Восемь Драконов и Серебряная Змея
Шрифт:
— Искусство… Северной Тьмы, — испуганно выдавил старец в перьях, растерянно хлопая глазами.
— Верно, — насмешливо ответил юный далисец. — Может быть, это вам следует стать моим младшим? Как-никак, я знаю тайные искусства вашей секты много лучше, чем вы. Ну же, решайтесь: вам всего только и нужно, что утвердиться на коленях, вместо седалища, и поклониться мне земно. Сделайте это, и я, быть может, открою вам секрет Искусства Северной Тьмы. Пока что, вы лишь позорите секту Сяояо скверным уровнем его освоения. Как, вы согласны? — Дуань Юй шагнул ближе к старцу, и тот, отталкиваясь ногами, спешно пополз прочь, даже не удосужившись встать на ноги.
Юноша обидно рассмеялся. Чужая
— Похоже, вы не желаете меня видеть, — издевательски бросил он в сторону Дин Чуньцю. — Настолько, что готовы пачкать в земле свой халат, лишь бы отодвинуться от меня подальше. Что ж, раз вы не рады мне, я покину ваше общество. Не стоит провожать меня.
Подойдя к зарешеченному окошку у потолка, он взялся за толстые железные прутья, закрывающие проем, и небрежным движением вырвал решетку наружу. Ловким прыжком ввинтившись в столь варварски открытое окно, он применил технику Бега по Волнам, и был таков. Сидящему на полу старцу оставалось лишь бессильно ругаться ему вслед.
* * *
Покинув негостеприимную обитель секты Синсю, Дуань Юй и не думал расслабляться. Краденая сила быстро перестала кружить ему голову; с трезвостью пришло и понимание опасности, все еще готовой сжать стальные тиски на горле юного далисца. Вряд ли Дуань Яньцин согласился бы отпустить ценного пленника, не выведав у него секреты Божественного Меча Шести Меридианов, да и Дин Чуньцю, оправившись от истощения, и нагнанного Искусством Северной Тьмы страха, мог возжаждать мести за свой позор. Дуань Юй со всех ног припустил в сторону границы Да Ли, оставляя за спиной бескрайнее зеркало спокойных вод озера Синсю, каменную громаду обители одноименной секты, и всех таящихся в ней злодеев.
Опасения юноши быстро оправдались — очень скоро, за его спиной раздались злые крики, угрозы, и требования немедленно остановиться. Бросив быстрый взгляд через плечо, Дуань Юй скорчил озабоченную гримасу и поднажал, напрягая меридианы в исполнении техники Бега по Волнам. Его усилия не принесли большого успеха: преследователи продолжали сокращать свое отставание. За юным далисцем гнались самые искусные и выносливые из его врагов: двое из Четырех Злодеев, и престарелый глава секты Синсю.
Дуань Юй попытался сбросить с хвоста упорную погоню, срезая путь по верхушкам деревьев, взбегая на отвесные склоны немногих скал, что встретились ему на пути, и перепрыгивая через водоемы, овраги, и дома крестьянских хуторов. Преследователи, несмотря на все его усилия, не отставали. Дуань Яньцин, ничуть не замедленный своими увечьями, резво отталкивался костылями от любых поверхностей: стебли травы, листья древесных крон, и даже воды речушек и ручьев — все служило ему надежной опорой. Е Эрнян, заметно запыхавшаяся и подотставшая, не теряла из виду своего главу, и была готова поддержать его в бою, случись Дуань Юю замешкаться. Дин Чуньцю и вовсе за малым не летел над землей, невесомый и быстрый, словно влекомая ураганным ветром пушинка.
Отчаяние понемногу начало овладевать Дуань Юем, когда он приблизился к густой бамбуковой роще. Юноша собирался попробовать еще один наскоро придуманный трюк — скрыться между высоких стволов, которые если и не задержали бы его преследователей, то, хотя бы, помогли юному далисцу спрятаться. Все изменил неожиданно раздавшийся из рощи голос.
