Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:

— Вам были необходимы фей-камни с того самого момента, как обсуждение затронуло книги, — сказала Рихарда. — Очевидно, что ничего не могло сдержать вашего волнения, когда дело дошло до приглашения в королевскую библиотеку. Однако вы снова потеряли сознание перед членом королевской семьи, миледи. Леди Ханнелора тоже расплакалась, без сомнения, вспомнив прошлый год. Профессор Соланж тоже была напугана.

— И что было дальше? — спросила я.

Рихарда рассказала, что она отправила ордоннанс Вилфриду и Шарлотте, прося их о помощи. По прибытии в библиотеку они успокоили сопровождающих принца, объяснив

им причины случившегося и уладили все вопросы, которые смогли. Тем временем Рихарда вместе с моими-рыцарями стражами вынесла меня из кабинета Соланж, пока чиновники и остальные служители собирали наши вещи.

— Вы тоже должны будете поблагодарить их.

— Я знаю…

Я та еще неприятность, да…?

Когда я пристыженно опустила голову, то поняла, что есть еще одна вещь о которой я еще не спросила. Я нервно подняла взгляд и посмотрела на Рихарду.

— Эм… Когда именно было чаепитие? Вчера? или только сегодня?

— Два дня назад. Мы получили бесчисленное число подарков и обеспокоенных ордоннансов от принца Хильдебранда, леди Ханнелоры и профессора Соланж.

Я схватилась за свою гудящую голову, и именно тогда я услышала голоса из-за ширмы, которые обсуждали, что я уже не сплю. Похоже мои служанки начали собираться в моей комнате после того, как им сообщили, что я пришла в себя.

— Если ваша мана успокоилась, и вы чувствуете себя достаточно хорошо, тогда миледи, нам стоит сходить пообедать. Леди Шарлотта тоже скоро подойдет. Пожалуйста покажите ей, что вы уже поправились, — сказала Рихарда.

Только тогда я поняла, что все то время пока я спала, я продолжала сбрасывать излишки маны в фей-камни. Но это объясняло, почему я чувствую себя такой отдохнувшей. Я выбралась из постели, и когда я прошла за ширму, все мои слуги вздохнули с облегчением.

— Извините, что заставила вас всех беспокоиться, — сказала я.

— Вам не за что извиняться, леди Розмайн, — ответила Брунгильда. — Подумать только, я позволила вам упасть в обморок во время чаепития с королевской семьей… Я полностью провалилась как служительница.

Брунгильда тут же принялась умывать меня, а после одевать, все это время кривя губы от досады… Но в ее словах не было ни доли правды. Мои помощники так усердно работали, чтобы чаепитие прошло успешно. Они придумали способы общения со мной через подачу чая и сладостей, а так же запомнили признаки того, что мне необходимы пустые фей-камни. Люди которые столько сделали никак не были неудачниками.

— Ты вовсе не провалилась, Брунгильда. Единственный кто виноват — это я, уже второй раз потерявшая сознание перед королевской семьей, — пробормотала я, опустив плечи. Но Леонора тихо покачала головой.

— Вряд ли этот инцидент можно назвать вашей ошибкой, леди Розмайн, — отметила она. — Слуги принца просто слишком хорошо определили ваши слабые места. Чего и следовало ожидать от человека, служащего королевской семье. Кроме того, лорд Фердинанд упомянул в своем письме, что это можно считать благословением.

— Хм…? Как это благословением? — спросила я, часто моргая.

Взгляд Филины на мгновение дрогнул, прежде чем она заговорила.

— Потому что если бы вы не потеряли сознание, то согласились бы на это предложение ни с кем предварительно не посоветовавшись.

Фух… Он прав —

я бы так и сделала. Идея посоветоваться с кем-то даже не пришла мне в голову. К слову об удаче…

— Из-за того, что вы были без сознания, вы пропустили дату, когда должны были покинуть Академию, — сказала Рихарда. — Но поскольку вы не можете уехать, пока не извинитесь перед принцем и кандидаткой из великого герцогства, ауб Эренфеста предоставил вам особое разрешение на то, чтобы задержаться.

Я должна была извиниться перед всеми участниками чаепития, а так же сообщить Адольфине из Древанхеля, что я скоро уезжаю.

Я полагаю, что когда я буду посещать библиотеку ради извинений, мне стоит заодно пополнить запасы маны Шварц и Вайс. Может быть, мне стоит заодно принести пару фей-камней? Хм… Кажется я забыла о чем-то еще? Но чтобы это могло быть?

Спускаясь в столовую, я на пальцах пересчитывала все, что мне нужно сделать, прежде чем уехать домой. Корнелиус ждал у лестницы и, когда я подошла к нему, он погладил меня по щеке и сказал, что рад, что я проснулась. Видимо я чуть не довела его до сердечного приступа.

Когда я вошла в столовую, она уже была заполнена обедающими студентами. Шарлотта, увидев меня сразу воскликнула:

— Сестра! — и все остальные в комнате так же посмотрели в мою сторону. Похоже все здесь уже знали о происшествии на чаепитии.

Шарлотта посмотрела на меня, а ее темно-синие глаза сверкали от беспокойства за меня.

— Разве ты не должна еще лежать в постели? Если ты уже проснулась, это не значит, что ты уже здорова.

— Прямо сейчас я замечательно себя чувствую, — сказала я, широко улыбаясь, когда она коснулась моего лба и щек. — Прости, что заставила тебя беспокоиться, Шарлотта.

После того, как она закончила меня осматривать, выражение лица Шарлотты расслабилось, как будто ее тревога наконец отступила. Я обернулась к Вилфриду, который прекратил свою трапезу.

— Прости, что доставила тебе еще больше проблем, Вилфрид.

— Я просто рад, что ты проснулась, — ответил он. — Стало быть, тебе уже лучше?

Я кивнула, после чего Вилфрид вернулся к еде, рассказывая о том, что произошло на чаепитии после того, как Рихарда унесла меня. Он и Шарлотта объяснили все Хильдебранду и другим, а Вилфрид даже рассказал, как в прошлом я потеряла сознание, после того как он потащил меня за собой после моего крещения, а также после попадания в меня снежка. Однако эти истории не только не успокоили Хильдебранда, а наоборот вызвали у него обратную реакцию. Принц на это только воскликнул:

— Как ты мог так поступить с ней?

— Принц вероятно был в такой панике, что не думал о том, что говорит, но теперь я могу сказать, что у меня есть редкий, но крайне ценный опыт. Я мчался на помощь, только для того, чтобы меня отругал член королевской семьи.

— Мне жаль. Я так сожалею, дорогой брат.

Принц впоследствии был обруган своими вассалами, и когда они в конце концов ушли, Вилфрид изо всех сил пытался подбодрить Ханнелору.

— Она продолжала говорить, что с ней все в порядке, так как она уже раньше видела, как ты теряешь сознание, но судя по тому, что она с трудом сдерживала слезы, я мог судить, что она явно не в порядке. Я даже думал, что она тоже вот вот потеряет сознание.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца