Ворон из пустого гроба
Шрифт:
Конечно, каким бы трудным ни оказалось сражение, он ничуть не беспокоился, что может проиграть. Юкия много раз тренировался на этом поле и с этим противником, которого за три года изучил вдоль и поперек. Его больше волновала не сама схватка, а время, потраченное на экзамен. Поскольку придут непривычные к учебным боям первогодки, не хотелось пугать их сложными ходами, а после разговора с Акэру он думал только о том, как бы поскорее все закончить и примкнуть к молодому господину и остальным. Юкия намеревался победить обычным способом, но
– «Ствол» Юкия! Я принес ужин.
– Входи.
– Простите, что помешал, – вежливо сказал Харума, перед тем как заглянуть в палатку.
Он поставил перед Юкией столик с едой: колобки из вареного риса, покрытые пастой мисо и обжаренные на огне. Пахло вкусно.
– А ваши друзья уже ушли?
– Да. Извини, получается, ты зря старался.
– Ничего, я заберу то, что останется, и поделюсь с остальными «семечками».
Харума готовил для Юкии недалеко от палатки и собирался угостить ужином всех гостей. Как действительно хороший кохай, он заботился о старших, стараясь не доставлять им хлопот.
– Насчет завтра: я хотел поручить тебе группу специального назначения, особый летучий отряд.
Услышав неожиданное предложение, Харума выпрямился и подтянулся.
– Если я вас устрою. Только ведь обычно такое доверяют «побегам»…
– Состав я продумаю. Если они тебя знают, жаловаться не будут. На месте сам разберешься.
Харума сидел все с тем же серьезным видом, однако глаза его засверкали.
– Это честь для меня! Приложу все силы, чтобы оказаться вам полезным!
– Отлично. Сегодня можешь отдыхать.
– Тогда оставлю вас.
Юкия тихонько улыбнулся, глядя, как кохай легким шагом выходит из палатки. Сам мальчик этого не знал, но сэмпай первое время после знакомства опасался его. Когда Юкия стал «побегом», комнату пришлось делить с наглыми и дерзкими кохаями. Послушание в них кулаками вбил Юкия, глубоко, до мозга костей вселил уважение к старшим. Конечно, он осознавал, что сам дерзил побольше новеньких, поэтому знал, что смирных кохаев в мире не существует. Изначально покорного Харуму он не понимал и подозревал… Однако позже заметил, что тот действительно искренне его обожает, и невольно задумался о прожитых годах.
Харума не пропускал ни единого занятия «учебного клуба», которым руководил Юкия, и выполнял всякие мелкие дела по собственной воле, даже если сэмпай ничего не приказывал. Он так старательно заботился о Юкии, что однокурсники даже подшучивали, мол, Юкия гоняет «семечек» в хвост и в гриву.
К тому же Харуму рекомендовали за светлую голову – и он действительно был отличным учеником. Практические умения еще следовало подтянуть, зато в военном деле он делал успехи, так что из всех кохаев в Кэйсоин именно он лучше всех мог понять планы Юкии.
Со временем Юкия стал видеть в Харуме не просто рядового кохая, а даже почти братишку, оставленного в северных землях. Он искренне радовался при мысли о будущих победах Харумы,
Обычно он целую ночь продумывал ход сражения, сегодня же знал тактику заранее. Жаль соперника, но завтра важнее обойтись коротким боем. Юкия лег спать пораньше.
Он проснулся с восходом солнца, обернулся птицей и осмотрел поле боя сверху. Погода отличная, ветра нет. Проблем, которые могли бы возникнуть во время операции, не предвиделось.
Он вернулся в палатку, где провел ночь: там уже начал собираться отряд кохаев, готовых исполнять команды. Во главе их в полной готовности его ждал Харума.
– Доброе утро. Как в воздухе?
– Легкий ветерок, облаков нет. Погода отличная, – ответил Юкия, приняв человеческий облик и повязывая меч.
– Это хорошо.
– Что ж, я на вас рассчитываю.
– Не волнуйтесь!
Когда они выстроились на подготовленной площадке, из Кэйсоин прибыли наставники-наблюдатели. На шесте подняли белое знамя, воспитанникам раздали белые ленты.
Под командованием Юкии было тридцать человек, им разрешили пользоваться короткими бамбуковыми мечами и стрелами кабура-я со специальной насадкой, издающей в полете особый свист. Экзамен заканчивался, когда противник забирал знамя командующего, а те, с кого сорвали ленту или кого наблюдатели признают погибшими, должны быстро покинуть поле. Сражение продлится до следующего полудня.
Все ждали, построившись в шеренги, и наконец издалека раздался звук барабана тайко. Начался последний для Юкии экзамен в Кэйсоин. Юноша сразу отдал распоряжение своему отряду.
– Харума, ты с тремя воинами немедленно отправляйся в сторону врага по ближайшему тоннелю.
– Слушаюсь!
– Остальные, оставьте одного человека у флага и всем отрядом двигайтесь в лагерь противника.
Кохаи явно не поверили своим ушам.
– Что? – тонким голосом переспросил назначенный адъютантом «побег». – А разведка? И только один у флага?! Это же…
– Одного достаточно. Главное – быстрая атака.
Победа в сегодняшнем сражении зависела от того, насколько удастся рассеять силы противника.
Если исходить из опыта прошлых сражений, противник должен был выбрать тактику барсука. При этом разведчиков высылали как можно меньше, а все остальные охраняли знамя.
Однако нынешний соперник много раз проигрывал Юкии, а значит, будет настороже. Наверняка сейчас, сразу после начала боя, он разослал почти всех своих разведчиков.
– Я думаю, у него в разведке по крайней мере семеро. Он тоже знает о тоннелях и, скорее всего, отправил еще нескольких туда наблюдать за выходами, то есть из лагеря ушли еще четверо или пятеро. Допустим, заметив нас, вернутся двое или трое. И когда мы прибудем в лагерь, там останется не больше двадцати человек.