В тихом омуте черти водятся
Шрифт:
Когда Скорпиус появился на свет, Перкинс буквально влюбился в новорожденного и заявил собственной общине, что собирается служить только маленькому Малфою. Такое раньше бывало среди эльфов, поэтому никто не удивился категоричности его решения. Даже наоборот, все были рады, что маленький бедный сиротка нашёл призвание и цель всей жизни.
К сожалению, то, что поначалу всем показалось счастливым концом, каким-то странным образом перекрутившись, закончилось ужасной трагедией. Возможно, разум Перкинса и в самом деле пострадал от тёмной магии. В любом случае его маниакальная преданность Скорпиусу стала
Всё превратилось в сущий кошмар. Погибли четыре человека, и ещё двое были близки к этому. Конечно, жуткая тень Тёмного Лорда наложила страшный отпечаток на всё дело. Однако Нотт не мог отделаться от ощущения, что, если бы Малфои не относились столь пренебрежительно к домовикам, а Драко уделял больше внимания сыну, трагедию можно было бы предотвратить. Но так уж сложилось, что один неверный шаг в итоге подталкивал их к следующему, ещё более неправильному.
Чувствуя, как нарастает тупая боль, пульсирующая где-то за глазными яблоками, Теодор вызвал авроров. Когда они прибыли в Мэнор, всё было кончено в считанные минуты. Скорпиус вызвал Перкинса. Ринкли, глядя на того с жалостью, одним взмахом лапки обездвижил маленькое существо с пепельно-серым лицом, и авроры схватили его. Нотт осмотрел комнату. Астория, прибывшая в усадьбу вместе с Алексом и Сетом, сидела рядом со Скорпиусом. Авроры допрашивали Драко. Ринкли, убитый горем, рыдал в уголке. Тео вздохнул. Он выполнил свою работу. Малфои, хотя и были потрясены, находились в безопасности.
«Будем надеяться, что каждый из них извлёк урок из случившегося», — подумал Теодор.
Поттеру оставалось довести дело до логического конца. Однако Нотт не сомневался, что Грейнджер не позволит убить эльфа.
«Кстати о Грейнджер… » — вспомнил он, помахал обитателям усадьбы в знак прощания и шагнул в камин.
Спустя мгновение, выйдя из камина у себя в квартире, Тео встретил её вопрошающий взгляд.
— Всё закончилось?
— Да, — пробормотал он.
Усевшись на диван, Теодор закурил сигарету и, после первой успокоительной затяжки, выдохнув клуб дыма, спросил:
— Итак?
— Вот. Я воспользовалась одним из пустых фиалов, — Гермиона поставила на журнальный столик перед Тео пузырёк с туманным содержимым. — На кухне я видела омут памяти, поэтому решила, что так будет удобнее всего.
Уверенный, что содержимое фиала ему не понравится, но в то же время, понимая, что должен всё увидеть собственными глазами, Нотт, вздохнув, уничтожил сигарету, забрал сосуд с полупрозрачным содержимым и, бросив:
— Жди здесь, — отправился на кухню.
Там, тихо ворча:
— Ну, и за каким чёртом это всё? — он откупорил флакон, вылил воспоминания в омут памяти и опустил в него голову.
Первое, что увидел Теодор — молодая Гермиона Грейнджер с очень коротко остриженными волосами и сияющей улыбкой.
***
— Дай-ка, я покажу, как надо правильно курить, детектив, —
***
Тео прошептал:
— Твою мать… — и потерялся в водовороте воспоминаний.
========== Глава девятая ==========
Тео прошептал:
— Твою мать… — и потерялся в водовороте воспоминаний.
***
Спустя час Нотт, буквально выдернув себя из омута памяти и глубоко вдохнув, опустился на стул. Некоторое время он просто пялился на стену перед собой, судорожно сжимая и разжимая кулаки в попытке успокоиться. Наконец Теодор стукнул кулаком по столу, заставив подпрыгнуть и зазвенеть омут и склянку из-под воспоминаний, поднялся на ноги и пошёл в гостиную. Он остановился на пороге, пристально глядя на Грейнджер. Ярость клокотала в нём, и ему пришлось вцепиться руками в дверные косяки, так как он не вполне доверял собственному самообладанию. За долгие годы карьеры Тео ни разу не ударил ни одной женщины, что бы она ни натворила: это было не в его характере. Тем не менее, сейчас, впервые в жизни он мечтал придушить одну из них. И тот факт, что этой женщиной оказалась чёртова Грейнджер, не был случайностью.
Стиснув зубы, он медленно втянул воздух носом и обуздал выражение лица. Последнее чего сейчас хотел Нотт — это показать ей, как херово он себя чувствовал.
Услышав звук его шагов, она развернулась. Бледность, покрасневшие глаза и тень надежды, что промелькнула сквозь безысходность, отразившуюся на её лице, поколебали решительность Теодора: Гермиона выглядела такой уязвимой, такой виноватой, такой зависимой.
«Чёрт!»
Её губы изогнулись в слабой, нерешительной улыбке, и ушей Нотта достиг еле слышный шёпот:
— Тео?
Он не мог вынести этой робкой улыбки, потому что точно такую же видел всего несколько минут назад в омуте памяти. Это воспоминание принесло с собой новую обжигающую волну ярости, и, сверля её испепеляющим взглядом, он выдавил сквозь стиснутые зубы:
— Убирайся!
Гермиона охнула, инстинктивно вскинув руку к затылку, как бы ища утешение в привычном накручивании локонов, сейчас, однако, слишком коротких для этого. Нервно теребя куцый завиток, она прошептала:
— Тео, пожалуйста.
Этот жест, теперь тоже оказавшийся знакомым, лишь добавил ему злости. Подойдя к двери, Теодор решительно распахнул её и повторил:
— Убирайся.
Грейнджер встала, сделала несколько торопливых, неуверенных шагов в его сторону и остановилась, лишь оказавшись совсем рядом. Тео даже мог чувствовать её тёплое дыхание, щекотавшее шею. Внимательно вглядываясь ему в глаза, она попыталась прикоснуться к его щеке, но он перехватил руку и, оттолкнув прочь, проронил:
— Перестань.
Окончательно сломленная, Гермиона пробормотала:
— Прости, — и вышла за порог.
Он увидел безнадёжно поникшие плечи и постарался перебороть в себе необъяснимую потребность остановить её, но когда, сделав несколько шагов, Грейнджер споткнулась, Тео, не раздумывая, ринулся поддержать. Увы, Гермиона дизаппарировала прежде, чем он успел оказаться рядом, оставив его с мучительным ощущением пустоты в груди.
Нотт вернулся в квартиру, изо всех сил хлопнул дверью, высвобождая сдерживаемое до сих пор горькое разочарование, и выкрикнув: