Вспышки Золота
Шрифт:
Мой взгляд метнулся к леди справа от меня. Мужчина по другую сторону от нее отвлек ее комментарием, и она повернулась, чтобы поговорить с ним.
– Сир, я десять лет занималась карате. Вы когда-нибудь слышали о нем? Ну, мы боролись без оружия. Я не думаю, что смогу использовать какое-либо реальное оружие против противника, не получив серьезных трав
– Если хотите, я могу поручить моему генералу, принцу Сограну, потренировать вас. Мне все равно нужно вас с ним познакомить.
– Он меня не прирежет?
– с опаской спросила я.
– Возможно, вы немного ушибетесь,
– Я забыла, как легко людям внезапно вылечиться, даже шрамов не остается. Интересно, всегда ли это хорошо?
– Я закрыла рот, запоздало вспомнив, что разговариваю с королем.
– Я согласен с вами. Мы слишком привыкли ранить друг друга, зная, что не будет никаких последствий. Но есть вещи, которые мы не можем исправить. Практически невозможно вылечить человека, который был отравлен, потому что мы должны точно определить яд, прежде чем сможем найти противоядие. Мы также часто теряем людей из-за болезней. Никто не может понять, как лечить простуду.
– Я понимаю, как сложно найти закономерности для этих вещей. Вирусы постоянно мутируют.
– Давно я не слышал, чтобы кто-нибудь говорил так, как вы, - пробормотал король, улыбаясь.
Его замечание напомнило мне о его предыдущем признании, и я была готова взорваться от всех вопросов, которые хотела задать ему. Но король покачал головой, предупреждая меня, чтобы я ничего не говорил о Земле за столом. Он был прав. Слишком много людей могут нас подслушать. Но я начинала чувствовать, что никогда не получу ответов от короля.
Интересно, как долго король оставался на Земле? Как много из того, что я сказала, понимает король Верон? Кто были другие маги, отправившиеся на Землю? Наконец, на поверхность всплыла мысль, которая раньше была вне моей досягаемости. Если маги уже бывали на Земле, значит ли это, что мой отец был одним из них? Ни у кого на Земле не было такой магии, как у меня. Имело смысл сделать вывод, что я получила ее с Эсы. Насколько я знаю, сам король может быть моим отцом. В конце концов, он все-таки побывал там. Но эта мысль казалась слишком нелепой. Позже я спрошу короля, кто еще из магов побывал на Земле.
– В честь вашего прибытия, я думаю, нам придется устроить бал.
– Король слегка повысил голос, прервав мои дикие размышления.
Я увидела, как Бриоан высунул голову из-за спины короля и посмотрел на меня. Но прежде чем я успела улыбнуться ему, он повернулся к королю.
– Ваше Величество, возможно, нам следует подождать, пока принцесса Касала не почувствует себя как дома, прежде чем планировать такое большое событие.
– Бриоан, ты пытаешься ее обидеть? Ты знаешь, что не провести бал в ее честь было бы серьезным оскорблением.
– Король поднял глаза и посмотрел на меня так же, как мама иногда смотрела на меня, когда со мной было особенно трудно.
Женщина рядом со мной заговорила:
– Я слышала, вы сказали, что у нас будет бал? Было бы правильно официально поприветствовать принцессу среди нас.
– Она подтолкнула
– И я хотела бы иметь возможность исполнять музыкальные произведения, найденные в архивах дворца. Это было бы чудесно.
Бриоан плотно сжал губы.
– Почему бы вам не исполнить пьесы здесь, на банкете?
– Ох, не говори глупостей. Я не готова сегодня. Но я буду готова через несколько дней, если король позволит.
– Леди посмотрела на короля, ожидая его согласия.
– Для нас будет честью услышать, что вы обнаружили, - ответил король. Его отсутствие интонации заставило меня подумать, что, возможно, он не особо то и ждал этого представления.
Но леди, казалось, ничего не заметила.
– Замечательно. Я расскажу своим исполнителям о нашей удаче, как только нас отпустят с ужина.
– Ее глаза заблестели от возбуждения.
– Вы, должно быть, леди Ария, - сказала я, внезапно сопоставив ее комментарии с тем, что Бриоан рассказала мне о ней.
– Да, простите, что не представилась. Это совершенно вылетело у меня из головы.
– Широкая улыбка осветила ее лицо. Мне было трудно думать о ней как о старшей сестре Рафана. Ее манеры были такими простыми, и даже когда я говорила с ней, глаза Арии были рассеянными, глядя поверх моей головы. Она отключилась почти на минуту, прежде чем снова повернулась ко мне, вспомнив, что мы разговаривали.
– Надеюсь, вы не обиделись, но временами я бываю немного рассеяна. Наверное, я провожу слишком много времени в архивах… и недостаточно с людьми. Во всяком случае, так говорит мой муж. Кстати, это мой муж, Зефан Кри.
– Она указала на мужчину справа, с которым разговаривала раньше. Он кивнул в мою сторону, когда Ария потянула его за рубашку.
– Приятно познакомиться, Зефан Кри, - сказала я. Он снова кивнул и вернулся к еде. Интересно, Зефан Кри тоже слишком много времени проводит в архивах?
– Не могу дождаться, когда вы прослушаете, что мы приготовим. Некоторые произведения, которые я нашла, не играли уже несколько поколений. Я переписала все старые манускрипты, чтобы они не погибли. Вы играете на инструментах, принцесса?
– Нет, не с тех пор как выросла.
– Очень жаль. Я бы с удовольствием послушала, что Киросан может предложить. Вы поете?
– К сожалению, нет.
– Я не чувствовала вины за ложь.
– Ну ладно. Полагаю, у меня и так достаточно дел и без изучения музыки вашей страны.
– Уверена, это нелегкая задача.
– Я начала отвечать на автопилоте, потеряв большую часть интереса к разговору. Ария была милой, но я беспокоилась о бале, и было трудно сосредоточиться на теме музыки, когда в голове вертелись такие вопросы: как они танцуют здесь? А чего можно ожидать от принцессы на балу? Все эти вопросы постоянно всплывали у меня в голове.
Я бессмысленно болтала с Арией, пока меняли блюда. Все это время я желала поговорить с королем или Бриоаном о том, что мне нужно знать для этого бала. Однако король был занят, нашептывая что-то Бриоану, и оказалось, что Зефа Ария вовсе не легкомысленна, когда обсуждала поиск и восстановление старых музыкальных манускриптов.