Все мы злодеи
Шрифт:
По крайней мере, так они думали.
Сотни лет назад семь семей столкнулись из-за того, кто будет контролировать высшую магию Илверната. И так был достигнут ужасный компромисс — проклятие, которое семьи наложили на себя сами. Проклятие, которое оставалось тайной… еще год назад.
Каждое поколение, каждая из семи семей должна была выдвигать чемпиона для участия в турнире не на жизнь, а на смерть. Победитель присудит их семье исключительные права на высшую магию Илверната, срок действия которых
Исторически сложилось так, что доминировали Лоуи. На каждые три турнира они выигрывали два. В последнем цикле, двадцать лет назад, тетя Алистера убила всех остальных конкурентов в течение четырех дней.
До того, как все узнали о турнире, остальная часть Илверната могла указать только на богатство и жестокость Лоу, как на причины, по которым таинственная, затворническая семья пользовалась таким уважением законодателей и заклинателей. Теперь они точно знали, насколько опасной на самом деле была эта семья.
Так что, когда над головой сияла зловещая Кровавая Луна, сегодняшний вечер был рискованным временем для двух Лоу турнирного возраста, жаждущих живой музыки и пинты эля.
— Совсем немного — сказал Хендри, слабо улыбнувшись Алистеру.
Хотя семья Лоу еще официально не выбрала своего чемпиона, мальчики всегда знали, что это будет Алистер. Сегодняшний вечер значил для них обоих гораздо больше, чем простая выпивка.
— Хорошо.
Алистер распахнул дверь.
Паб был тесным, неряшливым местом. Воздух был густым от табачного дыма; из музыкального автомата в углу гремела рок-музыка. На каждой кабинке висели красно-белые клетчатые скатерти. Для общительных существовал бильярд. Для тех, кто держался в тени, был автомат для игры в пинбол, кнопки которого были липкими от виски.
Сорока была полна охотниками на заклятия. Они путешествовали по миру, чтобы поглазеть на магические аномалии, подобные Илвернату, такие как заклятие в Оксакоте, из-за которого целый город заснул почти на столетие, или заклятие на руинах в Молье-сюр-Оленне, которое обрекало проезжающих на насильственную смерть ровно через девять дней. Теперь туристы собирались группами, перешептываясь над потрепанными копиями Трагической Традиции. Недавний бестселлер разоблачил турнир смерти и уцелевшую жилу Илверната в высшей магии… и катапультировал их отдаленный город в центр международного внимания.
— Я не верил, что Кровавая Луна на самом деле была алой, — услышал Алистер шепот одного из них. — Я думал, это просто название.
— Турнир — это проклятие высшей магии. Высшая магия всегда алая, — ответил другой.
— Или, может быть, — протянул третий голос, — это называется Кровавой Луной, потому что кучка детей проводит три месяца, убивая друг друга под ней. Ты когда-нибудь думал об этом?
Алистер и Хендри избегали туристов, когда они проходили через паб.
— Как думаешь, бабушка начнет получать
— Извини, что сообщаю тебе об этом, но эта фотография сделана десять лет назад, — решительно сказал Алистер.
Хендри на мгновение выглядел разочарованным, затем обрадованным.
— Значит, весь мир знает, что у тебя была стрижка под горшок?
Алистер закатил глаза и направился к бару. Несмотря на то, что он был на год младше Хендри, его глубокий взгляд всегда заставлял его выглядеть старше — достаточно взрослым, чтобы избежать наказания.
После того, как он сделал заказ, Алистер обнаружил, что ждет рядом с парой девушек, препирающихся друг с другом.
— Ты правда пришла сюда одна? — спросила первая девушка. От нее сильно пахло дешевым пивом, и, как и у всех здешних посетителей, на каждом пальце у нее были хрустальные кольца с заклинаниями, которые светились белым от обычной магии. Алистер предположил, что они были заполнены простыми заклинаниями: Лекарство от похмелья, Средство от прыщей, Спичка… все, что подходило для посещения паба в пятницу вечером.
— Конечно, нет, — сказала вторая, приглаживая свои ярко-рыжие кудри.
— Мои друзья вон там. Она неопределенно махнула рукой в сторону всего бара.
— Я так и думала, — усмехнулась подвыпившая девушка. — Ты теперь знаменита, знаешь ли. На обложке одного из журналов моей мамы есть твоя фотография. На тебе спортивные штаны.
— Это, как известно, случается время от времени, — проворчала рыжеволосая девушка.
— Я слышала, что Дэрроу тоже выбрали чемпиона. Получается уже три чемпиона — Карбри Дэрроу, Элионор Пэйн и ты. Первая девушка злобно улыбнулась, таким образом, что Алистер предположил, что девочки когда-то были друзьями. — Но никто не хочет, чтобы Макасланы победили.
Теперь Алистер понял — он узнал рыжеволосую девушку. Она была Макаслан, которую объявили чемпионом за много месяцев до появления Кровавой Луны, и с тех пор папарацци заклеймили ее лицом турнира. Алистер не удивился, что Макасланы опустились до таких отчаянных попыток привлечь к себе внимание. Его бабушка всегда описывала их как падальщиков из семи семей, готовых использовать сомнительные методы для того, чтобы почувствовать даже вкус власти. Но дизайнерская сумочка девушки Макаслан и симпатичное личико не производили впечатления человека, которому придется бороться за внимание.
При их словах несколько заклинателей уставились на них, а девушка Макаслан прочистила горло и повернулась к ним спиной.
— Ну, мне все равно, что люди думают обо мне, — сказала она. Но Алистер не согласился. Никто не ходил в придорожный бар на каблуках, если не заботился о своей репутации.
— Вечерние новости уже назвали меня и чемпиона Лоу соперниками. Потому что я та, кто победит.
Подвыпившая девушка закатила глаза.
— Лоуи еще даже не объявили своего чемпиона. Кем бы они ни были, не думаю, что они настолько впечатляющие.