Волнующее приключение
Шрифт:
«Но я же люблю его! Люблю больше всего на свете!»– мысленно произносила она.
Ожидание было невыносимо. Она должна была немедленно увидеть Пьера.
Заза спрыгнула с кровати и поспешно стала одеваться.
Было уже довольно поздно. Девушка проспала, потому что заснула только на рассвете, когда розовые лучи восходящего солнца уже скользнули по парижским крышам.
– Я перехвачу его на лестнице, и мы позавтракаем вместе, как вчера, – твердо заявила она своему отражению в зеркале.
Бессонная
Услышав мужские голоса в комнате профессора, она подумала, что Пьер, наверное, находится там. Постояв немного, чтобы привести в порядок свое дыхание и умерить сердцебиение, она подошла к двери комнаты старого музыканта и только лишь собралась постучать, как дверная ручка повернулась, и на пороге возник доктор Саше.
– С добрым утром, мадемуазель!
Он смотрел на нее с нескрываемым восхищением, хотя его немного удивил ее разочарованный вид, когда она увидела его.
– Доброе утро, месье.
Больших усилий стоила ей приветливая улыбка.
– У меня для вас есть хорошие новости, – сказал доктор. – Лодыжка вашего дядюшки уже в полном порядке, и он может совершать прогулки, к которым так стремился. Правда, пока не очень долгие и не слишком затруднительные. В славном городе Париже есть много удобных фиакров, которые доставят его в любое место. Так что желаю вам приятного времяпрепровождения, мадемуазель Заза.
Доктор надеялся увидеть радостную улыбку на лице племянницы старого музыканта, но Заза ответила ему весьма сдержанно:
– Я сделаю все, чтобы дядюшка не переутомлялся, месье.
– Я уверен, что в вашем лице он всегда найдет и заботливую спутницу, и сестру милосердия, – с доброжелательной улыбкой произнес доктор. – Кстати, я принес вам то, что обещал.
Он извлек из бездонного кармана своего сюртука объемистый пакет и протянул его девушке.
– Что это? Растолченные кости? – воскликнула Заза.
– Этого количества порошка хватит на два месяца. Я написал на пакете адрес моего друга. Если вы заметите улучшение в состоянии сестры и потребуется еще дополнительный костный порошок, вы можете написать ему, и он вышлет его вам посылкой.
– Я так вам благодарна, доктор! От всей души благодарю вас! – Заза чуть не прослезилась. – Я уверена, что это облегчит страдания моей сестры.
– Я тоже на это надеюсь, – расцвел в улыбке доктор Саше. – Но только вы должны меня известить о результатах лечения, мадемуазель Заза.
– Конечно, я это сделаю, – пообещала Заза, не очень уверенная в том, что ей это удастся.
– Теперь я должен идти, чтобы успеть посетить всех своих пациентов. Прощайте, профессор Если я не смогу повидать вас завтра,
– Я всегда выполняю свои обещания, – сказал старый музыкант. – И еще раз огромное вам спасибо, доктор! Каждый ваш визит буквально подымает меня на ноги. Я с удовольствием причислю вас к кругу своих друзей.
Мужчины на прощание обменялись улыбками, после чего доктор наконец-то покинул номер своего пациента.
Профессор бодро уселся на кровати.
– Я собираюсь встать, моя принцесса, – громко заявил он. – И мы вместе наконец-то прогуляемся по Парижу, о котором я вам столько говорил. Я собираюсь показать вам столько прекрасных мест моего любимого города и сам хочу увидеть их, и, конечно, в вашем обществе.
– Да… вероятно, это будет… замечательной прогулкой, – отозвалась Заза.
Она очень надеялась, что ее голос не выдаст того огорчения, которое она ощущала.
Если она проведет этот день с профессором, то как же ей увидеться с Пьером? Каждый нерв в ней, каждая клеточка ее тела жаждали общения с молодым человеком, к которому она привязалась всей душой.
– Спускайтесь вниз и закажите себе завтрак, – сказал профессор. – А я присоединюсь к вам, как только оденусь.
Заза была безумно рада этому предложению своего учителя, потому что рассчитывала, что Пьер ждет ее внизу в ресторанчике отеля.
Она на минутку заглянула в свой номер, бросила пакет, который вручил ей доктор, на столик возле своей не убранной кровати и устремилась с невероятной скоростью вниз по лестнице.
Девушка ворвалась неожиданно, словно бомба, брошенная анархистом, в ресторанчик, расположенный на первом этаже, но надежды ее не оправдались, потому что там не было никого, кроме скучающего пожилого официанта, который с поклоном отвел ее к уже накрытому столику в углу зала, где в прошлый раз они завтракали с Пьером.
– Доброе утро, мадемуазель, – приветствовал ее официант. – Сегодня вы запоздали.
– Да, немного… – рассеянно кивнула Заза. – А где месье Бувье?
– Месье уже позавтракал и отбыл, мадемуазель. Он появился у нас очень рано.
Слова пожилого официанта повергли девушку в изумление.
– Как отбыл? – спросила она, при этом собственный голос показался ей совсем чужим.
– У месье была деловая встреча, и он очень торопился, мадемуазель.
Официант услужливо пододвинул ей стул, и Заза стоило больших усилий не обнаружить перед ним свою растерянность. На какой-то момент ей показалось, что Пьер вообще отбыл в неизвестном направлении. Что он покинул гостиницу и она больше никогда не увидит его.
Но, вспомнив слова официанта о деловом свидании, она немного успокоилась.