— Дуань Юй! — этот звонкий оклик наполнил сердце юноши бурной радостью.
Юный далисец не успел удивиться ни внезапному появлению Ван Юйянь, ни тому, что девушка запомнила мельком упомянутые им названия приемов его боевого искусства, ни безукоризненной точности ее замечаний. Он попросту развернулся, и атаковал. Сияющий луч ци, сорвавшийся с указательного пальца его левой руки, прорезал воздух, и впился в грудь Дин Чуньцю, мгновенно прервав его невесомый полет. Следом, тонкий клинок света соединил средний палец правой руки юноши, и левое бедро Дуань Яньцина, заставив увечного старца крутануться вокруг своей оси, и рухнуть лицом в пыль. Подоспевшая Е Эрнян в нерешительности замерла на месте, натолкнувшись на строгий взгляд сузившихся глаз Дуань Юя.
— Забирай этих двоих, и проваливай, — жестко велел тот. — Иначе, я все же преступлю заветы Будды, и запятнаю свою дхарму тремя смертями.
Женщина раздумывала недолго — подхватив раненых под руки, она поспешила покинуть полянку перед бамбуковой рощей, ставшую местом быстрого и бесславного поражения Четырех Злодеев и секты Синсю.
Глядя ей вслед, Дуань Юй вздохнул с искренним облегчением. Крупная дрожь запоздалого испуга потряхивала его тело, а на лбу выступила холодная испарина — на деле, он вовсе не испытывал уверенности в победе, даже с преимуществом в виде ран его врагов. Но радость избавления от настырных пленителей все же отодвинула в сторону липкий страх, а затем, юный далисец и вовсе забыл обо всех своих недавних злоключениях — из трубчатой зелени рощи выступила спасшая его. Та, что никак не могла оказаться здесь, в сотнях ли от ее дома. Ван Юйянь, любовь всей жизни Дуань Юя.
— Юная госпожа Ван, — он сам не заметил, как подошел к девушке вплотную, на расстояние, отнюдь не допустимое приличиями. Широкая улыбка неумолимо вползла на лицо юноши, да так и осталась там. — Как же я рад видеть вас. Вы спасли мои жизнь и свободу, и теперь, я в неоплатном долгу перед вами, — последние слова он говорил едва ли не в лицо собеседнице, и та ничуть не торопилась отодвигаться.
— Я… я тоже рада видеть тебя, Дуань Юй, — сдавленно ответила она. Неожиданно, Юйянь прижалась к юноше, уткнулась лицом в его плечо, и разрыдалась. Тот, окончательно растерявшись, осторожно обнял возлюбленную.
— Я шла в Да Ли через всю Сун, — всхлипывая, бормотала она, заливая слезами шелк халата Дуань Юя. — Ты ведь не шутил, что твой отец — и мой родитель тоже? Я и вправду сестра тебе?
— Вовсе нет, — поспешно возразил тот. — Вы не сестра мне, но лишь из-за того, что мать родила меня вне брака, — торопливо выкладывая эту новость, он напрочь забыл о ее постыдности. — Мой отчим, Дуань Чжэнчунь — ваш настоящий отец. Вы идете навестить его? Значит, ваша матушка тоже где-то здесь?
— Она отказалась от меня, — глухо проговорила Ван Юйянь, и ее всхлипывания участились. Крепко сжав плечи Дуань Юя, она подавила рыдания, и продолжила:
— Мама желала уберечь меня от обмана и разочарования, запрещая видеться с Мужун Фу, — ни грана былой нежности не прозвучало в ее голосе, когда она выговорила это имя.
— Я пошла против ее воли, желая остаться с ним, — грустно закончила девушка. — А он… он… — кое-как справившись с всхлипами, она договорила:
— Он всего лишь хотел добраться до хранилища книг мамы, пользуясь мною, как… ключом, — Дуань Юй сдвинул брови в недоброй гримасе, и непроизвольно погладил плачущую девушку по волосам, даже не заметив этого не очень приличного жеста. Та не протестовала.