Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Властное желание
Шрифт:

— О! Что стало с молодежью в наше время, мистер Лэмбрик! Куда катится мир?

— Это порочный мир, миссис Тилбери, и наша задача — исправить его.

Солтер проводил пожилую женщину до двери, а Минна с жадностью посмотрела на поднос. На одной тарелке лежал большой дымящийся мясной пирог, от которого исходил соблазнительный запах. На другой — два толстых куска белого хлеба с сыром. Минна с удрученным видом привстала с коленей и села на корточки. Даже лошади дали свежего сена и овса.

Вернувшись, Солтер сел в кресло по другую сторону от камина.

— Как

долго вы собираетесь меня здесь держать? — спросила Минна.

— Сколько потребуется.

— Для чего?

— Чтобы заняться своим делом без твоего вмешательства.

Он взял тарелку с мясным пирогом и поставил ее на пол перед ней.

Минну внезапно охватило чувство вины.

— Ведь это ваш ужин.

— Я знаю. Я отдаю это тебе.

Она не могла понять, почему он был так добр к ней после всего того, что она совершила. Может быть, он отдает ей лучшую часть еды, чтобы заставить ее чувствовать себя виноватой? Нет, она не позволит ему так воздействовать на нее.

— Я не буду есть ваш пирог, — сказала она заносчиво и протянула ему тарелку связанными руками. — Мне достаточно бутербродов.

Глаза Солтера сверкнули в свете камина, когда он посмотрел на нее из своего кресла. Наступила пауза, и у Минны опять возникло чувство неловкости, словно он видел ее насквозь.

— Ты не любишь мужчин, не правда ли? — спросил он.

Минна опустила тарелку, которая вдруг показалась слишком тяжелой. Как ему удается лишить ее сил всего несколькими словами?

— Не говорите глупости.

— Ты не придаешь значения ни обидам, ни доброжелательному отношению. Для тебя все мужчины одинаковы, и ты никому не отдаешь предпочтения.

Она вынуждена была отвернуться. Справедливость его слов причиняла ей боль. Мужчины, как правило, старались, так или иначе, обидеть ее. Даже в комплименте часто скрывался укол.

Минна снова взяла тарелку, не поворачивая головы.

— Спасибо за еду, — сказала она, однако ее аппетит значительно уменьшился.

Они ели молча, и она была рада, что он не занимал ее разговорами, ей хотелось избежать его проницательного взгляда. Солтер был загадочным человеком. Несмотря на все свои старания, она не могла понять, как он собирается поступить с ней в дальнейшем. Она знала, что в конце концов наступит разочарование, и потому вела себя с ним вызывающе, провоцируя его на решительный шаг.

Наевшись, Минна легла на бок на коврик возле камина. Она согрелась, и от горячего кофе ее клонило ко сну.

— Что это? — спросила она, глядя на изящную фарфоровую фигурку танцующей женщины. Одна рука ее была отломана.

Солтер, проследив за ее взглядом, посмотрел на каминную полку:

— Это кукла.

Минна кивнула, едва сдерживая зевоту.

— Это память о моей жене, — пояснил Солтер.

Минна резко привстала:

— О вашей жене?

Солтер распустил свой галстук.

— Мы поженились, когда мне было двадцать лет, а ей — восемнадцать. Мы были влюблены. Вернее — я был влюблен, — уточнил он.

Наступила

долгая пауза.

— Что же случилось? — спросила Минна.

— Я ушел на войну. Ирландцы взбунтовались, и нас послали подавить восстание. Это была ужасная, кровавая бойня. Наша миссия заключалась в том, чтобы утихомирить мятежников, однако правительство, казалось, было более склонно к их уничтожению, чем к восстановлению порядка. Жестокость всего этого была невообразимой. Мне отчаянно хотелось вернуться домой. Я скучал по своей жене и мирной жизни в Англии. Так прошло два года. Наша разлука для нее тоже была тяжела. Мы прожили вместе всего восемь месяцев до того, как меня мобилизовали.

— Что с ней произошло?

— Ей было слишком трудно вынести одиночество.

— Понятно. — Минна ждала, когда он продолжит, но он молчал. — Вы развелись?

— Нет. Я вынужден был снова покинуть дом, а когда спустя месяц вернулся, она умерла, родив ребенка от другого.

Трудно было представить такое предательство.

— Должно быть, тяжело было все это вынести.

Он кивнул:

— Сначала я потерял ее сердце, потом — ее супружескую верность, а потом и ее саму.

Минна снова взглянула на фигурку:

— Если она причинила вам столько боли, почему вы это храните?

Солтер посмотрел на нее:

— Я храню это как напоминание о наших лучших временах. А потом она оступилась, что стоило нам обоим счастья. Но память о ней всегда со мной.

Минна представила себя на его месте.

— Я не думаю, что смогла бы простить ее, как вы.

— Мое прощение научило меня терпимости. Я больше не жду от женщин ни целомудрия, ни верности.

— Вы не должны быть таким циничным из-за единичного случая.

— Я достаточно хорошо знаю женщин, чтобы у меня сложилось определенное мнение о них, — многозначительно сказал он и, казалось, не хотел больше откровенничать.

— В таком случае, я полагаю, все женщины для вас одинаковы, — сказала Минна, возвращая ему его же слова. — И ни одной из них вы не отдаете предпочтения.

Он резко повернул голову и пристально посмотрел на нее.

— Возьми это, — сказал он, стаскивая одеяло со своей кровати. — Уже поздно, а у меня завтра много дел.

Минна взяла одеяло, наблюдая, как он, сняв ботинки, лег в одежде на кровать. Потом погасил свечу на прикроватном столике, подложил руку под голову, тяжело вздохнул и затих.

Теперь, когда ее никто не видел, она сняла платье и корсет, оставшись в одной сорочке. Бросив вонючую одежду в угол, Минна завернулась в теплое одеяло.

Через некоторое время равномерное дыхание Солтера убаюкало ее, и она уснула.

Проснувшись, Минна ощутила две вещи: дискомфорт от сна на твердом полу и отвратительный запах Темзы, исходящий от ее все еще влажной сорочки.

Она застонала и села на полу. Ее засохшие волосы торчали в разные стороны, и рука онемела от того, что она использовала ее в качестве подушки. Единственным ее желанием было принять горячую ванну.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV