Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Влюбленный повеса
Шрифт:

Лорд Ньюбери поспешил навстречу мисс Десмонд.

– Доброе утро, милая! – поприветствовал он ее с очаровательной улыбкой. – Ты готова отплыть на родину?

Затем он взял сумку у нее из рук и помог ей подняться на борт.

– Ты себе не представляешь, какое это волнение – уезжать и оставлять фабрику на моего беспечного кузена Родни, – со вздохом произнесла Натали после того, как поздоровалась с ним.

– Хочешь верь, хочешь не верь, милая, но не все мужчины безнадежно беспомощны, когда от них требуется дело, – с плутовской улыбкой произнес Райдер.

Мисс

Десмонд сделала вид, что не заметила сексуального намека повесы.

– Этот мужчина, к сожалению, именно беспутный. Одно утешение, что его новая подруга Пруденс Питни обещала присмотреть за ним.

– Как хорошо с ее стороны. Что бы мы, повесы и распутники, делали без вас, благородных дам, беззаветно спасающих нас любой ценой?

Они шли по палубе, Сэмюэль с багажом хозяйки следовал за ними. Натали засмотрелась на дружную работу команды. Человек двенадцать матросов подвязывали лини и укладывали снасти. Это были мужчины в грубой рабочей одежде, с потемневшей от ветра и солнца кожей, бородатые, с боевыми шрамами на лице, шее или голове. Один оказался с деревянной ногой. Некоторые, судя по их виду, перенесли малярию. В общем, это была пестрая команда из случайных людей. При появлении женщины несколько моряков стали пристально рассматривать ее. А один, подвязывавший линь на верхушке основной мачты, приветливо помахал ей. Присмотревшись, Натали узнала в нем Саймона. Теперь, в чистой одежде, с вымытыми волосами, он выглядел совсем иным, чем в таверне. Натали отметила про себя, что, как и предполагал Райдер, волосы Саймона оказались значительно светлее, они были льняными. Мисс Десмонд с улыбкой помахала мальчику в ответ.

– Так значит, это Гарри нанял команду? – спросила Натали у Райдера. – А где же он сам?

– Он внизу, в трюме, осматривает вместе со старшиной-рулевым корпус судна.

В глазах мисс Десмонд промелькнула озабоченность, которая не осталась для Райдера незамеченной.

– Не беспокойся, дорогая, «Ветер» – надежное судно, – с улыбкой заверил он ее.

– Как же Гарри удалось приобрести эту шхуну? – поинтересовалась Натали.

– Он спас ее от затопления в Ливерпуле, – сухо и коротко сообщил Ньюбери.

Заметив недоумение на лице девушки, он усмехнулся и рассказал чуть подробнее о том, как все произошло.

– Отец Гарри – владелец морских судов. Он подарил Гарри «Ветер» в награду за смелость, проявленную в борьбе против войск Наполеона. И Гарри…

– И Гарри использовал это судно в своих не очень благородных целях, скорее всего, в целях кутежа и распутства.

Лорд Ньюбери выразительно посмотрел на нее и ничего не сказал. На этом он оборвал свой рассказ.

Возле сходного трапа он кивнул головой в сторону Сэмюэля.

– Твой слуга едет с нами в Лондон?

– Нет.

Повернувшись к Сэмюэлю, Натали коснулась его руки и мило улыбнулась ему.

– Сэмюэль, спасибо за помощь, можешь поставить мой багаж и возвращаться домой, – последовали ее распоряжения. – Помни, что денег, которые я тебе дала, должно хватить до нашего возвращения. Не забывай поливать цветы миссис

Лав. И, ради Бога, не прикасайся к бренди. Прими все меры к тому, чтобы мистер Родни поступил так же.

– Да, мисс, – произнес слуга, выслушав все указания хозяйки.

Поставив дорожный сундук мисс Десмонд на палубу, он приподнял шляпу в знак прощания.

– А вы найдите миссис Десмонд и привезите ее домой в целости и сохранности, – попросил Сэмюэль.

– Конечно, я постараюсь, – пообещала хозяйка.

Когда слуга ушел, Райдер сделал проходившему мимо матросу знак отнести багаж мисс Десмонд в каюту. Мускулистый моряк немедленно взвалил сундук себе на плечо. По трапу они спустились на нижнюю палубу. Райдер привел Натали в небольшую каюту, где вся обстановка состояла из узкой койки, шкафа, стола и стула. Ухмыльнувшись, матрос поставил сундук на пол и удалился.

Положив сумку на стол, Натали обернулась к Райдеру и не могла не заметить его совершенно беспутного вида. Он стоял, небрежно опершись о шкаф, в бриджах, которые четко обрисовывали его мускулистые ноги, при этом полурасстегнутая рубашка открыла его загорелую мускулистую грудь.

Натали нахмурилась и некоторое время недовольно рассматривала стоявшего перед ней повесу.

– По поводу чего хмыкнул этот матрос? – спросила она с заметным раздражением.

– Может быть, по поводу того, что эта каюта у нас с тобой одна на двоих, – невинным тоном ответил Райдер, поглаживая подбородок.

Натали от неожиданности потеряла дар речи и с минуту молча смотрела на этого повесу.

– Ты просто хам! – выкрикнула она, придя в себя. – Этого не будет!

Со встревоженным видом Райдер сделал полшага к ней и прижал палец к губам.

– Тихо, тихо, – прошептал он. – Мы не должны забывать о Гарри.

– При чем тут Гарри? – все еще возмущалась Натали.

– Не забывай, милая, я распоряжаюсь этой шхуной лишь потому, что Гарри считает нас любовниками, – напомнил он ей условия пари.

Она бросила на него яростный взгляд, но не нашлась, что сказать.

– И если он узнает, что мы его обманули… Не сомневаюсь, что Гарри так разозлится, что высадит нас на острове посреди океана.

– О Боже мой!.. Хотя, конечно, в любом случае это его корабль. Но почему ты не вернул его?

– Я верну. Сразу же, как только прибудем в Лондон. А до тех пор можем ли мы подвергать риску все дело и особенно дело спасения твоей тети? Кто знает, что взбредет в голову этому Гарри, если он узнает о нас всю правду?

У Натали вырвался сдавленный стон, она не знала, как тут лучше поступить?

– А как ты объяснил ему мое появление здесь и мою поездку?

– Очень просто. Я сказал, что ты моя любовница и будешь сопровождать меня в Лондон.

Натали уперла руки в бока.

– Но это наглость!

– Натали, подумай сама, ведь это был единственный способ заручиться его помощью.

Она, прищурившись, посмотрела на него.

– То, что это был единственный способ, весьма сомнительно. Но зато ясно, что здесь кроется умысел, скажу я тебе!

Поделиться:
Популярные книги

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Игрушка богов. Дилогия

Лосев Владимир
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Игрушка богов. Дилогия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №7

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №7

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II