Возвращение
Шрифт:
— Боги, сестрёнка, — мягко заговорил я, — конечно, это так. Нам ведь необходимо было убедиться, что кидзимуна отослали нас на день назад. А кто сможет это подтвердить, кроме богов?
Мои слова возымели должные эффект. Девушка расслабилась, разжала кулачки и виновато потупила взор.
— Так и что она сказала?
— Всё правда. Мы в прошлом.
— Вот как, — хмыкнула та. — Это хорошо.
— Даже очень, — согласился я. — Так что давай не будем тратить время и двинемся в путь.
Но только я хотел сделать шаг к дороге,
— Прости, — прошептала Теруко. — Я беспокоилась о тебе.
Глава 20
Укрывшись под плащами, двигались по дороге, стараясь как можно скорее добраться хоть до какой-нибудь деревеньки. Мне помнилось, что в прошлый раз нам попалось небольшое поселение, где мы смогли получить с Асэми немного еды. И стоило вспомнить про снедь, как в животе заурчало.
— Кто-то проголодался? — хмыкнула Теруко.
— После поедим, — резко ответил я. — Сперва надо уйти с открытой местности. Я видел, как здесь проезжали всадники. Они могут доставить нам хлопот.
Однако мои опасения оказались напрасны, хотя и не беспочвенны. Мы прошли ещё около часа, но никого так и не повстречали. А вскоре приметили небольшую деревушку.
— Идём, — подбодрил я сестру, которая к тому моменту несколько выдохлась, но пыталась всячески это скрыть.
Чем ближе подступал к домам, тем громче становились голоса ванов. Мы видели, как крестьяне снуют по сторонам. Бегают, словно тараканы, которых спугнули светом. А где-то неподалёку меж построек слышался зычный командирский голос.
— А вот это плохо, — пробормотал я и остановился.
— Думаешь, там воины Ямадзаки? — Теруко и сама поняла, что меня насторожило.
— Очень даже может быть.
Схватив девушку за руку, потащил в сторону. Но было слишком поздно. Не успели мы сделать и несколько шагов, как грубы мужской голос прокричал:
— Эй вы! Стоять на месте!
И я был уверен, что обращаются именно к нам. Пришлось подчиниться.
Повернувшись в сторону деревни, увидели, как по дороге скачет пятёрка всадников. Все в военной форме, посреди которой красовались красные ленты. Чешуйчатые латы (что-то новенькое, надо взять на заметку) бордового оттенка и заострённые шлемы на головах.
Всадники приблизились к нам и взяли в кольцо. Руки невольно задрожали от напряжения. Теруко прижалась к моему плечу, но я заметил, как рука девушки скользнула к поясу, где за плащом скрывалась рапира.
— Кто такие? — прорычал один из воинов, судя по всему, главный. — Почему пытались скрыться?
— Обычные странники с материка, — я постарался придать голосу больше почтительности, хотя во мне закипали злость и раздражение. — Хотели прогуляться по вашим знаменитым землям.
— А почему тогда попытались скрыться? — не унимался воин,
— Так, опасаемся, — я пожал плечами. — Не хотим попасть под горячую руку. Всё же не пристало благородным воинам общаться с такими путешественниками, как мы.
— При чём здесь это? — прорычал тот, запутавшись, а потом просто отмахнулся. — Войска клана Ямадзаки всегда славились своим добродушием даже к таким странникам. Или ты будешь мне перечить, а потом разнесёшь эти истории на материк?
М-да, ван, видимо, совсем с головой не дружит. Сперва налетает, как коршун на жертву, а потом заявляет, что он добрый и нельзя о нём плохо говорить?
— Конечно же, нет, господин, — я даже отвесил лёгкий поклон. — Мы просто не хотели вам мешать.
— Но теперь-то мешаете!
Да твою за ногу! Ты и впрямь идиот!
— Тогда позвольте нам откланяться и продолжить путь.
На мгновение всадник задумался. Подозрительно посмотрел на нас, а потом всё же решился:
— Шут с вами! Идите!
С этими словами первые трое всадников расступились, открыв нам дорогу. Однако в воздухе до сих пор витало напряжение. Что-то было не так, и я взял Теруко за руку. Ладонь девушки оказалась влажной, видимо, взмокла от волнения.
Но только мы прошли пару дзё, как за спиной послышался свист. Я резко, скинув при этом плащ, и выхватил меч. Выставил его перед собой, и об лезвие тут же звякнула стрела.
— Ага! — довольно воскликнул главный всадник. — Сучий выкидыш Ито! Думал, я тебя не узнаю?!
Я ничего не ответил. Пятеро всадников взяли нас в полукольцо и постепенно пытались его вновь замкнуть, только на этот раз растянувшись. Четверо из них целились из луков, а главный держал в руке меч, словно герой, который должен нанести решающий удар.
— А с тобой, наверное, Теруко? Мелкая синеволосая сучка-внучка?!
После этих слов воины загоготали, будто животные.
— Закрой свою пасть, — процедил я, не сводя с него взгляда.
— Тсукико? — сестрёнка стояла позади и уже достала оружие. — Что нам делать?
— Ого! — радостно воскликнул главный, смотря на неё. — Да она ещё и с норовом. Люблю таких. Чур первым буду я!
— Будешь, не сомневайся, — оскалился я в ответ. — Лучше отпусти нас.
— С чего бы это? — на лице всадника продолжала играть самодовольная ухмылка. — Ямадзаки здорово за вас заплатит.
— Если ты меня узнал, то, должно быть, слышал и истории обо мне.
— Конечно! Подкидыш Ито — убийца монстров! Думаешь, я поверю в эту чушь?
Я усмехнулся.
Зря не веришь, тебе ведь хуже.
— Мне доводилось уже бывать на ваших землях. Я изгнал с этой дороги сиримэ.
— Кого? — ван удивлённо вскинул брови. — Жопоглазого духа?
— Именно.
И вновь окрестности огласил противный смех солдат.
— Ну, конечно, — всадник взмахнул мечом. — Расскажи ещё, что с Аякаси плавал!