Весь Дортмундер в одном томе
Шрифт:
— И даже не забрал Византийский Огонь, — задумался О’Хара. — Такую известную вещицу. Каким же дураком надо быть?
— Начался выпуск, — предупредил Келп.
Все расселись и начали смотреть. Ведущий ввел в курс дела и начался повтор записи новостей с 18:00. Тони Костелло за столом на голубом фоне, голова и правая рука перевязаны, но на лице победоносное и радостное выражение.
— Напряженный общенародный поиск исчезнувшего Византийского Огня неожиданно и странно закончился сегодня во второй половине дня там, где и начался ранее, в Ювелирном Магазине Скукакиса на Рокавей-бульвар в южной части Озон-Парк.
Затем стартовало видео о ювелирном магазине, где в главных ролях предстали Тони
После в камере появляется пребинтованный Костелло за столом и продолжает:
— Естественно, мы сообщили полиции и ФБР о том, что заявление Клопзика подтвердилось. Последствия данного сообщения, по крайней мере, для этого корреспондента оказались необычны.
И еще одно видео: служебные автомобили резко останавливаются перед магазином и полицейские в форме и в штатском окружают помещение. А затем самое необычное: видео показывает мужчину, которого голос за кадром называет агентом ФБР Малькольмом Закари, на тротуаре пред магазином бьет Тони Костелло по лицу. Костелло падает вниз. В камеру, лежащую на земле, попадает плотная фигура главного инспектора Фрэнсиса К. Мэлоуни, который подбегает к упавшему журналисту и начинает пинать его ногами.
— Боже правый, — воскликнул Дортмундер.
Снова появляется Костелло за столом, серьезный, рассудительный и немного себе на уме.
— Этот несчастный случай, — заявляет он телезрителям, — говорит лишь о том, что самообладание может покинуть человека, когда обстановка вокруг накалена до предела. Вещательная компания уже приняла извинения Федерального бюро расследований и мэра Нью-Йорка, и передо мной лично извинился агент Закари и главный инспектор Мэлоуни, которым были предоставлены отпуска для восстановления здоровья. Во всем произошедшем лишь один момент действительно причинил мне боль, когда главный инспектор Мэлоуни сгоряча обозвал этого журналиста грязным макаронником. Так уж случилось, что я по происхождению стопроцентный ирландец, хотя, конечно, это не имеет значения, но даже если бы я не был ирландцем, а был итальянцем, коим я не являюсь, или шотландцем, как Джек Маккензи, мой визави из другой сети, независимо от этнической группы, к которой я мог бы принадлежать, меня бы все равно расстроило и опечалило высказывание об этнических стереотипах. Даже при том, что я ирландец, должен сказать, что был бы горд называться итальяшкой, даго или еще кем-нибудь, невзирая на высказывания таких безрассудных людей. Несколько моих лучший друзей итальянцы. Слово тебе, Сал.
— Справедливо, — сказал Энди Келп и Дортмундер выключил ТВ.
— Хорошо, — подытожил Стэн Марч. — Хватит о прошлом. Готовы обсудить будущее?
— Конечно, — согласился Келп. — У тебя есть «дело», Стэн?
— Кое-что очень интересное, — ответил тот. — Я буду, естественно, за рулем. Ральф, для тебе имеется несколько очень крепких замков.
— Я с тобой, — поддержал Ральф Уинслоу.
— Джим, Энди, нужно залезть и вынести.
— Конечно, — согласился Келп.
Джим О’Хара, которого тюремная мрачность уже пошла на
— Я готов вернуться на работу. Поверьте мне.
— И, Джон, — сказал Стэн, повернувшись к Дортмундеру, — нам нужен подробный план. Как ты себя чувствуешь?
— Очень хорошо.
Очень жаль, что он не мог поведать миру о своем величайшем триумфе. Его главная победа свелась лишь к тому, что он вернул свой самый великолепный трофей туда, где и нашел его, поэтому, наверное, лучше об этом умолчать. Тем не менее, победа это победа, триумф.
— На самом деле, — начал он, — я бы даже сказал, что у меня началась полоса везения.
P/S
Вроде два переводчика работают над ещё двумя произведениями о Дортмундере: Watch Your Back! (2005) и Get Real (2009), но дата релизов пока не известна. Если всё сложится, то может к началу лета что-нибудь и появиться.
НАЧАЛО
1
Дортмундер открыл дверь - и сработала дистанционная сигнализация «виу-виу-виу».
– Черт,- выругался Дортмундер и захлопнул дверь, но это не помогло, она звучала и звучала и звучала.- Проклятие,- сказал он.
В дали послышался нарастающий звук сирены полицейского автомобиля «воу-воу-воу», который поднимался от одной из улиц Нью-Йорка, вверх по пятиэтажкам через ночной воздух, а было 2 часа ночи, к этой тихой, покрытой черной черепицей, крыше. Сигнализация не унималась «виу-виу-виу». «ВОУ-ВОУ-ВОУ» по звуку машина можно было понять, что она приближается.
– Прощай, - сказал О'Хара.
Дортмундер взглянул на своего товарища по преступлению, ну, по крайней мере, по этому преступлению точно.
– И куда ты тронешь?
– Флорида,- бросил через плечо О'Хара.
Он был уже на полпути к пожарной лестнице на крыше. Понизив свой голос до полушепота, надеясь, что его услышит только О’Хара, а не какой-нибудь сосед, Дортмундер сказал:
– Может не стоит этого делать.
– Я ухожу,- бросил ему О’Хара, взбираясь по пожарной лестнице.- Становиться слишком жарко вокруг, поеду во Флориду прохлаждаться,- и он исчез из поля зрения.
Дортмундер положил обратно свои инструменты для работы с сигнализацией в специальный внутренний кармашек черной спортивной куртки и с сомнением покачал головой. У него было внутреннее предчувствие, что О’Хара совершил ошибку, вот и все, которая была уже второй по счету за эту ночь. Первая случилась, когда он остановился на пожарной лестнице по пути наверх, чтобы «нейтрализовать» сигнализацию. А далее: либо те трясущиеся провода все же сработали, как следует, либо у хозяина этого товарного склада имелась еще одна система сигнализации неизвестная г-ну Чипкофф, оптовому торговцу продуктами питания, который и был заказчиком этой вечерней операции. Так или иначе, было ясно теперь, что последняя партия русской икры, которая находилась тремя этажами ниже крыши, объект вожделения г-на Чипкоффа, после всего произошедшего этим вечером, не изменить свое место дислокации, что было печально.
Очень печально. Ну, во-первых, Дортмундер израсходовал деньги. Во-вторых, он никогда не ел икру и искал возможность стянуть одну или две банки из партии, о чем г-н Чипкофф никогда бы и не узнал, а после распробовать ее в уединении своего дома, запивая большими глотками хорошего светлого пива Old Milwaukee. Его верная спутница Мэй даже принесла какие-то импортные крекеры из супермаркета Bohack, где она работала, специально для этой икры и уже дожидалась возвращения Дортмундера с ножиком для масла наготове.
Мой личный враг
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Медиум
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Начальник милиции 2
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Право на любовь
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Рота Его Величества
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
