Вредитель
Шрифт:
– Защита класса А62, как вы и указали в требованиях к апартаментам.
– Прекрасная работа, – довольно кивнул Виктор.
Жестом пригласив клиента внутрь, Гарри расстегнул папку и начал перебирать документы.
– Я всё подготовлю к сделке, а вы пока ознакомьтесь с квартирой, пожалуйста…
Мистер Далка снял шляпу, небрежно положил её на стеклянный журнальный столик с логотипом «Джек&Бетсон», и пошёл осматривать владения.
Компания «Уоллес Реалти Менеджмент» предлагала клиентам довольно большой перечень недвижимости, практически на
Отделка богатого по меркам Канзас-сити пентхауса обходилась в десятки тысяч долларов: тут были и баснословной стоимости репродукции картин, мебель старейшей американской фирмы «Стикли», выдвижные шкафы, королевских размеров кровать, и самая красивая фурнитура, что была в каталоге «Уоллеса». Некоторое время назад, эту квартиру готовили для высокопоставленного чиновника из городской мэрии, однако он так и не смог её выкупить – пал жертвой скандала о коррупции в кабинете мэра. С тех пор, эти люксовые апартаменты показывали многим бизнесменам, но никто не решался: слишком дорогая сумма была вложена в оформление и материалы.
«Здесь отделка практически из чистого золота сделана, в переводе на денежные знаки, а этот… старикашка ходит с таким выражением на лице, будто ему тошно смотреть на всё это…», – подумал Гарри, наблюдая за Виктором. «Неужели ему и этого мало? Может, он ожидал, что внутри будет ещё дороже?!», – вдруг забеспокоился Гарри и нервно затеребил документы в руках. Внезапно мистер Далка остановился напротив блестящей решётки вентиляции.
– Мистер Гарри, кажется, я просил фирму позаботиться о вентиляции? – он испытующе посмотрел на Дэвидсона и кивнул в сторону решётки. – Что это?
Гарри стушевался и выронил документы на мраморный пол. Пока он собирал их, трижды успел назвать себя идиотом и словами посерьёзнее. Подобрав с пола бумаги, он выпрямился и проблеял:
– Сэр, фирма учла ваши пожелания. За этой хромированной решёткой скрывается вентилятор от немецкой фирмы «Фрише-Люфт» последнего поколения. Лопасти выполнены из авиационного сплава, а новейший механизм разработки берлинских инженеров позволяет максимально снизить шумовой диапазон работы и… – Далка разгневанно замахал на него руками и Гарри осёкся: – Что вас не устраивает, я не понимаю…
Виктор скорчил недовольное лицо и снова показал на вентиляцию:
– Молодой человек, вы, наверное, не в курсе, но я просил вашу компанию, чтобы мой заказ вёл самый компетентный сотрудник, понимаете? – Гарри хотел что-то ответить, но Далка властным жестом показал ему помалкивать. – Когда я сказал, чтобы ваши люди позаботились о воздушном проходе, я имел в виду, чтобы они… – он сделал многозначительную паузу, упрямо показывая пальцем в сторону решётки, – … залили ВСЮ вентиляционную шахту БЕТОНОМ.
– Простите? – Гарри решил, что
Виктор посмотрел на него, как на умственно-отсталого. Вздохнув, старик за руку подвёл Дэвидсона к самому отверстию и прошептал:
– Смотрите…
Гарри подчинился, хотя ему было понятно, что сквозь решётки мало что можно разглядеть. Он аккуратно приблизился к крохотным вертикального расположения разрезам, сквозь которые дул приятный свежий воздух.
– Я ничего не вижу, мистер Далка, – осторожно сказал Гарри.
– Вы и не должны, Гарри, – ответил Виктор. – Даже человек с идеальной остротой зрения не смог бы разглядеть тут ни черта. Однако, в том-то и дело, дорогой друг. Я просто не знаю, кто может там скрываться, вот что я имею в виду.
?«Так, теперь понятно, – про себя заныл Дэвидсон, – Этот человек – сумасшедший. И никаких денег у него нет… Кажется, меня просто надули!»
– Вы удивлены, мистер Гарри, – будто бы прочитал его мысли Виктор, – но я сейчас всё вам объясню.
– Надеюсь на это, – упавшим голосом ответил Гарри и внимательно на него посмотрел. – У вас, наверное, должна быть серьёзная причина для таких… – требований.
– Безусловно. Если вы не против, мне будет легче объяснить, не вдаваясь в подробности. В 1986 году полиция задержала серийного маньяка. Его звали Остин Чапман, по прозвищу «Хоум Сталкер». Слышали про такого?
Гарри отрицательно мотнул головой.
– Я не увлекаюсь таким, мистер Далка.
– Разумеется, – кивнул Виктор, – а вот я увлекаюсь, хотя «тру крайм» это не главное моё увлечение. Собственно, этот подонок забирался к одиноким людям в дома и прятался в скрытых полостях между помещениями, комнатами. А знаете, как он следил за ними, когда эти люди оставались дома одни – наедине с этим кошмарным извращенцем?
– Н-нет, даже не представляю, – промямлил Гарри. От этой истории или от жуткого Виктора Далка, резидента Румынии, – у него зашевелились волосы на теле, а к горлу подступил ком. В Оксфорде он пару раз терял сознание, когда ему показывали трупы голубей, отравившихся чей-то брошенной жвачкой, так что Гарри считал себя очень впечатлительным человеком, и старался избегать подобных историй, однако сейчас было не выкрутиться…
Виктор выдержал необходимую для нагнетания саспенса паузу и сказал:
– Он следил за ними через ВЕНТИЛЯЦИЮ.
Гарри отчётливо показалось, как что-то за решёткой осторожно двинулось к нему, и он отпрыгнул от вентиляционного отверстия на добрых пару футов, чудом удержавшись от падения на холодный мраморный пол.
– Простите за грубость, мистер Далка, – отдышавшись, раздражённо выпалил Гарри, – но это полная чушь. Как вам не стыдно пугать делового человека такими баснями?!
Казалось, слова «партнёра по сделке» совсем не задели Виктора – наоборот, он выглядел так, словно добился нужного эффекта этим рассказом. Он дружелюбно похлопал Гарри по спине и сказал: