Возврата нет
Шрифт:
– Что тут происходит?
– спросил он водителя.
– А черт их знает, - пожал тот плечами.
– Я стою уже десять минут. Похоже, фараонам захотелось поиграть в свои полицейские игры.
К ним приблизился полицейский с электрическим фонариком в руке.
– И чего это тебе, приятель, дома не сидится?
– поинтересовался водитель.
– Помолчи!
– огрызнулся представитель власти. Чувствовалось, что ему не до шуток.
– Через минуту поедешь.
Передние машины тронулись, Гарри вернулся к своему автомобилю, но не садился
Полицейский легко вскочил на колесо грузовика, посветил фонариком в кузов и спрыгнул на землю.
– Можешь ехать, - сказал он водителю. Затем он подошел к Гарри и посветил ему в лицо. Гарри почувствовал нестерпимое желание бежать, лишь усилием воли ему удалось остаться на месте. Полицейский перевел луч фонарика с Гарри на машину. Убедившись, что там больше никого нет, он спросил:
– Вам не встречался большой шестиместный автомобиль с двумя мужчинами?
– Машин на дороге много, - стараясь не выдать волнения, ответил Гарри, но, чтобы с двумя мужчинами... Что-то не припомню.
– Никто их не видел!
– раздраженно бросил полицейский.
– Куда же все смотрели? Может, по дорогам ездят одни слепые? Ладно, проезжайте.
Гарри медленно миновал шлагбаум и сразу прибавил скорость. Если бы не Глори, он уже лежал бы у дороги, прошитый полицейскими пулями. Нежность к подруге охватила Гарри. Ничего, он не останется в долгу! Он сделает ее счастливой.
Гарри вспомнил о Берге и усмехнулся. Пусть дожидается его, пока не надоест! Гарри Грин похоронен в песке, и найти его могилу невозможно.
Через двадцать минут Гриффи увидел большой щит со стрелкой, указывающей путь к мотелю "Лоун Пайн". Прошло еще пять минут, и перед Гарри появились ворота, за которыми полукругом располагались маленькие домики. На одном из них светилась надпись: "Контора".
Гарри поставил машину возле старого "форда" и, толкнув дверь, вошел в тесную контору. За столом сидел пожилой толстяк без пиджака. Воротничок рубашки врезался в его мощную шею.
– Вам нужен домик? Вообще-то уже поздно...
– Моя фамилия - Гаррисон. Здесь должна быть моя жена.
– Гаррисон?
– толстяк заглянул в книгу.
– Так и есть. Миссис Гаррисон. Двадцатый домик - крайний слева.
– Благодарю, - Гарри уже собирался идти, когда толстяк вдруг спросил:
– Слышали про ограбление? Передавали по радио. Подумать только! Ради денег эти негодяи способны на что угодно.
– О чем вы? Я ничего такого не слышал.
– Полиция разыскивает полного человека со шрамом на щеке. С ним еще один бандит - раненный. Скорей всего, они едут в нашем направлении.
– Сюда?
– побледнел Гарри.
– Да. У них автомобиль, но они не поехали к аэропорту Скай-Ренч. Ту дорогу патрулируют полицейские машины, но их там не видели. Значит, они должны ехать сюда.
Гарри вышел, быстро подойдя к машине, вынул ящичек с алмазами и пистолет Френкса, и постучал в крайний
– Кто там?
– услышал он встревоженный голос Глори.
– Это я. Гарри.
Дверь распахнулась, и Глори бросилась ему на грудь.
– О, Гарри, я так волновалась. Я слышала обо всем по радио. Ты не ранен?
– Со мной все в порядке, - он швырнул стальной ящичек на кровать.
– Было очень несладко, но я выкрутился. Остальным пришлось хуже.
– Они убили охранника...
Гарри поглядел на бледное, перепуганное личико своей подруги, заметил синяки под глазами, темные, всклокоченные волосы, и та нежность, которую он еще недавно чувствовал к ней, начала таять.
– Я его не убивал!
– почти враждебно сказал Гарри.
– Если бы Френке не прикончил этого дурака, я был бы сейчас на его месте. Он уже держал меня на мушке, когда Френке выстрелил.
– Сообщили, что с тобой бежал еще кто-то. Где он? Гарри облизал пересохшие губы.
– Послушай, мне страшно хочется выпить. У нас есть что-нибудь?
– Немного виски...
– Ладно, давай скорей.
Гарри налил почти полный стакан, добавил немного воды и выпил все одним духом. Потом он закурил и сел на кровать.
– Я бросил Френкса в пустыне. У меня не было другого выхода.
– Ты... Ты бросил его? Но ведь он же ранен?
– Глори с ужасом посмотрела на Гарри.
– Не гляди на меня так. Я же тебе говорю, у меня не было другого выхода. Недалеко от того места, где он остался, я угодил в полицейскую облаву. Проверяли всех, понимаешь? И обыскивали машины. Хорош бы я был с истекающим кровью Френксом в салоне.
– Та-ак!
– Глори почувствовала, что у нее подкашиваются ноги.
– А это что?
– она показала на ящичек.
– Алмазы! Что же еще?
– Как! Почему ты их не отдал Бергу?
– Я не отдал их Бергу потому, - медленно и, едва сдерживая нарастающую ярость, процедил Гриффи, - что за эту ночь очень сильно поумнел. Конечно, я понимаю, у твоего бывшего дружка, очень хорошенькие глазки, но даже они не стоят три миллиона. Я, конечно, не так красив, но у меня хватило ума понять, что рисковать жизнью за пятьдесят тысяч не стоит. Я знаю человека, который даст за эти булыжники полтора миллиона долларов! К черту твоего Делани и Берга вместе с ним!
– Нет!
– закричала Глори, прижимаясь к стене.
– Не делай этого, любимый! Отдай алмазы Делани. Гарри, дорогой мой, ты даже не представляешь, как это опасно. Конечно, я тебя понимаю, пятьдесят тысяч и полтора миллиона - разница громадная, но ты не должен этого делать! Никому и никогда еще не удавалось обмануть Бена. Никому и никогда! Я знаю, я жила с ним почти полтора года, за это время находились люди похитрей тебя, но и они не могли обвести Бена вокруг пальца. У тебя тоже ничего из этого не выйдет. Верь мне! Я говорю так, потому что очень люблю тебя и не хочу, чтобы с тобой случилось что-нибудь страшное. Ты нужен мне живой, понимаешь, живой, а не мертвый. Неужели ты мне не веришь?