Войти в роль
Шрифт:
— Всего лишь в порядке? — пробормотал он полушутливо.
Эйрин нахмурилась: перед ее внутренним взором всплыло лицо Ника Адамса. Какое могло быть сравнение между чувствами, вызываемыми в ней им и Дэниелом Паркером! Ее глаза расширились от изумления, когда она вспомнила, что прошло больше полугода, прежде чем она начала испытывать какие-то чувства к Нику. А Дэниела она знает всего четыре дня… Тот прервал ее размышления:
— Ты сравниваешь меня сейчас со своим предыдущим любовником, Эйрин? — Она смутилась, покраснела и не нашла, что ответить. — Итак, ты не относишься к
— Не знаю, почему ты решил присвоить себе право так разговаривать, но мне кажется, что безо всякого основания, — гордо выпалила она.
Он рассмеялся и поцеловал ее в лоб.
— Ты носишь мое обручальное кольцо, Эйрин, не забывай!
— А ты обещал мне честные деловые отношения!
— Никто не виноват, так вышло само собой.
Чувства между нами возникли помимо нашей воли, — сказал он, спокойно глядя на нес.
— Я знаю. — Она вздохнула. — Но боюсь обжечься и, чтобы продолжить начатое дело, должна удержаться от неосторожных поступков. — Она упрямо выпрямилась и посмотрела ему прямо в глаза.
— Ну хорошо, — ответил он слегка небрежно, но не отпустил ее, а увлек на кожаный диван. Она попыталась освободиться, но безуспешно. — Расслабься, Эйрин, — почти приказал он и, подождав немного, спросил: — Тебе удобно?
— Как видишь, у меня нет выбора. — Она сидела рядом с ним в его объятиях.
— Да, в данный момент, похоже, нет. — Дэниел озорно блеснул глазами. — Нам надо кое-что выяснить.
Эйрин вздохнула и приняла более удобную позу. Кольцо его рук немного ослабло. Она скинула туфли и поджала под себя ноги.
— Что именно ты хочешь знать?
— Ты сопротивляешься нашему сближению по деловым соображениям или боишься оказаться вовлеченной в отношения с мужчиной вообще?
Эйрин уставилась на кольцо, сгибая и выпрямляя пальцы левой руки.
— Всего понемногу. — Она, наконец, посмотрела ему в глаза. — Я понимаю, что не должна была поднимать перчатку вызова, которую ты мне бросил. Но меня мучает вопрос: можно ли произвести впечатление на девушку, не подкупая ее?
— Почему ты не хочешь дать мне возможность показать тебе это?
— Тебя одолевает стремление целоваться?
— Совсем не обязательно. Для начала хотя бы просто быть рядом.
Эйрин снова посмотрела на кольцо. Внезапно какая-то мысль ужалила ее:
— Ты купил это кольцо специально для меня, Дэниел?
— Да. Но одновременно это было неплохим вложением денег.
Эйрин словно осела:
— Я должна была знать. Ну что ж, в чем-то ты выиграл, в чем-то проиграл. — Она усмехнулась. — В какой-то момент я, было, поверила, что произвела на тебя серьезное впечатление, Дэниел Паркер. Между нами действительно возникало сильное притяжение. Но теперь я вернулась на землю. И потому отправляюсь спать.
— Ты не ответила, а фактически уклонилась от разговора. Скажи мне только одну вещь, прежде чем уйдешь спать, Эйрин.
Она заерзала, чувствуя его руки у себя на талии.
— Что ты хочешь знать?
— Кто он?
— Всего лишь мой коллега, больше ничего.
— Ты думаешь, что любила его? — настаивал Дэниел.
Эйрин немного
— Думаю, да. Но потом оказалось, что наши чувства не взаимны. Или просто мне хотелось большего, чем он мог мне дать. А как насчет тебя? — Он разжал руки и встал. Эйрин немного подождала и тоже встала. — Наверное, ты любил Эйбл, если женился на ней.
Она услышала свои слова как будто со стропы. Внутренний голос настойчиво предупреждал ее об опасности, потому что этим вопросом она выдавала с головой свой интерес к его жизни. Но ей так хотелось знать о нем все!
Они стояли лицом друг к другу на расстоянии шага. Эйрин была вынуждена слегка запрокинуть голову, чтобы видеть его глаза. Дэниел поднял руку, словно хотел коснуться ее щеки, но не сделал этого.
— Да. По крайней мере, я так думал. Но мои чувства умерли естественной смертью, когда я узнал, что она фактически продала себя мне и намеренно забеременела, чтобы… закрепить сделанное дело.
Глава шестая
На следующее утро Эйрин подскочила на незнакомой постели как ошпаренная. Но, увидев кольцо с розовым бриллиантом на левой руке, откинулась на подушку. Она в Уайт-Роке, в роскошной спальне с лиловым ковром и гиацинтовыми занавесями до полу, которые забыла задернуть вечером.
Ее губы скривились в усмешке, которая, впрочем, тут же исчезла. Теперь сомнений не осталось: она ходит по минному полю. Причем не только по полю, пролегающему через владения семейства Паркеров, а и по своему собственному.
Вчера она не стала задерживаться и расспрашивать Дэниела о деталях. Вопросы, вопросы… Почему Эйбл Вебстер понадобилось продавать себя Паркеру? Что потом произошло с ребенком?
Едва пробормотав «спокойной ночи», она поспешно ушла и только у себя в комнате обнаружила, что оставила у него свои туфли. Бедная Эйрин Клиффорд! — пожалела она себя. Как же непросто тебе, неопытной девушке, разыгрывать из себя невесту такого человека, как Дэниел Паркер! У тебя голова идет кругом!
В комнате не было холодно. И все-таки она натянула одеяло до самого подбородка: легкая дрожь пробежала по ее телу при воспоминании о том, как он поцеловал ее вчера. Ей ничего не оставалось, как признаться самой себе, что Дэниел, обладающий опасной притягательной силой, с каждым днем приобретает над нею все большую власть.
Он уже одержал ряд побед. Заставил лететь на спортивном самолете, например. При этом сделал ее отважной героиней, а не последней дурой и ничтожеством. Правда, потом он же назвал ее ходячим недоразумением, но это уже по ее собственной вине. И самое главное — твердо обещал ей контракт на рекламу шампуня. Хотя вопрос с рекламой вина пока остается открытым…
Это как ребенком забраться на качели, подумала она с оттенком отчаяния. Временами с этим человеком чувствуешь себя комфортно и безопасно, потом под влиянием какой-то непонятной силы, исходящей от него, начинаешь испытывать страх. А когда находишься в его объятиях — попадаешь в мир неизъяснимого блаженства. Он заманил меня в эти отношения окольными путями. И истинные его намерения до сих пор мне не ясны. А теперь еще бывшая жена и ребенок…