Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:

— Из-за священного писания я уже привыкла к старинным оборотам речи, — сказала я. — Во всяком случае, я в восторге от долгой и богатой истории Дункельфельгера. Мне очень понравилась последняя книга.

— Значит вам понравилось, — ответила Ханнелора, а выражение ее лица выдавала ее облегчение. И в связи с этим у меня была к ней важная просьба.

— Простите, леди Ханнелора, но я должна вас кое о чем спросить. Я переписала книгу по истории вашего герцогства на современный язык, но могу ли я попросить вас проверить мои записи на наличие ошибок? —

попросила я, протягивая толстую пачку листов, пока Ханнелора и Кларисса в изумлении смотрели на меня. Кларисса взяла в руки протянутую связку, а затем начала перелистывать страницы.

— Здесь довольно много страниц, — сказала Кларисса. — Я не думаю, что мы сможем просмотреть все сегодня.

— Конечно. Я не прошу вас проверить рукопись прямо сейчас, скорее я надеялась, что вы возьмете ее с собой на время.

— Тогда мы сделаем это позже, — сказала Ханнелора, без возражений принимая мою просьбу.

— Более того, так как я потратила много времени на то, чтобы переписать эту книгу, поэтому я надеялась выпустить собственную на основе этих записей. Могу я получить ваше разрешение на это?

— Вы хотите издать книгу по истории Дункельфельгера в Эренфесте? — в явном замешательстве спросила Ханнелора, а после перевела взгляд на свою помощницу. Я подумала, что это было бы интересно, прочесть книгу по истории другого герцогства, но возможно, я исключение. Или, может быть книга предназначалась только для личного ознакомления, и ее нельзя было открывать общественности.

— Подобное разрешение несколько выше моих полномочий, — в конце концов ответила Ханнелора. — Эм, я могу взять рукопись себе домой, чтобы уточнить это у ауба?

— Конечно, да.

Я буду молиться, чтобы ауб Дункельфельгера позволил это…

— В таком случае, леди Розмайн, я тоже одолжу вам кое-что. Возможно это поможет вам почувствовать себя библиотекарем, — сказала Соланж, передавая мне несколько записей. Очевидно, это были очень важные бумаги, и Соланж полагалась на них, чтобы выполнять свою работу, после внезапного исчезновения высших дворян. — Некоторые из этих записей относятся к магическим инструментам, которые раньше использовались в библиотеке. Возможно они помогут вам создать свои собственные.

— Я люблю вас, профессор Соланж.

— О боги. Охохо….

Хартмут взял документы у смеющейся Соланж и сложил их поверх книги, которую мы только что получили от Ханнелоры. Я проследила взглядом за его руками и медленно растущей стопкой. Я хотела вцепиться в них прямо сейчас, но я знала, что в конечном итоге я погружусь в них и отвлекусь от чаепития. Мои слуги, похоже, тоже это знали. Корнелиус незаметно сместился, чтобы перекрыть мне доступ к документам.

— Артур, я бы тоже хотел одолжить что-нибудь леди Розмайн, — сказал Хильдебранд, обращаясь к своему помощнику. — У нас есть хорошие книги? — я могла только предполагать, но похоже как член королевской семьи, он часто получал подарки, но никогда не дарил ничего взамен. Но сейчас он был настолько искренне настроен ко мне, что сразу подумал о том,

чтобы одолжить мне книгу взамен.

Вау! Он очень хороший принц. Не могу поверить, что мне доведется прочесть книгу из Суверении!

Пока я сидела, думая, что смогу прочесть книгу из нового места, Артур задумчиво опустил глаза.

— Мы можем подготовить подходящую книгу к следующей встрече, — сказал он, а затем посмотрел на меня. — Но я полагаю, что леди Розмайн была бы больше рада, если бы ее пригласили в королевскую библиотеку, не так ли?

Я так обрадовалась его предложению, что тут же потеряла сознание.

Том 4 Глава 429 Возвращение домой

Следующее мое воспоминание — это то, как я просыпаюсь в собственной постели. Видимо я заснула, но сама не помню как. Я села, задаваясь вопросом о том, почему я не могу вспомнить предыдущий вечер, и потянулась к колокольчику стоящему рядом со мной. Но не успела я позвонить в него, как Рихарда, со встревоженным лицом, раздвинула полог над моей кроватью.

— Как вы себя чувствуете, миледи?

— Мне приснился самый чудесный сон на свете, — ответила я. — Меня пригласили в дворцовую библиотеку.

— Это был не сон… но нам нужно подождать и узнать, даст ли на это свое разрешение и король. Но я рада видеть, что вы в порядке, — сказала Рихарда, а беспокойство в ее взгляде быстро сменилось на раздражение. В этот момент на меня внезапно нахлынули воспоминания — я потеряла сознание прямо в середине чаепития после того, как потеряла контроль над своей маной из-за переполнявших меня восторга и радости.

Неееет! Это уже второй раз, когда я падаю в обморок на чаепитии которое устраиваю. И второй раз, когда я теряю сознание перед королевской семьей!

Кровь отлила от моего лица. Все это было очень, очень нехорошо. На самом деле, это было просто ужасно.

— Рихарда, эм… Чаепитие? Как закончилось чаепитие? — испугано глядя на свою служительницу спросила я.

— Естественно его завершили раньше времени. Мы не могли продолжать после случившегося, — ответила она. Оказалось, что наше уютное чаепитие книжных червей превратилось в историю ужасов, после того как я внезапно потеряла сознание. — Слуги принца начали слегка паниковать, когда вы рухнули на пол в тот самый момент, когда они пригласили вас в королевскую библиотеку. А ведь аристократы Суверении лучше всех умеют скрывать свои чувства, миледи.

Артур, основная причина моего обморока, пробормотал “Что?” и застыл на месте с широко открытым ртом. Это явно ненормально, когда кто-то падает в обморок прямо на твоих глазах, после получения разрешения на что-то.

Уф. Извини, Артур.

Хильдебранд увидел мое жуткое состояние и со слезами на глазах начал спрашивать Артура

— Что случилось с Розмайн? — вассалы пытались его успокоить, но их надломленные голоса выдавали, насколько они встревожены произошедшим.

Простите меня все. Я правда, правда не хотела травмировать вас всех.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Сочинения в трех томах. Том 1

Леблан Морис
Большая библиотека приключений и научной фантастики
Детективы:
классические детективы
5.00
рейтинг книги
Сочинения в трех томах. Том 1

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я