Выжившая
Шрифт:
– Повсюду есть центры YWCA, - услышала Лиза свой голос.
– Можем помочь вам найти его, если вы хотите!
– Нет, все в порядке, - женщина покачала головой. Взяв себя в руки, она сунула две двадцатки в сумочку.
– Я уже пробовала, но... они все заполнены. У меня все было хорошо, правда. Мне пришлось спать в своей машине только последние две ночи. Я гостила у подруги, но ее муж сказал ей, что больше не хочет, чтобы мы с Мэнди оставались у них, и у меня закончились деньги три дня назад.
– Мне очень жаль, - тихо сказала Лиза.
Женщина посмотрела на Лизу с твердой решимостью.
– Все в порядке.
– Как он мог тебя уволить?
– спросил Брэд.
– Спокойно, - сказала женщина, поворачиваясь к Брэду.
– Он был моим боссом. С моей стороны было глупо влюбляться в парня, который меня нанял, но я влюбилась. Я думала, что у нас все хорошо, особенно когда я узнала, что беременна, - oна вздохнула.
– Я была такой глупой! Он казался таким одиноким и разбитым, и... Я помогала оплачивать его счета. Я буквально исчерпала лимит своих кредитных карт, чтобы помочь ему, и вот теперь...
– oна покачала головой.
– Он выгнал меня.
– А как насчет твоих родителей?
– спросила Лиза.
– Моя мама умерла десять лет назад, и вскоре после этого мой отец отрекся от меня, - сказала она.
– У него свои проблемы. Главная из них в том, что он убежденный, фанатичный проповедник. Я уже была однажды замужем и покинула свою группу по той же причине, из-за которой меня выгнали из дома Ричарда. Мой отец считает брак строгой вещью. Когда бросаешь своего мужа, ты совершаешь прелюбодеяние, если снова вступаешь в брак. Я сразу же начала другие отношения, и...
– Она пожала плечами.
– Он отрекся от меня. Мы не разговаривали семь лет. Я позвонила ему, когда родилась Мэнди, но он отказался со мной разговаривать.
Лиза была убита горем из-за рассказа этой женщины. Она присоединилась к Брэду, чувствуя себя неловко и смущенно.
Женщина повернулась к ним. Она выглядела смущенной.
– Мне жаль, что я обременяю вас этим. Спасибо, что помогли мне. Я обещаю вам, что эти деньги будут использованы с пользой. У меня есть малыш, который сейчас волнует меня больше всего.
– Ты уверена, что мы больше ничего не можем сделать?
– спросил Брэд.
Женщина покачала головой.
– Со мной все будет в порядке. Я уверена, что скоро смогу устроиться на работу, хотя у меня и нет постоянного места проживания. Моя подруга Кристи сказала мне, что я могу указать их адрес в анкете, и я уверена, что она заберет любую почту, которая туда придет. Если я смогу это сделать, я смогу найти работу - даже временную - и переехать в мотель или что-то в этом роде, пока не встану на ноги.
Лиза одарила женщину улыбкой.
– Я рада, что мы смогли помочь. Удачи тебе.
Женщина впервые улыбнулась; это была прекрасная улыбка.
– Спасибо вам.
– Твою малышку зовут Мэнди? Да?
– спросила Лиза.
– Да, - кивнула женщина.
– Аманда Джейн.
– Красивое имя.
– Как тебя зовут?
– Алисия.
Лиза улыбнулась.
– Я - Лиза, а это мой муж, Брэд.
Брэд улыбнулся и протянул руку. Алисия пожала ее.
– Спасибо, - сказала она.
–
– Береги себя, хорошо?
– сказала Лиза, беря Брэда за руку.
– Постараюсь.
– Вы сможете найти место сегодня вечером?
– спросил Брэд, взглянув на ребенка в автомобильном кресле.
– Знаешь, через дорогу есть мотель.
Алисия кивнула.
– Я думаю, да. Последние две ночи мы с Мэнди спали в моей машине. Вон тот синий Датсун.
– Она махнула рукой, и Лиза увидела автомобиль, припаркованный в десяти футах от них, задняя часть которого была заполнена чемоданами и одеждой.
– Я припарковалась на Дуглас-стрит рядом с бульваром Вентура. Там хорошо и тихо. Слава Богу, сейчас лето.
– Да, действительно, - сказала Лиза. Она снова улыбнулась Алисии.
– Ну, удачи тебе и позаботься о своем ребенке.
– Я позабочусь, - сказала Алисия.
– Спасибо.
Брэд и Лиза повернулись и направились обратно к своей машине.
Они молчали всю обратную дорогу до автострады. Как только они снова влились в поток машин, Лиза нарушила молчание.
– Разговор был таким грустным.
– Я знаю.
– Часть меня хотела, чтобы мы сделали что-то большее, чтобы помочь ей, - сказала Лиза.
– Мне было так жаль ее.
– Мне тоже. Сначала я почти не хотел этого делать, но... хорошо...
– Ей действительно нужна была помощь. Это было видно.
– Да, - Брэд не отрывал глаз от дороги перед собой, положив руки на руль.
Лиза подумала о своем собственном ребенке, который развивался внутри нее. Как только она увидела Алисию и ее ребенка, она сразу же подумала о том, чтобы помочь и защитить ребенка лучше, чем его мать. Но потом она увидела, что Алисия действительно была обездоленной женщиной, женщиной, которая по независящим от нее обстоятельствам была выброшена на улицу без поддержки, с ребенком, о котором нужно было заботиться. Она надеялась, что деньги, которые они дали Алисии сегодня, помогут им.
– Я надеюсь, что с ними все будет в порядке, - сказала она.
– Я тоже, - сказал Брэд.
Они направились на север, и через пять минут бедственное положение Алисии и ее маленькой дочери было забыто.
2
Они заметили фургон вскоре после того, как выехали со стоянки для отдыха.
Они остановились на остановке сразу за пределами округа Вентура, чтобы сделать перерыв на туалет и передохнуть, прежде чем снова отправиться в путь. Полтора часа езды от Северного Голливуда, где они встретились с Алисией и ее маленькой дочерью, прошли в основном в молчании.
Радиостанция, которую они слушали, станция альтернативного рока KROQ, теперь гудела в статике, поэтому через пять минут после прибытия на остановку Лиза вставила компакт-диск Blondie. Брэд думал об Алисии около тридцати минут после того, как оставил ее и ребенка, и последние сорок минут или около того думал о предстоящих им долгих выходных. Перерывы в уборных были долгими, и, встретившись за туалетами, они направились к месту для пикника со столами и скамейками. Они сделали пару фотографий друг друга для потомков, в том числе одну фотографию Лизы, позирующей у знака, предупреждающего об опасности гремучих змей, которых в этом районе было в изобилии. Затем они вернулись в "Лексус" и продолжили путь к месту назначения.