Воин огня
Шрифт:
Светлые волосы оказались мягче заячьего меха, Ичивари зарылся лицом в их влажную прохладу, вдыхая запах чужого берега, – первый и, может статься, единственный настоящий живой запах в мертвом мире каменных городов и бездушных людей.
– Я не подарю тебе бусы, – едва слышно шепнул сын вождя на родном наречии, вряд ли осознавая даже, что говорит вслух. – Я просто не смогу уйти. Теперь я знаю, почему дарить бусы – постыдно… Это знак предательства. Но я тебя не предам. Никогда не предам.
Кожа женщины, кажется, светилась горным снегом, Вики послушно выгибалась назад и обнимала плотнее, и была она – обманчивый снег, прохладный при касании губами и обжигающий в следующее мгновение…
– Чем тебя не устроила кровать? – уточнила Вики, когда масло в светильниках уже закончилось, а слабый огонек утра еще толком не разгорелся.
– Там все кружевное. А ну как порвется или сомнется? Жалко…
Женщина негромко
– Чар, прости за любопытство, может, у вас не принято такое спрашивать… Почему у тебя нет жены? Ты уже не ребенок, и ты, прямо скажем, хлафски хорош собой.
– Так через год начну думать всерьез, – чуть смутился Ичивари. – Справлю восемнадцатилетие и получу все права на взрослое имя, то есть буду просто Ичива, как дед, а не Ичивари. Одно из значений нынешнего моего имени – «тот, кто может стать Ичивой»…
– А-ах! – Вики резко села, поправляя волосы и сердито хмурясь. – Я совратила младенца. Хотя… как-то мы вполне по-взрослому тут. – Вики фыркнула и неопределенно повела рукой. Покосилась на махига и грустно добавила: – Я старше тебя почти на восемь лет. Мне скоро будет двадцать пять, и я чувствую себя старухой, вот ведь наворотила: пришла, огласила договор, заранее все решив за себя и за тебя… Такая вот я, все просчитываю и оцениваю. Давай уж честно скажу: я полезла к тебе под бок, потому что ты мне глянулся, потому что ты мне нужен и еще потому, что мужики себя проявляют сполна, именно сняв все лишнее, не только штаны, но и маску приличий… Чар, я завидую твоей будущей жене. Ты не находишь радости в любовании своей силой или в чужом унижении. Мне с тобой тепло. Хлаф! Чего уж там, ни разу в жизни меня не спасали просто так, в темноте глухого леса, не зная имени, не определив цену своим усилиям. – Вики вздохнула, искоса глянула на махига с шальной веселостью. – Даже не оценив с первого же взгляда моей красоты… Это было почти оскорбительно.
– Вики…
– Не стоит извиняться чудесным ранним утром за то, что почудилось хмурым вечером, – подмигнула женщина. – Чар, мне с тобой хлафски хорошо. Я могу не лгать ни единым словом и не ждать ответного обмана. Знал бы ты, как это кружит голову…
Она снова легла и обняла руку махига. Помолчала, накручивая прядь своих волос на палец и чуть-чуть покусывая нижнюю губу. Потом начала говорить короткими простыми фразами, точно и емко. Объяснила, что основной ее доход – это служба герцогу, «вождю народа земель, лежащих от моря и до пещер». Герцог Этэри стар, умен и жаден до власти, у него есть доступ ко всем тайнам страны. Такое сочетание качеств сыграло с ним злую шутку. Старость притупила страх перед ошибками, ум помог выбрать путь к победе, а жадность лишила возможности видеть то, что находится совсем рядом и заметно другим людям… Король пребывает в жестоком противостоянии с орденом, и ментор готов пойти на все, чтобы уничтожить короля или, наоборот, сделать его своим послушным союзником. Сын Этэри, поверив в подкинутые ему бумаги, полагает себя лишенным наследства и пребывает в ярости. Он теперь считает допустимым и даже необходимым свести отца в могилу и опозорить, а для этого не жаль растратить казну и даже отрезать изрядную часть земель: отдать леса и всю окрестность пещер ордену, чтобы оплатить изменение несуществующего завещания. Сакры имеют свой интерес на спорных землях: за участие в игре орден пообещал им долину реки. Ментор надеется нагрести для ордена душ в Сакриде, есть и такая, дополнительная, часть большого плана. А стержень затеи – он, Чар, человек с иного берега, обладающий оружием невероятной силы. Король в обмен на оружие примет условия ордена: отпишет божьим людям часть земель, даст новые привилегии и объявит поход против иноверцев, пока что мирно живущих в Тагорре. Орден с помощью загадочного оружия мечтает стать равным едва ли не вседержителю, получив и полноту власти, и возможность вершить чудеса в должный срок. Сакры же, тоже тайно жаждущие заполучить оружие, готовы купить его на любых условиях во имя новых колоний и передела уже имеющихся, мечтая о господстве своего флота в водах океана.
Вики перевела дух, поглядела на слушателя и удивленно шевельнула бровью: пока кивает и вроде бы действительно кое-что понял, хотя глаза притуманенные и то и дело взблескивают диковатым, лестным любой женщине интересом – восторженным, так и не утоленным сполна за эту ночь.
– Никакой ты не дикарь, – улыбнулась Вики. – Читать умеешь?
