Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Восхождение на пустующий трон
Шрифт:

Пушки вновь нацелились на безумца — прогремел залп. Эдвард прыгнул вперед, вытянул руки и перед самим приземлением немного сгруппировался таким образом, что приземлился на лопатки, перекатился и побежал дальше. А ядра приземлились совсем рядом с тем местом, откуда секунду назад и прыгнул капитан. Еще пятьдесят метров и заветный берег достигнут. Пара секунд и юноша достигает алого от крови берега, разворачивается и бежит в сторону «Пандоры». Прогремел еще залп. Он пришелся на уже бывший лагерь на берегу.

Эдвард бежал, как только мог. Его грязный

плащ развивался на ветру настолько сильно, что издавал характерный свист и поднимал кроваво-красный песок в воздух. Юноша пробежал около пятидесяти метров и увидел долгожданный нос «Пандоры». Капитан сразу же нырнул в воду и поплыл в сторону корабля. Прогремел еще залп, и он так же пришелся на берег. «Пандора» продолжала плыть вперед и через мгновение Джонсон уже хватается за долгожданный борт своего корабля. Он взобрался на палубу и побежал к мостику. Радостные взгляды Пола, Чарльза и всех членов экипажа были направлены на бегущего в сырой одежде и с немного окровавленным лицом Эдварда. Юноша забежал на мостик и схватил освобожденный для него штурвал.

— Полпаруса! — капитан тут же стал поворачивать правый борт к замешкавшейся в это время «Косе». — Залп! — прокричал он во все горло.

Загремели пушки, и полетели ядра на палубу «Косы». Обрушилось белое облако от пороха на водную гладь, а удар пришелся только на верхнюю палубу, слегка задев первый уровень трюма. «Коса» до сих пор не могла прийти в себя от неожиданной атаки, и поэтому даже не думала атаковать. Эдвард не стал дожидаться, когда пушки на правом борту перезарядят и стал поворачивать «Пандору» левым бортом к «Сверкающей». Юноша резко повернул штурвал настолько далеко и быстро насколько мог, сдирая кожу с подушечек своих пальцев. И все за доли секунд. Эдвард наклонился и держал рукой штурвал буквально у самого пола. «Пандора» сразу же начала разворачиваться, а от маневра такой крутизны у некоторых подкосились ноги, как у Пола, который рухнул на мостик и покатился к фальшборту. Дюк ударился об него спиной и постарался ухватиться за него как можно быстрее.

Некоторые, как Чарльз, смекнули, что сейчас будет «немного трясти» и ухватились настолько сильно за релинги и фальшборты, как только могли. «Пандора» развернулась к «Косе» уже левым бортом, а Эдвард уже выпрямил спину и вернул штурвал в его обычное положение.

— Огонь! — еще один град настиг «Косу».

Палмер проиграл, быстро смекнул и стал разворачивать «Косу», высвободив все свои паруса. Экипажу «Пандоры» нужно отдать должное. За год тяжелых передряг смогли стать нерушимыми и научились выполнять все маневры с невообразимой точностью и скоростью. Эдвард со злобою и яростью в глазах смотрел на немного отдаляющийся силуэт «Сверкающей косы».

— Пушки готовы! Левый борт заряжен! — прокричал Тоби, готовясь поджигать заряд.

— Огонь! — еще один град ядер ударил по «Косе». — Куда поплыл, подонок?! — выкрикнул Эдвард с дьявольской улыбкой на лице. — Мы только начали! — все сильнее и сильнее кричал капитан, напрягая свое горло. —

Ни за что, черт тебя дери! — и вздулись вены на его шее, а покрасневшее лицо ни с того ни с сего покрылось маленькими каплями пота.

Нос «Пандоры» начал понемногу разворачиваться в сторону оплывающей «Косы».

— Эдвард, мы сейчас нужны в Тортуге! — прокричал Чарльз, вцепившись в штурвал. — Прямо сейчас! Мы должны вернуться!

Но юноша не слышал, злость вновь затмила рассудок. Сейчас Джонсон скалился как безумец, показывая свои ровные зубы.

— Эдвард! — не выдержал офицер пренебрежения и хлестким ударом прошелся по челюсти своего генерала. — Приди в себя!

Помогло, Джонсон осунулся, но быстро пришел в себя. Фыркнув будто недовольный конь, стал разворачивать «Пандору» к Тортуге.

Через несколько десятков минут Эдвард со всей своей командой стоял на берегу перед разрушенной Тортугой. К ним подошли остальные члены «Черного черепа», а в частности и Мери, что уже могла шагать на своих двоих.

— Все-таки ты жив? — с улыбкой на лице произнесла побитая Мери.

— Мир полон удивительных людей. — отозвался Хониголд, радуясь тому, что смог пережить эту процессию.

— Ты вновь спас наши задницы. — с радостью в голосе пробасил Тич, тряся за плечо своего коллегу.

— Я-то жив… — впервые за долго время юноша посмотрел на трупы и полуразрушенные дома. — что не скажешь о них.

— Не все так грустно, как ты думаешь. — из-за спин пиратов появился Джейкоб без левой ноги по колено.

Место раны уже было замотано пропитанной кровью хлопковой тряпкой. Джонсон сейчас был способен лишь приоткрыть рот от удивления и приподнять брови от увиденного ужаса.

— Как минимум пятьдесят человек из двухсот остались живы. — проговорил Джейкоб своим уже трясущимся голосом, стараясь сохранить лицо перед своим спасителем.

— Как? — единственно слово, которое мог выдавить из себя молодой капитан.

— Ты про ногу? От ударной волны моя стойка разлетелась. И одна из этих досок глубоко вошла мне в икру. Каждая минута была мучительней и ужасней смерти, что вот-вот заберет меня в свои объятья. Но тут меня находит господи Тич — Джейкоб кивнул в сторону побитого Тича. — и отрезает по моей просьбе мне ногу, по колено. Только так бы я остался в живых.

— Мне жаль. — проговорил Эдвард, проглотив комок, встрявший в горле от увиденного.

— Ты не виноват.

— Так что теперь делать-то будем? — спросил Вейн, потирая свое плечо.

— Берем лопаты, убитых и идем в джунгли, хоронить. — отозвался Джек, что казался сейчас кратно спокойнее Вейна.

— Именно так сейчас и нужно поступить. Предадим их тела земле. — утвердительно проговорил Бен.

Через два часа Джонсон, держа в руках лопату, как и все остальные, стоял на поляне в глубине джунглей перед сотней с лишним маленьких пригорков.

— Надеюсь вы обретете покой. — проговорил чуть ли не шепотом юноша и всадил в землю ржавую лопату, чуть покорившись от боли.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Наследник жаждет титул

Тарс Элиан
4. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник жаждет титул

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества