в полутора километрах от берега тянется целая цепочка холмов. Это явно искусственные песчаные насыпи, превосходящие размерами даже самые большие гравийные курганы Али и во всем отличные от них. Об этих приморских холмах писали и Дюран, и Маккей, а один британский политический представитель даже предпринял раскопки. Мы внимательно осмотрели холмы, особенно тот, который уже был предметом изучения. И пришли к выводу, что это погребальные холмы, пусть даже другого типа и, следовательно, другой поры, нежели остальные курганы. Раскапывать такие огромные объекты нам было не под силу, к тому же они вряд ли ответили бы на наш вопрос; скорее число вопросов только возросло бы.
Барбарский телль находился у западного конца цепочки и несколько отличался от соседей: он был пошире и пониже. Но мы и его посчитали бы курганом, не обрати П. В. внимание на Два здоровенных тесаных известняковых блока, чьи углы торчали на северном склоне. На верхней плоскости одного блока просматривались края двух прямоугольных углублений. Помнится мне, мы уже тогда начали понимать, что прямоугольные каменные блоки — признак изрядной древности. Так или иначе, перед нами оказалось то, за чем мы охотились: достаточно было немного копнуть, чтобы определить, заслуживает ли этот объект более серьезных усилий. П. В. снял двух человек со своего раскопа в Диразе и расчистил торчащие камни. Два каменных куба длиной сто двадцать сантиметров, каждый весом больше трех тонн, и впрямь поражали размерами. Они лежали на площадке из известняковых плит.
П. В. тотчас перевел к Барбару всех своих рабочих, и я последовал его примеру, как только смог с чистой совестью оставить свой колодец. От каменных блоков мы повели траншею в толщу холма. И чем дальше, тем сильнее было ощущение необычности этого раскопа. Прорезав траншею двухметровой ширины, мы выскребали отвесные стены лопатками так, чтобы ясно видеть слои, из которых состоял холм. Идем по каменной площадке к центру, а по бокам и в корзинах из кокосового волокна, в которых выносили материал, — один чистый песок. Между тем, как я уже говорил выше, телль, то есть холм городища, как правило, насыщен следами обитания — обломками стен, мусором, брошенной утварью. Песок может присутствовать; но в небольшом количестве, там, где его нанесло ветром в щели среди развалин. Этот же песок не был нанесен ветром. Мы уже встречались с метровыми слоями мельчайшего песка, покрывающего былые постройки, и на горьком опыте убедились, что там проложить разрез с гладкими вертикальными стенами невозможно. Здесь же песок был крупнозернистый, да еще перемешанный с галькой, которую никакой ветер не мог поднять на такую высоту. И через каждые полметра с лишним он был сцементирован тонким горизонтальным слоем гипсового раствора. Такую же технику мы наблюдали в одном из крупнейших курганов Али; ее назначение — предотвращать сползание слоев, на которые сверху еще насыпают песок. Было очевидно, что барбарский холм намеренно насыпан руками людей.
Долго мы склонялись к выводу, что опять вышли на курган. В самом деле, трудно представить себе погребальный холм шестидесяти метров в поперечнике и высотой всего пять-шесть метров, к тому же на всю ширину вымощенный каменными плитами, но не менее трудно было представить, что крупную постройку намеренно засыпали трех-четырехметровым слоем песка. Мы до сих пор удивляемся, хотя восемь лет труда на этом объекте не оставили никакого сомнения, что дело обстояло именно так.
Пройдя девять метров, мы наткнулись на перпендикулярную траншее степу. В три яруса лежали блоки из превосходного мелкозернистого известняка, гладко обтесанного, чтобы кладку можно было вести без раствора. За стеной продолжалась каменная площадка, а через восемь метров мы уперлись в такую же стену, но здесь она образовала ступень, вознесшую площадку на более высокий уровень. Мы приближались к середине холма, и высота песчаных стен разреза перевалила за три метра. Еще шесть метров в толщу холма — и снова мы увидели тщательно обтесанные и подогнанные каменные блоки, но на этот раз они образовали круг диаметром около ста восьмидесяти сантиметров. Мы дошли до центра.