Возвышение
Шрифт:
— А в чём тогда суть нашего развития? — не унимался Том.
— Да отвяжись ты уже! — вспылил Бог.
Они спустились на луг и прошли по нему ещё немного.
— У меня для тебя есть ещё один дар. Хотя, это не подарок, я одолжу тебе его, но с возвратом.
Он громко посвистел, и вдали показался целый табун коней.
— У любого воина должен быть хороший боевой конь. Это его самый ближайший друг и соратник. Хороший скакун может быть важнее доспехов и даже оружия. Так что я дам тебе такого.
Эти кони были просто великолепны. Могучие, сильные и выносливые. Они остановились вблизи
— Это же Фаэндаррил! — восторженно выдохнул Корвус. — Принц всех коней.
— Здравствуй, Арриман, — послышался голос. — Ты призвал нас. Мы готовы отправиться в бой.
— Не сегодня, Фаэн, — с сожалением в голосе ответил Бог. — В бой отправится вот этот смертный, — он кивнул в сторону Тома. — И ему нужен надёжный соратник, который не убоиться самого Архидемона. Есть ли такие в твоём табуне.
— Все мои кони бесстрашны и выносливы, — гордо заявил Фаэндаррил. — Но я знаю того, кто готов помочь смертному.
Принц коней заржал, и табун расступился, пропуская вперёд одного из своих.
— Икар! — на глаза Тома навернулись слёзы. — Боги, это действительно ты?
И без того рыжая грива коня казалась огненно-красной в свете заката. Сам конь выглядел крупнее и сильнее, чем был раньше, но это был всё тот же Икар. Том никогда бы не спутал его ни с кем.
— Только самые доблестные бесстрашные и могучие кони попадают после смерти на луга Арримана, — сказал Фаэндаррил. — Стать частью моего табуна — это большая честь. Но ты стоишь перед лицом серьёзной угрозы, смертный. И этот конь готов послужить тебе ещё раз, дабы ты закончил свою миссию. Он уже доказал свою верность и докажет её вновь.
Фыркнув, Икар подошёл к Тому и ткнулся мордой ему в плечо. Не веря своим глазам, Анк погладил гриву коня и прижался к нему.
— Прости меня, Икар. Прости, мне так жаль, что я потерял тебя.
Конь заржал и поднял голову, и Том понял, что скакун прощает его.
— Корвус, прими форму наруча, пожалуйста, — сказал Арриман.
Ворон превратился в чёрную дымку, окутал левую руку Тома, и серебристый щиток сверкнул на солнце. Арриман поднял руку, и золотистое сияние окутало Икара. Конь заржал и вдруг рассыпался тысячей светлячков, которые устремились к наручу, окружили его и потухли. На щитке появился золотистый узор, напоминающий древние руны.
— Икар — призрачный конь. Он никогда не устанет, ему не нужна еда или вода. Он последует за тобой всюду и придёт на помощь в любой момент, — сказал Арриман.
— А меня можно было спросить, прежде чем сажать ко мне животину? — возмущению ворона не было предела. — Он конечно, призрачный, но вот запах от него как от живого! Не дай Боги ещё нагадит тут мне!
— На этом всё, — сказал Бог Войны и указал Тому за спину. — Ступай. Тебя ждут мои братья. Поспеши.
Том оглянулся, и увидел тяжёлую стальную дверь в паре метров от них. Он склонил голову и поблагодарил Бога за всё. Настало время вернуться и закончить начатое.
— Пора Харруму ответить за свои злодеяния, — прошептал он, открывая дверь в свой мир.
_______________________
(6)
Глава 8
Очнулся Волк как раз вовремя. Облако схватила его за кирасу и заносила кулак для удара. На заднем фоне что-то кричал распорядитель, но из-за рёва толпы его почти не было слышно. Боль и усталость навалились на Тома так же внезапно, как и пропали при переносе в Чертоги Арримана, но всё равно он чувствовал себя лучше. Боевые инстинкты, заложенные в него Богом Войны сработали сразу. Волк перехватил кулак воительницы здоровой рукой, потянул на себя, ударив ногой по ступням, и когда девушка упала, развернулся, обхватив ногами её голову. При этом он заломил ей руку так, что попытка высвободиться причиняла ей жуткую боль.
— Сукин сын! Отпусти! — прохрипела она, задыхаясь.
Вместо ответа Том зубами ухватил древко копья, торчавшее из ладони второй руки и выдернул его рывком. В глазах от боли потемнело, но Облако он не отпустил. Женщина-гладиатор начала задыхаться, и он слегка ослабил хватку.
— Признай поражение, и я отпущу тебя, — прорычал он. — Давай!
Том слегка повернул кисть, и Облако закричала от боли в руке.
— Я никогда не сдаюсь, — простонала она. — Я… Чемпион!
— Мне нахрен не нужны ни титулы, ни привилегии. Я должен разоблачить Жреца! Сдавайся!
— Катись ты демону под хвост, — выругалась Облако.
— Я сломаю тебе плечо, и ты никогда больше не сможешь сражаться.
В глазах воительницы отразился настоящий ужас, и когда Том надавил на руку сильнее, она завопила от боли и безысходности:
— А-а-а-а-ы-ы-ы! Ладно! Отпусти! Я сдаю-ю-юсь!
Анк тут же отпустил девушку и откинулся назад, шипя от боли в пробитой руке.
— Волк из Карнахолла побеждает! — послышался голос распорядителя. — Он прошёл Семь Кругов Войны и доказал, что сам Арриман на его стороне!
Вождь Чалла резко повернулся к Верховному Жрецу, глядя на него со смесью злости и удивления.
— Ты! Значит это был ты!
— Как ты можешь говорить такое, Великий Вождь! — заикаясь возмутился Харрум. — Может, Волк и невиновен, но это не доказывает мою вину!
Том с остервенением сорвал с рук наручи и отшвырнул их в сторону. Тут же он ощутил невероятную силу, которая потекла по его жилам вместе с кровью. Солнце давно зашло, и арену освещали факелы, но всё-равно теней здесь хватало. Анк отполз в одну из них, и сразу почувствовал, как исчезает боль и усталость. Раны стали исцеляться, а пробитая рука постепенно заживала. Толпа вокруг ликовала, кто-то из зрителей спорил, некоторые рыдали, другие, похоже, затевали драку.
Чалла всё ещё глядел на Жреца, потом поднялся, взял скипетр распорядителя и объявил:
— Волк из Карнахолла невиновен! Такова воля Арримана!
— У-у-у-а-а-а! — бушевала толпа.
Луна вскочила с места, визжа от радости, и даже обняла Чжао, который тут же смутился. Сэм потрясал кулаком, и тоже кричал. Глядя на них, Тому стало тепло на душе. Однако, осталось завершить начатое дело. Он поднялся на ноги и уверенным шагом направился к трибунам. На руке его возник наруч, и Корвус предупредил: