Верховная жрица
Шрифт:
— Пойдем в дом. — Я чувствую, как она смотрит на меня, пока мы идем обратно к дому, поэтому успокаиваю ее: — Я в порядке. Не волнуйся.
Не успеваем мы подойти к входной двери, как она берет меня за руку и останавливает. Подняв другую руку к моему лицу, она проводит подушечкой пальца по разбитой коже на моей губе.
— А как губа?
— Нормально. Совсем не больно. — Но мне чертовски приятно, что она так за меня волнуется.
Она опускает руку, и когда мы заходим в дом, то видим, что Тобиас ест фасоль прямо из банки.
—
Я хмуро смотрю на Кассию, словно она сошла с ума, и бормочу:
— Ты никуда не поедешь без меня.
— Да, но тебе нужно позаботиться о частном самолете и прочем, так что я подумала, что могла бы купить что-нибудь на ужин или заказать еду навынос.
Подняв руку, я обхватываю пальцами ее шею, одновременно доставая из кармана ключи от внедорожника. Я бросаю их Тобиасу, который их ловит.
— Купи нам что-нибудь поесть.
Он ставит банку, и на его лице расплывается ухмылка.
Я отпускаю Кассию, вытаскиваю бумажник и достаю из него несколько банкнот, а затем протягиваю их Тобиасу.
Когда он выходит из дома, я смотрю на Кассию.
— Проблема решена.
Она наклоняет голову.
— Я могла бы пойти с Тобиасом.
— Нет. — Я разворачиваюсь, подхожу к дивану и сажусь. Вытащив телефон, я открываю мессенджер и отправляю Сантьяго сообщение.
Я:
Нам нужен один из частных самолетов. Сообщи мне, сколько будет стоить его аренда, и я переведу деньги.
Пока я жду его ответа, я говорю:
— Полагаю, что все сами позаботятся о жилье в Афинах. Я бронирую места только для нас с тобой.
— А Тобиас?
— Он взрослый мужчина и может сам о себе позаботиться, — бормочу я, бронируя номер в пятизвездочном отеле в Афинах. Закончив, я поднимаю глаза на Кассию. — В конце концов, ты ведь платишь ему зарплату, верно?
— Да.
— Будь осторожна и не слишком переживай за других людей, а то закончишь как Сантьяго, живя в комплексе с сотней человек.
Когда она кивает, я спрашиваю:
— Ты собираешься и дальше стоять там?
Она качает головой и садится рядом со мной. Когда она медленно откидывается назад, а на ее лице мелькает тень дискомфорта, я бормочу:
— Ты сегодня переутомилась.
— У нас был напряженный день.
Она вздыхает, снимая туфли на высоком каблуке, затем поджимает ноги под себя и откидывается на спинку дивана.
Потянувшись к ней, я притягиваю ее к себе, пока ее голова не оказывается у меня на коленях.
— Спи. — Когда она открывает рот, чтобы возразить, я прижимаю пальцы к ее губам и качаю головой. — Спи, Кассия.
Она закрывает глаза, но все равно
— Нам нужно поговорить.
— Позже.
Я кладу руку ей на бицепс и нежно провожу большим пальцем по шраму, который все еще выглядит опухшим.
Когда она засыпает и ее дыхание выравнивается, я разблокирую свой телефон и возвращаюсь к работе. Я беру на себя все расходы по оплате услуг наемников, чтобы Кассии не пришлось об этом беспокоиться.
В моей груди разливается тепло, потому что мне приятно заботиться о своей женщине.
Глава 22
?
Кассия
Я просыпаюсь, когда Тобиас возвращается с едой, и, чувствуя слабость, сажусь и провожу ладонью по лицу.
— Ты не выспалась, — расстроенно бормочет Найт.
Я смотрю на него.
— Сегодня я лягу спать пораньше.
Он кивает, поднимаясь на ноги.
— Будь тут. Я принесу твою тарелку.
Я провожаю его взглядом до кухни, затем слышу звон посуды и его рокочущий голос, но не могу разобрать ни его слов, ни ответа Тобиаса.
Найт выходит из кухни, неся две тарелки с бургерами и картошкой фри. Он протягивает мне мою и снова садится рядом.
Когда Тобиас заходит в гостиную, он говорит:
— Я поеду в мотель, если вы не против, босс?
Так вот о чем они говорили.
Я киваю.
— Будь здесь завтра в восемь утра.
— Хорошо. Спокойной ночи.
— И тебе. — Я смотрю, как он уезжает, забирая внедорожник Найта.
— Ешь, — бормочет Найт, засовывая в рот картошку фри.
Я откусываю свой бургер, и пока жую, он говорит:
— Частный самолет будет готов завтра в десять утра. Аэродром находится в часе езды отсюда. Я также забронировал номер в отеле.
Я проглатываю кусочек, затем спрашиваю:
— Сколько все это стоило?
— Обо всем уже позаботились.
Я кладу бургер на тарелку и смотрю на Найта, пока он, наконец, не переводит взгляд на меня.
— Сколько?
— Не беспокойся об этом.
Я вздыхаю.
— Это деловые расходы. Или ты скажешь мне, сколько, или я просто переведу произвольную сумму на твой счет.
— У тебя нет моих банковских реквизитов, — бормочет он, запихивая в рот очередную порцию картошки фри.
Черт. Он прав.
Быстро соображая, я угрожаю:
— Я попрошу их у Сантьяго.
— Удачи тебе с этим.
— Господи, ты невозможен. — Я бросаю на его свирепый взгляд.
— Мне это уже говорили. — Он встает и направляется на кухню. Вернувшись с двумя бутылками воды, он говорит: — Это не обсуждается, как и вопрос о твоей безопасности. — Когда я открываю рот, он качает головой. — Нет, мы больше не будем об этом говорить.