Возвышение падших
Шрифт:
— Война… — с придыханием ответила Рейна. Ей, казалось, точно также было тяжело стоять на ногах, говорить и мыслить. — Кровь и смерть. Кто-то, кому я доверяю, предаст меня в грядущем. Видела лишь тень, потому не знаю, кто это. И…
— И? — не дождавшись продолжения, выдохнула Эдже.
— Видела тебя.
Сказав это, Рейна с той же растерянностью воззрилась на свою племянницу. Казалось, она даже в чём-то её упрекала, потому как во взгляде читался затаённый злой рок.
Эдже, чувствуя это, насторожилась.
— Меня?
—
Эти слова отозвались волной непонимания, растерянности и страха в груди Эдже, тяжело вздымающейся.
— Значит, нам удастся захватить Геную? — предположила она, сказав это только для того, чтобы этот немой упрёк исчез из глаз Рейны.
Резким движением вылив в плошку воду из кубка, Рейна потушила тлеющий пепел, и дым исчез. Она выглядела разочарованной и озлобленной.
— Меня больше беспокоит то, что в грядущем не было меня, — недобро ухмыльнувшись, отозвалась она. Её зелёные глаза коснулись настороженной Эдже, будто пытаясь что-то разглядеть в ней. — Почему я видела тебя во Дворце Альберго и с венцом королевы, а не себя?
— Может, ты спутала меня с собой? — отчаянно пытаясь спасти себя, произнесла та.
— Нет.
Эдже, замерев, напряжённо и молча наблюдала за тем, как Рейна приблизилась к ней и, отодвинув окровавленную повязку, взглянула на её раненое плечо. От её прикосновения плечо отозвалось резкой болью и, вскрикнув, Эдже отдёрнула повязку и отошла на несколько шагов.
— Ранение не серьёзное, — констатировала Рейна, ухмыляясь. — Через несколько недель снова сможешь держать меч в руках.
— После того, как мы выиграли первое сражение… Что дальше?
— Как только ты поправишься, а мои воины, наконец, закончат военное обучение, мы отправимся в Геную и завершим то, что начали. Бриенна Гримальди захлебнётся в крови, что пролила, и сгорит во огне, что разожгла! В своё время.
— Скольких она убила, чтобы захватить власть? — ухватившись за эту тему, вполне безопасную, спросила Эдже.
— Сотни и тысячи людей… — погрузившись в некую задумчивость, ответила Рейна. — Все три правящих семейства-альберго, кроме Гримальди, были уничтожены. Спинола, Дориа и даже предатели Фиески. Не осталось никого, кто бы мог противостоять ей.
— Осталось. Я и ты.
Рейна, снова недобро ухмыльнувшись, с какой-то тяжестью и будто угрозой прикоснулась рукой к напряжённому лицу своей племянницы.
— Нет, Эдже, — раздался её пронизывающий шёпот, которому вторил оглушительный раскат грома. — Осталась только я…
Комментарий к Глава 18. Одинокие дни
Дополнительные материалы, способные сделать чтение фанфика более интересным, а представление образов и интересных ситуаций более лёгким - https://vk.com/validehurrem
==========
Утро следующего дня.
Топ Капы. Гарем.
Стоя в томительном ожидании на небольшом балконе у дверей покоев Валиде Султан, Селин Султан положила пухлые ладони на мраморные перила. Её карие глаза мимолётно коснулись наложниц, снующих по гарему, после седовласой Фахрие-калфы и Фериде-калфы, стоящих внизу, у распахнутых гаремных дверей.
— Внимание! — объявил Зафер-ага, главный евнух, склоняясь в поклоне. — Шехзаде Баязид Хазретлери и Дэфне Султан Хазретлери.
Взволнованно улыбнувшись, Селин Султан поспешила к лестнице, дабы спуститься к прибывшим гостям. Выйдя им навстречу, она улыбнулась шире.
— Добро пожаловать!
— Благодарю, госпожа, — ответил шехзаде Баязид, почтительно кивнув темноволосой головой.
Дэфне Султан, трепетно улыбнувшись, подошла к Селин Султан и заключила её в свои объятия. Филиз-хатун, стоящая за широкой спиной шехзаде Баязида, любопытно осматривалась и наблюдала за тёплой встречей.
— Как же я рада видеть тебя, Селин.
— Здравствуй, Дэфне, — отозвалась та, кивая темноволосой головой.
— Поздравляю с назначением на столь высокий и ответственный пост. Узнав об этом, я очень обрадовалась за тебя.
Селин Султан, несмотря на лестные слова и тёплый тон, в который они были облачены, помрачнела, будто её задели за что-то больное.
— Чего нельзя сказать обо мне самой… — тихо произнесла она, многозначительно взглянув на нахмурившуюся Дэфне Султан.
Обернувшись через плечо к калфам и Заферу-аге, Селин Султан кивнула им.
— Разберитесь с вещами. Покои для султанши и наложницы шехзаде Баязида готовы, надеюсь?
— Разумеется, — ответила Фериде-калфа.
— Ты, верно, устал с дороги, Баязид? — с неподдельной заботой проговорила Селин Султан, взглянув на шехзаде Баязида. — Ступай в султанскую опочивальню. Располагайся.
Шехзаде Баязид, почтенно кивнув матери, а после султанше, ушёл в сопровождении Зафера-аги, вызвавшегося его проводить.
Тем временем, проводив сына долгим взглядом серых глаз, Дэфне Султан, обернувшись ко смущённой Филиз, подозвала её к себе. Селин Султан заинтересованно наблюдала за этим.
— Это — Селин Султан, — проговорила светловолосая госпожа. — Первая жена нашего Повелителя и управляющего его гарема.
— Для меня честь познакомиться с вами, госпожа, — почтенно произнесла Филиз-хатун, поклонившись.
Селин Султан порозовела от смущения.
— А это — Филиз-хатун. Фаворитка моего Баязида.
— И я рада знакомству, Филиз-хатун. Слуги проводят тебя в комнату на этаже фавориток, что я тебе выделила. Ступай и отдохни после долгого пути.
Взглянув на Дэфне Султан, тем самым получив от неё разрешение, Филиз-хатун поклонилась и ушла в сопровождении Фахрие-калфы.