– На языках исконных тагоррийцев, сакров и чуть-чуть на саови. – Ичивари поймал тонкую руку и устроил над правой душой. – Я дикарь. Понимаю слова, но не вижу в перечисленных тобой делах смысла, совсем. Но я очень рад, что правильно выбрал прошлой ночью, кому ломать кости. Мы с тобой невозможное сочетание,
– Я читала тайный список с бумаг ордена, – призналась Вики. Грустно усмехнулась. – Огненные шары, превращающие корабли в пепел, неотразимые. Чего уж там, я нерхски, до умопомрачения цеплялась за надежду получить оружие, позволяющее выторговать безопасность для меня и всех моих людей… Как будто можно влезть в игры королей и стать им ровней. Пожалуй, пусть мне и больно признать ошибку, но отсутствие оружия – это даже хорошо, не по моим силам была бы игрушка… Ночь прошла так, как прошла, Чар. Я не жалею ни о чем. Слушай дальше. Ментор стар и умен. Как я полагаю, он усердно напускает таинственности и провоцирует слухи. Именно он назвал всем заинтересованным лицам дату прихода корабля и при этом указал день, утро которого еще не расцвело. Обманул даже в этом… И себя самого тоже. Чар, герцог Этэри поверил ментору, и, по моим сведениям, он отбудет в порт лишь завтра. Именно поэтому тебя на его землях не могут искать в полную силу. Зато меня и ментор и герцог вычеркнули из жизни, сочтя, что я знаю слишком много. Я, пытаясь встроиться в игру и снова доказать свою полезность, затаилась возле порта. Я узнала о корабле первой и первой успела встретить рыбака, одолжившего тебе одежду, так-то.
Женщина села, укуталась в тонкую ткань и вновь стала говорить, разбирая волосы. Ичивари некоторое время слушал, прикрыв глаза, понимая, что эти светлые волосы мешают быть внимательным, слишком они мягкие и гладить их приятно… А еще приятно думать о Вики, чувствуя себя гордым дикарем: он спас такую женщину! Произвел впечатление и получил все права. Может отобрать костяной гребень и чесать ее волосы, перебирая пряди и слушая, как они едва различимо шелестят…
– Ты слушаешь? – уточнила Вики, не мешая себя причесывать. Улыбнулась. – Нелепый дикарь… Я тебе разрешила приказывать, а ты даже не просишь, словно и не было договора. Да еще и угождаешь мне.
– Зачем ментор обещал всем оружие, если он не знает в точности, есть ли оно?
– Единственный, кто не ослеплен, видит всю сцену со стороны и играет прочими, как куклами. Он и есть зрячий, он играет. Когда три месяца назад я поняла это, занимаясь иным делом и достаточно случайно выведав кое-что важное, а затем обсудив с одним неглупым прементором, то стала первой в списке на устранение. Меня обвинили невесть в чем, речь пошла о личной мести мне со стороны целого рода южан. Я бросила второстепенные дела и стала спасать главное – жизнь. Это обошлось в половину состояния, я отдала южное имение, титул первого мужа и виноградники. Моему полумертвому второму мужу это стоило жизни, де Карра не захотели ждать, а я не посмела спорить. Пришлось заключить третий брак, тайный, моему нынешнему мужу-младенцу неполных семь лет, и я прекрасно понимаю, что лет через десять договор снова вздумают пересматривать… Я сделаюсь не нужна. Но десять лет – большой срок. И меня не должны были пытаться убить прежде, понимаешь? Я ехала сюда в уверенности, что временно устранила угрозы…
– Я не понимаю, как у вас еще кто-то жив, – поежился Ичивари. Отложив гребень, он обнял женщину за плечи, пытаясь утешить и снова ощущая в себе ариха, но иного: теплого и мирного, греющего очаг, а не жгущего степь. – Вики, я запутался. Чем твоя свобода отличается от рабства Тори?
– Тем, что я пока в силе, и я оберегаю ее, – невесело усмехнулась женщина, охотно принимая защиту рук и удобнее устраиваясь, прижимаясь спиной к широкой груди махига. – А меня не спасает и не хранит никто. Мне было пятнадцать, когда отец обменял мою красоту и молодость на бумагу, обеспечивающую лично ему долю в лучших верфях страны, а моему брату – баронство и покровительство знатного тагоррийского рода. Три года я оставалась покладистым и наивным имуществом старого мерзавца, пока он не вбил мне в голову, спину и плечи со всем усердием: лучше самой заняться устройством жизни. Молодость и красоту можно продавать не один раз.
Ичивари нащупал на спине Вики тонкий старый шрам и широко улыбнулся, мысленно поздравив подлого старика со своевременной и легкой кончиной – до прибытия махига, умеющего дать врагу трудную смерть.
– У нас детей ставят к столбу боли и только после испытания полагают взрослыми махигами, умеющими смотреть в ночное лицо леса, – утешил он Вики, прижимая крепче. – Твои раны в прошлом, и в твоей душе нет страха. Ты взрослая душа, принятая большим лесом жизни.
Вики тихонько рассмеялась и в свою очередь нащупала на коже махига широкий шрам ниже локтя.
Саженец
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Эртан. Дилогия
Эртан
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Полковник Империи
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Vivuszero
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Душелов. Том 2
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Крутой маршрут
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
