Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вторая Академия
Шрифт:

Принц Тиар подал Сильвейне локоть, едва они подошли к лестнице, и моя сестра грациозно на него оперлась. Гёрз шёл позади.

– Простите за опоздание, мастер Рэй, – очаровательно улыбнулась Сильвейна. Ни следа презрения на её лице. – Мы готовы отправляться.

– Я вижу, – проронил Рэй, оглядывая студентов холодным взором. – Разбирайте снаряжение и за мной. Телепорт ждёт.

Принц Тиар скрестил руки на груди.

– А если я откажусь шагать в телепорт? – поинтересовался он. – Меня заставят?

Он не пытался оскорблять Рэя: его явно предупредили

о последствиях такого шага. Но презрение, исходящее от его фигуры, действовало куда глубже бранных слов.

– Я когда-то месяц стоял у позорной стены, – отрешённо проговорил Рэй, разглядывая собственные ногти. – Это был интересный опыт. Думаю, я готов им поделиться.

Ксар заметно вздрогнул. Сильвейна бросила на Рэя шокированный взгляд.

– Мы все готовы идти, – торопливо произнёс Гёрз, выступая вперёд и загораживая принца. – Никаких возражений.

Принц неохотно наклонился, забирая свою сумку, и у меня вдруг родилось ясное чувство, что с ним ещё будут проблемы. И не только с ним.

Сильвейна поравнялась со мной.

– Я знаю, что Ксар тебя защищал вчера, – прошипела она. – Даже не смей пользоваться его добротой снова.

– Может, это тебе стоит перестать ходить под ручку с кем попало? – одними губами прошептала я в ответ.

Сильвейна задохнулась от злости. Её рука дёрнулась, будто она готовилась отвесить мне пощёчину. Но секунду спустя Ксар будто невзначай шагнул к ней, подхватывая её сумку, – и на её губах Сильвейны вновь расцвела очаровательная улыбка.

Я вздохнула. Сейчас мне точно было не до неё. Впереди была опасная экспедиция. И когда наши с Рэем взгляды встретились у телепорта, я поняла, что он думает о том же самом.

В Академию вернутся не все.

глава 18

В ущелье дул чудовищный ветер.

Мы собрались в укромном уголке между рухнувшими каменными плитами. Поодаль виднелся тёмный провал прохода; когда-то он был выполнен в форме профиля головы дракона, но теперь её очертания едва угадывались. Я изо всех сил старалась не смотреть вниз: мы стояли над головокружительной бездной, по сравнению с которой здание Академии было лишь хлипким домиком. В высохшем русле реки, тянущейся по низу ущелья, то и дело чудилось шевеленье, и меня каждый раз передёргивало. По книгам я знала, что в пустыне Эммерони водились хамелеодры, извращённая пародия на настоящих драконов. Некрупные, идеально мимикрирующие под окружение и очень хищные. Откусить кому-то руку или ногу для них было проще простого, и хуже всего, зачастую жертва не замечала хищника, пока челюсти не смыкались на её горле. А ментальному дару они поддавались очень плохо.

Сильвейна тяжело дышала: марш по цепочке полузаброшенных телепортов, а потом по обломкам Великой Красной лестницы не прошёл для неё зря. Лицо принца Тиара раскраснелось, и лишь Ксар с Гёрзом не показывали ни малейших признаков усталости. Я же оглядывала окрестности и, прихлёбывая воду, пыталась не думать, что наша экспедиция по-настоящему ещё

даже не началась.

– Итак, мы пришли, – спокойно произнёс Рэй.

– К тёмным сиддам в задницу, – пробормотал принц Тиар. Он с раздражённым видом перебирал в пальцах свои безупречные белые пряди, вытряхивая из них песок.

– Эта гробница под угрозой обрушения, – голос Рэя сделался холоднее и резче. – Своды скоро не выдержат, и её вот-вот засыплет песком. Будьте очень осторожны внутри.

– Зачем мы тогда сюда идём? – не выдержала Сильвейна. – Вы что, хотите лишить императора наследника?

Рэй даже не посмотрел на неё.

– Это испытание даже близко не самое опасное из всех возможных, – проронил он. – К тому же здесь могут быть древние артефакты, долговечные свитки и прочие интересные находки, и позволить им просто пропасть было бы… расточительно.

– Что же вы раньше сюда не добрались? – буркнул Гёрз.

– Замечание: в пустыне Эммерони, по историческим данным, более пятидесяти тысяч гробниц, из них известно лишь о тридцати пяти тысячах, – менторским тоном произнёс Хат. – Мастера Второго Архивариата досконально исследовали менее двадцати тысяч. За всё время существования Второго Архивариата более трёх тысяч гробниц обрушились безвозвратно, а стоимость раскопок превышает возможности бюджета Академии. Дать более подробную справку?

– Нет! – одновременно выпалили мы с Ксаром и Сильвейной.

Ксар улыбнулся мне, а Сильвейна бросила на меня мрачный взгляд. Кажется, ей такое единодушие совершенно не понравилось. «Не подходи к моему жениху», – говорили её глаза.

Я невольно перевела взгляд на Рэя. Знала бы Сильвейна, как я провела эту ночь…

– Полное изучение даже самой скромной гробницы занимает не менее нескольких недель, – не без ехидства добавил Хат. – Так что ваша сегодняшняя экскурсия – лишь жалкое подобие первоначального исследования. Впрочем, если вы переломаете там ноги, будем считать, что ценный урок вами усвоен.

Тем временем Рэй протёр чёрные запрещающие руны, установленные слева и справа от входа, и достал из кармана белоснежную печать.

– Печать действует лишь сутки, – бесстрастно сказал он. – Если мы не выберемся из гробницы за это время, мы останемся там навсегда. Прецеденты были.

Сильвейна охнула:

– Все мы? Даже… даже Тиар?

Принц Тиар фыркнул:

– Мы выберемся. Не говори ерунды.

Рэй не повёл и ухом.

– Разумеется, за нами могут прийти… но могут и не прийти. Тридцать пять тысяч гробниц, помните?

– И никто не знает, в какую именно мы отправились? – севшим голосом произнесла Сильвейна. – Это нечестно!

Рэй обернулся:

– Это Академия. Понятия честности здесь не существует.

В следующее мгновение белая вспышка озарила вход. Рэй поднёс печать к каждой из рун, и сеть светящихся трещин окутала их, разгораясь всё ярче. Из глубины провала раздался каменный рокот, и я вдруг ощутила, как незримое напряжение, будто бы искрящее между колоннами, исчезло. Проход был открыт.

Повинуясь жесту Рэя, мы зашли внутрь.

Поделиться:
Популярные книги

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х