Вечная Темнота
Шрифт:
— Где ты охотился раньше?
— В лесу.
Он удовлетворенно кивнул. Хорошее решение для столь огромной змеи. Там её никто не найдет, и опасности для других учеников не будет.
— Охоться там и впредь.
— Я могу ползти?
— Да.
Мальчик выдохнул и направился к двум змеям, у которых были красные глаза.
— Откройся мне, секрет Слизерина, я твой наследник.
Между змеями исчезла стена, открывая коридор. Гарри направился по нему и оказался в большом кабинете со стеллажами
— Здравствуй, потомок, — сказал ему уже хорошо знакомый мужчина с портрета.
— Ты говоришь по-английски, — отметил мальчик.
— Да, портрет на входе в гостиную прокляла Ровена, когда я ушел из замка, — недовольно проворчал Салазар.
— И почему она это сделала? — с любопытством в голосе спросил мальчик.
— Она любила меня, — спокойно ответил Слизерин.
— Понятно. Почему вы не сказали мне, что это василиск? У него вроде как смертельный взгляд.
— Не для змееуста.
Коротко и ясно. Но от этого не менее тревожно.
— Это успокаивает, — с сарказмом ответил мальчик.
— Ты стал еще больше похож на меня за это лето. Жаль, я не знал твою мать. Она, должно быть, была прекрасна.
— Да. Многие отмечали её красоту. Так что ты хотел от меня?
— Чтобы василиск увидел моего истинного наследника.
— А Темный лорд им не был?
— Нет, он не смог попасть сюда.
— Интересно. Ну, я даже рад, что мы с ним не родственники. Это было бы проблематично…
— Что проблематично?
— Убить его, — резко ответил портрету Поттер.
— И почему ты этого хочешь?
— Он уничтожил мою семью и хотел убить меня.
— Глупый поступок. Я заметил вокруг тебя ауру Тьмы. Ты её последователь?
— Не совсем.
— Мерлин всемогущий! Ты — хозяин Тьмы. Я рад, что у меня такой наследник! Ты можешь читать все эти книги. Думаю, таких сейчас нет. Так же здесь много артефактов разного действия. Хотя, я вижу, что это тебе не нужно. Твои даже лучше, чем есть у меня, Поттер.
— Да, мне говорили, что моя семья прославилась благодаря артефакторике в свое время.
— Твоя семья помогала создавать Хогвартс! — заметил основатель.
Мальчик удивленно посмотрел на него.
— Об этом мне никто не говорил, — справившись с шоком, тихо ответил Гарри.
— Разумеется. Мы никому не говорили об этом.
— А почему Поттеры не захотели, чтобы об этом знали?
— Таков был контракт. Они молчат, мы платим. Так что в проигрыше никто не остался. Я думаю, тебе пора. Если хочешь кого-то сюда привести в обход василиска, выход за тем книжным шкафом. Окажешься в коридоре с другой стороны гостиной.
— Хорошо. Спасибо, Салазар. Я буду приходить к тебе.
— Буду ждать.
Мальчик накинул мантию и удалился из кабинета Слизерина. Пройдя по коридору, он оказался
Наконец-то он побывал в Тайной комнате. Мальчик удовлетворенно вздохнул и через какое-то время уснул. Тьма кружила над ним и была недовольна. Хозяин сегодня встретился с опасностью. Повезло, что все обошлось. Нужно будет с ним поговорить.
Мальчику снился темный коридор, похожий на тот, который вел в Тайную комнату. Он шел по нему, пока не оказался в абсолютно темном помещении и не услышал знакомый голос.
— Хозяин. Вы заставляете меня волноваться, — послышался знакомый безликий голос.
— Тьма? Что-то произошло?
— Вы подвергли свою жизнь опасности. По своей инициативе. Это был опрометчивый поступок, хозяин.
— Мне ничего не угрожало. Салазар предупреждал о змее.
— Да, но не о её глазах! — недовольно ответила ему Тьма.
— Я змееуст. Не забывай об этом.
— Вы кого пытаетесь убедить? Меня или себя? — прошипела она не хуже змеи.
— Обоих, видимо. Да, ты права, было глупо. Впредь я буду осторожнее, — решил ответить ей мальчик.
— Я на это надеюсь, хозяин. А теперь вам пора просыпаться.
Мальчик проснулся от того, что Драко тряс его за плечо.
— Пора вставать, Гарри. Через полчаса завтрак.
— Хорошо, Драко. Встаю.
Мальчик потянулся и поднялся с кровати. Умывшись и одевшись, мальчики отправились в Большой зал. За столом Гарри сидел между Дафной и Драко. Напротив ел Тео, а рядом с ним — Малколм и Блейз. Панси сидела рядом с Дафной. Кребб и Гойл что-то обсуждали с Пьюси, а Миллисента с Трейси.
Утро было солнечным, и вдруг прибыла почта. Перед Гарри опустилась черная сова и протянула ему треугольный конверт. Мальчик взял письмо, и сова улетела. Проводив её взглядом, он уставился на печать Блэков на конверте. Гарри облегченно вздохнул. Наконец-то Сириус написал.
Мальчик распечатал письмо и увидел лишь надпись: «Мародер». Улыбнувшись, он коснулся листка палочкой и произнес:
— Клянусь, что замышляю шалость и только шалость.
На листке стали появляться слова.
Гарри.
Прости, что долго не появлялся, но у нас возникли проблемы. Дамболдор что-то замышляет и мне это не нравится. Мне пришлось уехать во Францию к знакомым, чтобы не оказаться в беде. Подробности написать не могу. Я пришлю тебе сквозное зеркало, про которое рассказывал. Его отправит Драко Нарцисса. Будь осторожен и никому не верь. Даже мне и Малфоям. Мне очень жаль, крестник, что так получилось. Надеюсь, к твоим зимним каникулам все изменится в лучшую сторону.
Твой крестный,
Сириус Блэк.