Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— То есть ты считаешь, что я могу только на арене сражаться? — Возмутилась Белое Облако. — Я воин, такой же как и ты, рыцарь. Даже лучше.

— Да, ну! — насупился Гринт. — С чего ты взяла?

— А мне не нужны латы, чтобы чувствовать себя комфортно на поле боя!

Ричард из Иенны засмеялся:

— Я бы на твоём месте не стал с ней спорить. Кейтлин ещё никто не мог переубедить. Если ей что-то взбредёт в голову…

Том подошёл к отряду и строго спросил:

— Что тут происходит?

Ответил Сэм:

— Госпожа Кейтлин Стоун изъявила желание

отправиться с нами. Сэру Гринту эта идея не понравилась.

Том посмотрел на гладиаторов:

— Сэр Гринт прав, это будет чрезвычайно опасно.

— Ты! — Кейт вышла вперёд и ткнула Тома пальцем в кожаный нагрудник. — Ты отнял у меня чемпионский титул, славу и признание! А теперь просто хочешь свалить? Не выйдет. Ты должен мне реванш!

— Вот как? — поднял брови Том.

— Именно. И я собираюсь проследить за тем, чтобы ты не врезал дуба раньше времени, иначе ничто не смоет мой позор!

— Зачем ему бить дуб? — тихо спросил у Сэма Куролюб.

— Это метафора, — пояснил Виллс. — Тебя что, часто били по голове?

— Бывало, — пожал плечами гладиатор, явно не уловив сарказма.

— Ладно, — между тем согласился Томас. — Пусть идёт.

— Зачем? — удивился Баки. — Ещё один лишний рот? Нас и так в отряде прибавилось.

— Ну, попытайся её остановить, — пожал плечами Анк и направился к лодке.

— Ты вообще хотел всё бросить и уехать, — напомнила рыцарю Луна.

— Эй, я же извинился! — развёл руками Гринт. — Ну да, психанул, сорвался, бывает! Вы слишком суровы!

— Не обращай внимания, — сказала Луна Облаку. — Он у нас просто переживает, что Волк запретил ему пить горячительное до конца похода, вот и бесится.

— Бедняга, — с сожалением посмотрела на рыцаря Кейт.

Они добрались на лодках до берега, и Том велел отряду готовиться к походу, вручив Чжао и Луне кошели с деньгами, чтобы они купили провиант и всё необходимое. Ричард из Иенны изъявил желание сопровождать отряд Волка вместе с караваном до Тукки.

— А оттуда поверну в Валант. Если всё так плохо, как вы говорите, родина нуждается во мне!

— Угу, дураков там без тебя не хватает, — фыркнула Кейтлин.

— Во время войны нужны все, — поднял палец вверх Куролюб. — я умею махать мечом. Наймусь в армию, победю врагов… Побежду… Побе… Убью! Стану знаменитый.

— Сэр Куролюб. Звучит, — фыркнул Баки.

— Курицы милые! — воскликнул гладиатор.

* * *

Караван въехал в Тукку на третий день. Этот город разительно отличался от Мугакки. Он был построен целиком из дерева, в основном, из бамбука. Дома вытянулись вдоль всей береговой линии залива, а в западной части расположился большой порт. Построенный из камня, он выглядел основательным и на фоне города сильно выделялся, будто строили его вовсе не ван-гуанцы. В порту стояло около двух десятков кораблей разной величины и назначения, но большинство из них — торговые шхуны. Лошадей решено было оставить на конюшнях близ портовых складов. Том спрыгнул на землю и благодарно погладил Икара по гриве. Конь фыркнул, ткнулся мордой в плечо,

а потом его окутало золотистое сияние, и он растворился в воздухе. Остальных животных оставили в стойлах.

Бакка Кеен — глава каравана, назначенный самим Чалой, взял с собой Стражей и отправился сразу в порт, искать нужный корабль, а остальной караван должен был разместить на складе товары. Отряду Волка пока предложили осмотреть город и отдохнуть.

— Это один из самых крупных торговых узлов Ван-Гуа. Здесь можно найти практически всё. Осмотритесь, пока, а часа через три встретимся в таверне “Обезьяний приют”, что у порта. Путешествие до Дианора займёт порядка двух недель. Я бы на вашем месте купил не портящихся припасов. Хороший пеммикан, например, можно найти на рынке.

Отряд разделился. Волк, Луна, Кейтлин и Сэм отправились на рынок, а Баки и Чжао решили подождать в таверне. Первым делом необходимо было запастись пищей в плаванье.

— Что такое этот пеммикан? — спросил Том.

— Высушенная варёная смесь мяса, жира, ягод и орехов, — ответила Кейт. — Местные часто используют его в походах. Он очень долго хранится и не требует каких-то особых условий.

— Звучит не очень аппетитно, — поморщился Томас.

— Возможно, это его плюс, — заметил Сэм и добавил, поймав вопросительный взгляд друга. — Если это такая гадость, ты не съешь его больше необходимого.

Рынок действительно был большим. Тому показалось, что больше он видел только в Дэлли, и кажется, не он один так решил.

— О, Шаккан! Волк, ты только посмотри! — Сэм восхищённо осмотрелся. — Сколько же тут людей! И ведь по сторонам никто не смотрит.

Он посмотрел на друга и усмехнулся:

— Окажись мы с тобой тут раньше, мы бы никогда не знали голода и нищеты. Эти растяпы так и просят, чтобы их карманы обчистили!

— Тише, — шикнул Том. — Не хватало ещё, чтобы нас приняли за уличных воришек.

— Воришек? — шёпотом переспросил Сэм. — Да перед тобой, между прочим, стоит лучший карманник Валанта! Ты давай, не занижай мои достижения.

— В Нортенторне, — презрительно фыркнула Кейт, — ты бы давно уже болтался на суку, и поделом.

— Эй, чего сразу на сук-то? — обиделся Сэм.

— Воровство — недостойное занятие. Мужчина должен добывать золото в бою.

— То есть, ты предпочитаешь вооружённое нападение? — уточнил Сэм.

— Ну естественно! — ответила воительница и направилась к мясной лавке.

Луна слабо улыбнулась и пошла следом. Том похлопал Сэма по спине и тоже пошёл вглубь рынка.

— Нет, ну это нормально, да? — возмутился Виллс и пошёл вдогонку за остальными.

Когда они запаслись припасами, Луна заметила, что было бы неплохо обновить снаряжение. Том осмотрел рваный, кое-как отремонтированный кожаный нагрудник, и согласился.

— Ты давно был на родине? — спросила Анка Кейт, пока они искали бронника.

— М? — не понял Том.

— Ну, ты же из Карнахолла? Славная деревушка. Я была там как-то ещё до того, как стала гладиатором. Думала, может у тебя есть какие-то новости с севера.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту