Время решать
Шрифт:
Эвар охотно подчинился. Пять минут спустя супруги Ларм уже собирали чемоданы в путь.
Гастон Февр чувствовал себя не в своей тарелке. Прежде всего, неудобно было перед Жераром, которому наобещал много всего, но так и не выполнил. Однако помимо этого — омерзительное ощущение от беседы с премьер-министром. Тот словно спятил: вёл себя нагло и высокомерно, недвусмысленно намекал, что хоть сейчас готов отправить Февра обратно в отставку, вслед за его предшественником. Пожалуй, именно это обстоятельство удержало Февра от предъявления того ультиматума, о котором он говорил Жерару. Но кого, в конце концов, правительство собирается назначить во главе Службы Безопасности? Не Колюша ведь? Он так опозорился, что
Остаётся единственный вариант: правительство намерено привести в Службу Безопасности кого-то со стороны. Февр вздохнул: ведь и Жерар человек со стороны, а вон как справился… Кто же может быть новым претендентом на должность? Да кто угодно. Не обязательно специалист по безопасности или даже просто военный. Жерар отлично наладил работу Службы, и теперь она какое-то время сможет функционировать без сбоев, назначь начальником хоть шимпанзе. А правительству, собственно, много не надо: всё равно через полгода парламентские выборы, нужно просто дотянуть до них без значительных проколов в военных и экономических вопросах.
Февр потёр лоб ладонью. Пожалуй, именно то обстоятельство, что правительство может сейчас обойтись без него, является главным, если не единственным, аргументом в пользу того, чтобы не уходить со своего поста. По сути — просто ослиное упрямство. Да, пожалуй, ещё перед Анжеликой покрасоваться охота. Однако перспектива не радует: или всё-таки уйти, освобождая место для ставленника правящих оболтусов, или превратиться в их марионетку, послушно выполнять самые идиотские распоряжения.
А ещё — проблема пленных англов, с которыми непонятно как быть. О том, что участь этих людей является одной из самых важных проблем самой Галлии, Февр задумался только в последние дни, благодаря Жерару. Да, он знал об издевательствах над ними давно, но как-то привык за много лет: мол, и они с нашими поступают так же. А вот пришёл Жерар, спас наших, устроил бучу — и стало ясно, что англов тоже надо как-то выручать. И чёрт его знает, что для этого придётся сделать. Ясно одно: чтобы прекратить эту гнусность, огромных полномочий шефа спецслужбы не хватит. Иначе Жерар всё уже сделал бы сам…
— Папа, когда мы пойдём в лабиринт? — настойчиво поинтересовался Пьер. Сегодня он задавал этот вопрос уже в третий раз. В первый — когда семья Ларм ещё только прибыла в марселийский Диснейленд и ознакомилась с планом предлагаемых аттракционов. Тогда Мадлен пояснила сыну, что лабиринт едва ли самый интересный аттракцион и, что немаловажно, там нет очереди, а потому лучше идти туда после посещения мест более захватывающих. Второй раз — полчаса назад, и тогда Эвар уже открыл было рот, чтобы ответить 'Сейчас!', как вдруг Клара указала пальцем на лодочки и капризно заявила: 'Хочу, хочу!'. Перед этим семья посетила Планету Тайн, Пещеру Ужасов, Парк Динозавров, Остров Скелета, Страшные Горки и несколько аттракционов не столь запоминающихся.
Чтобы не привлекать излишнего внимания окружающих, наверняка помнящих успешного и скандального начальника Службы Безопасности, Эвар надел сегодня большие тёмные очки. Он предложил было и Мадлен поступить так же, но молодая женщина отказалась наотрез. Как результат, на неё глазели очень многие, хотя, скорее всего, это было вызвано не тем, что прохожие узнавали в ней супругу экс-шефа спецслужбы, а просто обращали внимание на очень красивую женщину.
Планета Тайн выглядела издали довольно привлекательно, однако по приходе туда как взрослые, так и дети разочаровались: выяснилось, что это просто несколько фанерных и надувных сооружений, с горем пополам изображающих рельеф безжизненной планеты. Пещеру Ужасов семья прошла
— Может, действительно, заглянем в лабиринт? — неуверенно спросил Эвар жену. Мадлен вопросительно посмотрела на Клару, но та только вертела головой, не высказывая конкретных пожеланий.
— Хорошо, пойдём! — улыбнулась молодая женщина, и все вчетвером направились к лабиринту.
— Папа, ты говорил, что можешь выйти из любого лабиринта? — поинтересовался Пьер. Эвар улыбнулся:
— Нет, не из любого, но из здешнего, думаю, мы найдём выход, как только захотим.
— А из какого нельзя?
— Ну, например, из такого, в котором вместо стен колонны.
— А почему?
— Да, мне тоже интересно! — поддержала сына мама.
— Потому что в нём нет сплошных стен, придётся ходить вокруг одной и той же колонны… — Эвар замялся: чтобы как следует объяснить, почему трудно выходить из лабиринта с колоннами, нужно сначала пройти обычный. К счастью, Мадлен поняла затруднение мужа и весело заявила:
— Ну, пойдёмте же туда, в этот таинственный лабиринт!
Семья вступила в лабиринт: Пьер шёл впереди и решал, куда нужно поворачивать, Мадлен отставала от него на шаг, иногда — когда сын спешил — придерживала его, а за ней следовал Эвар с Кларой на правом плече, присматривавший, чтобы всё было в порядке. Справа и слева потянулись ряды зелени выше человеческого роста, в которой виднелись проходы, то ли ведущие к выходу, то ли обманывающие посетителей.
— Ну, папа? Как нам отсюда выйти? — требовательно поинтересовался Пьер, останавливаясь после пятого поворота.
— Ты уже хочешь выйти? Так просился сюда! — засмеялась мама.
— Не хочешь попробовать сам найти выход? — Эвар подошёл ближе и погладил сына по голове.
— Не знаю… — мальчик неуверенно оглянулся, словно прикидывая, куда лучше идти.
— Моё обещание остаётся в силе: как только мы захотим выйти отсюда — найдём путь! — уверенно заявил отец семейства. — Только тогда станет не так интересно!
— Нет, давай, пусть сначала Пьер поищет! — теперь уже и Мадлен, не сомневающаяся в способностях мужа, захотела, чтобы сын попробовал свои силы.
— Только не убегай от нас, Пьер! — предупредил Эвар. — Иди медленно, чтобы мы успевали!
— Да, не спеши! — подтвердила жена, которая не испытывала ни малейшего желания бегать.
— Сюда? — неуверенно сказал мальчик, указывая на самый большой проход. Отец и мать проследовали за сыном.
— Теперь сюда…
Минут через пять стало ясно, что они заблудились. Пьер тыкался в разные проходы, но по некоторым признакам было видно, что семья кружит одним и тем же путём. Навстречу попадались и другие посетители, изрядно уставшие и недовольные затянувшимся аттракционом.
— Может, теперь попробуем по твоему методу? — жалобно обратилась Мадлен к мужу.
— Я не против, — улыбнулся Эвар. — Что скажешь, Пьер?
Мальчик молча кивнул. Он чувствовал себя неловко оттого, что завёл сюда родителей и сестру, а теперь заплутал. Эвар понял его настроение и ободряюще кивнул:
— Пьер, бери маму за руку! Пошли!
Эвар, держа девочку на правом плече и касаясь зелёной стены указательным пальцем левой руки, двинулся вперёд. Через пять шагов появился проход. Эвар оглянулся на жену и сына, кивнул и шагнул влево.