Время холода
Шрифт:
– Клер, я до сих пор думаю, что мне все приснилось...
– Вот это тоже из сна?
– она прикоснулась к плетеному браслету у меня на руке.
– Я не видел, как Хозяйка мне его дарила!.. Говорил же — его Орел почувствовал... Вечером, когда я сюда приехал.
– Говоришь правду... Ладно, она просила не сердиться, помню...
Я потянулся было в сторону лампы, чтобы нажать на выключатель, но Клер остановила меня:
– Не трогай!.. Ты там в лесу развлекался непонятно с кем, а я здесь места себе не находила!
Что тут скажешь...
– Милая, ты обещала не сердиться... на сны...
–
Сброшенная ночная рубашка полетела куда-то на пол, и лицо Клер скрылось под рыжими прядями ее роскошных волос...
Этой ночью я не видел никаких снов. Зато отдохнул... Почти...
Глава одиннадцатая
Прорвавшийся через узкую щель в занавеске луч солнца разбудил меня и тут же пропал — наверное, облако закрыло солнце. Но спать больше не хотелось. Странно, всего шесть утра (удалось тихонько посмотреть на часы, которые вечером положил на прикроватную тумбочку), а я уже бодрый!..
Клер спала, обняв меня и уткнувшись куда-то в плечо, слышалось ее равномерное тихое дыхание. Не знаю, что ей снилось, но очень надеюсь, что сон был хороший. Тихонько укрыв ее простыней, я ласково провел рукой по плавному изгибу спины. Клер что-то неразборчиво пробормотала и прижалась чуть плотнее, но не проснулась. Ладно, просто полежу еще часок, уговорила...
Прошло чуть больше часа, и красавица все-таки решила проснуться.
– Я думала, почему мне так хорошо?.. А ты... Подожди, это твоя рука?
– Да, сейчас уберу...
– Не вздумай!..
– она чуть передвинулась.
– Минут пять еще полежу, а потом встану... Сегодня много дел, нужно хорошо подготовиться... И тебе побриться не мешает, кстати...
Через некоторое время Клер отстранилась и, не открывая глаз, попросила:
– Подай халат, пожалуйста! Я уже встаю...
По пути к ширме я поднял лежавшую на полу ночную рубашку и закинул ее на ширму, предварительно сдернув оттуда халатик.
– Надевай, красавица!..
Ее улыбка могла бы осветить темную комнату, но солнце уже давно взошло. Клер ласково провела рукой по моей щеке и сказала:
– Все, иди, только не очень долго, а то у меня дел много... Сам понимаешь, официальный визит, и все такое прочее...
Выходя из комнаты, я услышал позади шуршание ткани, но сумел не обернуться. Ничего, вечером нам снова будет что обсудить, почему-то мне так кажется.
Дальше утро пошло неторопливо и размеренно, торопиться было некуда. По крайней мере, мне — Клер озаботилась наведением красоты, поэтому собиралась вдумчиво поработать перед зеркалом. Уж не знаю, куда точно она планировала ехать, но потребовала не мешать ей и в ближайший час даже не пробовать соваться в спальню. Ладно, у меня еще дела были в кабинете... Вроде бы...
Когда на дорожке у дома загудела подъехавшая машина, мы уже заканчивали чаепитие с остатками вчерашних конфет. Джонатан явно хотел напроситься на поездку в город вместе с нами, но Клер поймала его взгляд и отрицательно покачала головой.
– Сынок, мы едем по делам и можем пробыть там до вечера.
– Да, мама...
– Все, нам пора выходить! Подожди меня, - это уже ко мне, - я сейчас заберу кое-что.
– Мне тоже нужно взять папку с бумагами в кабинете, - и мы вместе поднялись на второй этаж.
Сегодня Клер надела строгое платье синего цвета, шляпка с густой вуалью была чуть светлее. Ну и сумочка с зонтиком в придачу, куда же без них! Кстати, на шляпке я заметил модные в этом сезоне темные очки.
– Что это ты разглядываешь?
– Очки...
– Нравятся?
– Когда наденешь их, тогда и скажу...
– Ладно, пойдем, не будем тянуть время. Потом рассмотришь.
Водителем оказался все тот же парень — Генри, узнавший меня издалека.
– Доброе утро! Вас обоих отвезти в Контору?
– Милая, тебе куда нужно добраться?
– К главному зданию Управления Западной железной дороги.
(Ого!.. И что ей там понадобилось?..)
– Я знаю, где это, - кивнул Генри.
– Немного в стороне, но мы успеем добраться вовремя. Сейчас затишье, - и машина быстро покатила вдоль по улице, мимо соседних особняков.
Хотя, до сих пор не могу называть это место «улицей» - дома стоят далеко друг от друга, примерно в сотне шагов, а то и больше. Но посторонних в этом районе почти не бывает. Не то, чтобы все было обнесено высокими заборами... Просто в каждом доме есть оружие, а жильцы умеют им пользоваться. Как рассказал мне Сэм, последняя попытка ограбить хозяев одного из домов случилась в прошлом году. Она оказалась неудачной. Скажем так - «самооборона»... Что и зафиксировала в рапорте вызванная полиция. Грабителей загрузили в фургон и увезли, а хозяевам дома пришлось вставить пару стекол и сделать хорошую уборку.
Действительно, улицы были довольно пустынными, и уже через двадцать минут Генри остановил машину у подъезда какого-то огромного здания.
– Приехали!
Тут же он вскочил со своего места и открыл дверь перед Клер, которая величественно покинула салон.
– Я сама доберусь, так что работай, сколько нужно, - сказала она мне напоследок.
– Хорошо...
А еще через пять минут я подымался по лестнице, держа в руке папку с докладом. Интересно, босс его сразу прочитает, или отложит на потом? И мне надо бы в архиве поработать, выяснить кое-что... Кстати, где у них этот самый архив располагается? В подвале, или все-таки повыше?
Секретарь шустро поднялся из-за стола, заглянул в кабинет босса и сразу же распахнул передо мной дверь.
– Здравствуйте, мистер Мак-Кинли!
– Здравствуйте, агент Смит!
Я усмехнулся.
– А что, документы уже готовы?
– Нет, жетон выдадим потом, но решение уже принято и одобрено... На самом высоком уровне. Присаживайтесь!
– он указал мне на «гостевое» кресло.
– Вы успели написать доклад?
– Да, вот он. Вы его будете читать прямо сейчас?
– Хочу ознакомиться, хотя бы вкратце. Немного позже буду разбираться уже по деталям... Кстати, не могли бы вы пока написать, какие именно материалы и темы из архива вас интересуют?
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
