Вторая Академия
Шрифт:
Принц Тиар подал Сильвейне локоть, едва они подошли к лестнице, и моя сестра грациозно на него оперлась. Гёрз шёл позади.
– Простите за опоздание, мастер Рэй, – очаровательно улыбнулась Сильвейна. Ни следа презрения на её лице. – Мы готовы отправляться.
– Я вижу, – проронил Рэй, оглядывая студентов холодным взором. – Разбирайте снаряжение и за мной. Телепорт ждёт.
Принц Тиар скрестил руки на груди.
– А если я откажусь шагать в телепорт? – поинтересовался он. – Меня заставят?
Он не пытался оскорблять Рэя: его явно предупредили
– Я когда-то месяц стоял у позорной стены, – отрешённо проговорил Рэй, разглядывая собственные ногти. – Это был интересный опыт. Думаю, я готов им поделиться.
Ксар заметно вздрогнул. Сильвейна бросила на Рэя шокированный взгляд.
– Мы все готовы идти, – торопливо произнёс Гёрз, выступая вперёд и загораживая принца. – Никаких возражений.
Принц неохотно наклонился, забирая свою сумку, и у меня вдруг родилось ясное чувство, что с ним ещё будут проблемы. И не только с ним.
Сильвейна поравнялась со мной.
– Я знаю, что Ксар тебя защищал вчера, – прошипела она. – Даже не смей пользоваться его добротой снова.
– Может, это тебе стоит перестать ходить под ручку с кем попало? – одними губами прошептала я в ответ.
Сильвейна задохнулась от злости. Её рука дёрнулась, будто она готовилась отвесить мне пощёчину. Но секунду спустя Ксар будто невзначай шагнул к ней, подхватывая её сумку, – и на её губах Сильвейны вновь расцвела очаровательная улыбка.
Я вздохнула. Сейчас мне точно было не до неё. Впереди была опасная экспедиция. И когда наши с Рэем взгляды встретились у телепорта, я поняла, что он думает о том же самом.
В Академию вернутся не все.
глава 18
В ущелье дул чудовищный ветер.
Мы собрались в укромном уголке между рухнувшими каменными плитами. Поодаль виднелся тёмный провал прохода; когда-то он был выполнен в форме профиля головы дракона, но теперь её очертания едва угадывались. Я изо всех сил старалась не смотреть вниз: мы стояли над головокружительной бездной, по сравнению с которой здание Академии было лишь хлипким домиком. В высохшем русле реки, тянущейся по низу ущелья, то и дело чудилось шевеленье, и меня каждый раз передёргивало. По книгам я знала, что в пустыне Эммерони водились хамелеодры, извращённая пародия на настоящих драконов. Некрупные, идеально мимикрирующие под окружение и очень хищные. Откусить кому-то руку или ногу для них было проще простого, и хуже всего, зачастую жертва не замечала хищника, пока челюсти не смыкались на её горле. А ментальному дару они поддавались очень плохо.
Сильвейна тяжело дышала: марш по цепочке полузаброшенных телепортов, а потом по обломкам Великой Красной лестницы не прошёл для неё зря. Лицо принца Тиара раскраснелось, и лишь Ксар с Гёрзом не показывали ни малейших признаков усталости. Я же оглядывала окрестности и, прихлёбывая воду, пыталась не думать, что наша экспедиция по-настоящему ещё
– Итак, мы пришли, – спокойно произнёс Рэй.
– К тёмным сиддам в задницу, – пробормотал принц Тиар. Он с раздражённым видом перебирал в пальцах свои безупречные белые пряди, вытряхивая из них песок.
– Эта гробница под угрозой обрушения, – голос Рэя сделался холоднее и резче. – Своды скоро не выдержат, и её вот-вот засыплет песком. Будьте очень осторожны внутри.
– Зачем мы тогда сюда идём? – не выдержала Сильвейна. – Вы что, хотите лишить императора наследника?
Рэй даже не посмотрел на неё.
– Это испытание даже близко не самое опасное из всех возможных, – проронил он. – К тому же здесь могут быть древние артефакты, долговечные свитки и прочие интересные находки, и позволить им просто пропасть было бы… расточительно.
– Что же вы раньше сюда не добрались? – буркнул Гёрз.
– Замечание: в пустыне Эммерони, по историческим данным, более пятидесяти тысяч гробниц, из них известно лишь о тридцати пяти тысячах, – менторским тоном произнёс Хат. – Мастера Второго Архивариата досконально исследовали менее двадцати тысяч. За всё время существования Второго Архивариата более трёх тысяч гробниц обрушились безвозвратно, а стоимость раскопок превышает возможности бюджета Академии. Дать более подробную справку?
– Нет! – одновременно выпалили мы с Ксаром и Сильвейной.
Ксар улыбнулся мне, а Сильвейна бросила на меня мрачный взгляд. Кажется, ей такое единодушие совершенно не понравилось. «Не подходи к моему жениху», – говорили её глаза.
Я невольно перевела взгляд на Рэя. Знала бы Сильвейна, как я провела эту ночь…
– Полное изучение даже самой скромной гробницы занимает не менее нескольких недель, – не без ехидства добавил Хат. – Так что ваша сегодняшняя экскурсия – лишь жалкое подобие первоначального исследования. Впрочем, если вы переломаете там ноги, будем считать, что ценный урок вами усвоен.
Тем временем Рэй протёр чёрные запрещающие руны, установленные слева и справа от входа, и достал из кармана белоснежную печать.
– Печать действует лишь сутки, – бесстрастно сказал он. – Если мы не выберемся из гробницы за это время, мы останемся там навсегда. Прецеденты были.
Сильвейна охнула:
– Все мы? Даже… даже Тиар?
Принц Тиар фыркнул:
– Мы выберемся. Не говори ерунды.
Рэй не повёл и ухом.
– Разумеется, за нами могут прийти… но могут и не прийти. Тридцать пять тысяч гробниц, помните?
– И никто не знает, в какую именно мы отправились? – севшим голосом произнесла Сильвейна. – Это нечестно!
Рэй обернулся:
– Это Академия. Понятия честности здесь не существует.
В следующее мгновение белая вспышка озарила вход. Рэй поднёс печать к каждой из рун, и сеть светящихся трещин окутала их, разгораясь всё ярче. Из глубины провала раздался каменный рокот, и я вдруг ощутила, как незримое напряжение, будто бы искрящее между колоннами, исчезло. Проход был открыт.
Повинуясь жесту Рэя, мы зашли внутрь.