Время решать
Шрифт:
— Тогда я сейчас напомню. Вы сказали, что не знаете, что происходит, откуда взрывы, но это очень страшно.
— Возможно, — процедил сквозь зубы служащий.
— Скажите, кто вы по специальности?
— Механик.
— В пиротехнике не разбираетесь?
— Нет!
— Давно работаете здесь?
— Полгода.
— Неужели за эти полгода вы ни разу не присутствовали при фейерверках, имитации сражений с пиратами, разбойниками?
— Сожалею, это не входит в мои обязанности.
— А что вы делали возле комнаты смеха?
— Не помню. Возможно, просто прогуливался.
Эвар вздохнул и обратился к офицерам:
— Господа, рекомендую вам обратить особое
— Ах, вот как! — оживлённо ответил штатский. — Спасибо, мой генерал, это действительно крайне интересно! А с вами, сударь, — обратился он к служащему, — побеседуем вне очереди.
— Вот и отлично! — кивнул Эвар. — Тогда я пойду, пожалуй. Всего вам наилучшего, господа офицеры, удачного дня! — и он поспешно вышел и направился к скамейке, где его ожидали жена и дети. Мадлен скучающе смотрела по сторонам.
— Дорогая, ты на меня не сердишься, что я отлучился? — виновато спросил Эвар.
— Не сержусь, — ответила женщина, хотя складки у губ опровергали эти её слова. — Хорошо, что ты быстро вернулся. Теперь мы можем ехать домой?
— Да, конечно! — они направились к автостоянке. — Дело в том, что у меня возникло одно подозрение, и я им поделился…
— Я так и поняла, — коротко ответила Мадлен. Она усадила детей на заднее сиденье и пристегнула Пьера ремнём безопасности, а Клару взяла на руки и села сама. Автомобиль тронулся с места. Через двадцать минут они подъехали к своему дому, и тут зазвонил мобильный видеотелефон Эвара. На экране отставной генерал-майор увидел Февра.
— Алло, Гастон!
— Добрый день, Жерар! — возбуждённо заговорил шеф спецслужбы. — Поздравляю вас с предотвращением теракта!
— Спасибо, — ответил Эвар без радости в голосе. Хотя Мадлен не сделала ему выговор, от отца семейства не укрылось её недовольство. И это понятно: семейный отдых оказался изрядно подпорчен, да ещё и муж не вовремя вспомнил о своей былой работе в спецслужбе.
— Это ещё не всё! Мы выяснили, что главной мишенью террористов были вы и ваша семья!
— Ах, вот как, — вздохнул Эвар. — Спасибо за новость. Я-то надеялся, что с моим уходом с должности их интерес ко мне исчерпается.
— Я договорился с вашей городской полицией, чтобы рядом с вашим домом проезжали дополнительные патрули!
— Спасибо, — опять безрадостно ответил Эвар. Его не обрадовала перспектива ходить отныне в Диснейленд и магазины под полицейским конвоем. Да ещё, наверное, теперь придётся носить с собой оружие. Хуже трудно придумать…
— Будем на связи, Жерар! В ближайшее время ждите интересных новостей! — жизнерадостно сообщил Февр.
— Какие новости?
— Потом, всё потом! — загадочно ответил Февр и разъединил.
— Ой, мама! Полиция будет нас охранять? — с неожиданным восторгом завопил Пьер, с открытым ртом выслушавший разговор папы с неизвестным дядей. Эвар печально вздохнул и посмотрел в зеркальце на жену. Она была явно озадачена энтузиазмом сына.
— Когда мы в следующий раз пойдём в Диснейленд? — спросил Эвар, чтобы сменить тему разговора.
— Не знаю, — недовольно ответила Мадлен. — Включи радио, пожалуйста. Хоть новости послушаем.
Эвар беспрекословно выполнил просьбу жены. Из динамика раздался голос диктора:
— Таким образом, вхождение в правительство Трудовой партии позволяет избежать досрочных выборов, а возможно, и ухода нынешнего Президента, несмотря на вынесенный ему импичмент!..
— Что?! —
— Ах, дорогой мой! — вздохнула Мадлен. — Как хорошо, что ты не вошёл в эту Трудовую партию! До чего грязная игра!
Эвару оставалось только вздохнуть в ответ. Вот и выходит, что участь тысяч невинных людей, содержащихся в здешних тюрьмах, не более чем мелкая разменная монета в руках власть имущих. Для чего заигрывала с ним Трудовая партия, давала обещания, которые не собиралась выполнять? Наверное, просто хотела усилить нажим на партнёров по переговорам.
Эвар выключил радио. Теперь они ехали домой в полном молчании. Радостное настроение, с которым ещё недавно гуляли по Диснейленду, испарилось без остатка, раздавленное сначала жуткими событиями в городке веселья и развлечения, а теперь и отвратительными политическими новостями. Вот и родной дом. Остановить машину перед входом, подождать, пока жена и дети выйдут, отъехать в гараж. Зайти в дом, в ванную, умыться после неудачного отдыха. Пройти в гостиную. Что это жена так внимательно смотрит по телевизору? Какая-то интересная передача? Вот и хорошо, можно отвлечься, наконец, от всего неприятного, что сегодня приключилось…
— Любимый, — сдавленным голосом произнесла вдруг Мадлен, не отрывая взгляд от экрана. — Только что произошёл военный переворот.
Глава 9. Возвращение
Наверное, целую вечность простоял Эвар рядом с женой, поражённый страшной новостью. Итак, это свершилось. Во главе страны встал Совет Национального Спасения Галлии во главе с маршалом Бордо — вот Жан и исполнил своё намерение, высказанное в приватной беседе в тихом саду на Лютеции. В Совет входят также глава Службы Безопасности, министр Иностранных Дел и ещё несколько человек — генералы армии, спецслужбы, полиции. При этом сам министр Полиции и Тюрем в Совет не вошёл. Здания парламента и правительства заняты войсками, верными Совету. Большинство членов правительства, не вошедших в Совет, арестованы, однако ни премьер-министр, ни Президент не захвачены повстанцами, охрана успела увезти их куда-то. Почти вся Лютеция контролируется силами Совета, но в некоторых районах идут бои с войсками, сохранившими верность правительству. Оппозиция воздерживается пока от заявлений…
Зазвонил видеотелефон. Эвар почти не усомнился, кто находится на проводе и что этот человек скажет. Однако немного ошибся, звонил не Бордо.
— Да, Андре! Что происходит?
— Жерар, это революция! — возбуждённо закричал Максен. — Хватит нам терпеть парламентское скотство! Пришло время сделать то, чего ты хотел! Присоединяйся к нам!
— К кому — к вам? — недовольно спросил Эвар. — К Совету, что ли?
— Да, конечно!
— Андре, ты видишь, что правительство не сдалось? Это гражданская война!