Выжившая
Шрифт:
Брэд перестроился на другую полосу, чтобы обогнать медленно движущуюся машину, буксирующую прицеп на медленной полосе. Лиза сверялась с картой.
– Похоже, у нас есть еще два часа.
– Проще простого, - сказал Брэд, когда они поднимались на холм.
– Здесь так хорошо наверху. Интересно, там...
– Какого черта делает этот сукин сын?
Лиза оглянулась через плечо. Все заднее окно их "Лексуса" было заполнено металлической решеткой красного фургона. Брэд крепче вцепился в руль.
– Что, черт возьми, не так с этими людьми? Я уже набрал семьдесят, а этому парню нужно объехать всю гребаную
– Пусть он проедет мимо нас, если хочет обойти.
– Это я и собираюсь сделать. Я не собираюсь ускоряться ради него.
Они достигли вершины холма, и Брэд убрал ногу с педали газа, когда они свернули на шоссе 5. Они набрали скорость до восьмидесяти. Некоторые машины продолжали проноситься мимо на скорости девяносто или быстрее. Брэд посмотрел в зеркало заднего вида, увидел, что дорога занята, и вернулся на медленную полосу, нажимая ногой на тормоз, чтобы немного притормозить. Фургон остался у него на хвосте, двигаясь по медленной полосе прямо на его заднем бампере.
– Ты ублюдок.
Нога Брэда нажала на тормоз. Его сердце бешено заколотилось, когда он перевел взгляд с зеркала заднего вида на дорогу впереди. Их скорость постепенно снизилась до семидесяти, затем до шестидесяти. Фургон слегка отъехал, затем ускорился и снова помчался за ними. Было трудно разглядеть водителя через тонированное стекло лобового стекла, но Брэд уже представил его образ: судя по автомобилю, он, вероятно, был еще одним проблемным, тридцатилетним горячим головорезом с топором, потому что Брэд ехал недостаточно быстро, чтобы удовлетворить его потребности. Он может проехать, насколько я понимаю,– подумал Брэд.
– В чем проблема этого парня?
– удивилась Лиза, вытягивая шею, чтобы выглянуть в заднее окно
– Я не знаю. У тебя есть сотовый телефон?
– Да. Думаешь, нам стоит позвонить в полицию?
– Я не знаю. Давай сначала посмотрим, что он делает.
– Может быть, нам стоит съехать на обочину.
– Зачем? Чтобы он мог подъехать к нам сзади и застрелить нас или что-то в этом роде?
Лиза открыла рот, потом закрыла его. Она выглядела испуганной. Брэд и сам был напуган. Его разум лихорадочно прокручивал последние несколько минут, пытаясь восстановить связь с чем-то, что могло бы объяснить, почему этот парень следил за каждым их шагом. Он кого-то подрезал? Нет. Когда он проехал мимо медленно движущейся машины несколько миль назад, на соседней полосе вообще никого не было, иначе он бы не двинулся с места. Но потом этот парень, казалось, материализовался из ниоткуда сразу после того, как он перестроился в другую полосу. Он, должно быть, летел со скоростью сто миль в час, что объяснило бы, почему Брэд не увидел его, когда проверял свои зеркала заднего и бокового обзора. Парень приближался так быстро, что его не было видно в зеркалах, когда Брэд проверял, а потом оказался там в ту минуту, когда Брэд перестроился. А это значит, что теперь ублюдок за рулем был взбешен.
– Господи, - пробормотал Брэд, костяшки его пальцев побелели, когда он вцепился в руль.
– Как раз то, что мне нужно, это какой-нибудь разъяренный мудак у меня на хвосте, который чувствует себя ущемленным из-за какой-то глупой стычки на дороге.
– Он отстает, - сказала Лиза.
Брэд взглянул в зеркало заднего вида. И действительно, фургон отъехал на более
– Пока он остается там, - сказал он.
Они на мгновение замолчали, когда достигли подножия холма и продолжили путь, межштатная автомагистраль 5 простиралась перед ними, как длинная черная змея. Это было трехполосное шоссе, разделенное пополам средней полосой травы, которая разделяла северную и южную полосы движения. Движение было умеренным. Брэд держал "Лексус" на безопасной и законной скорости в шестьдесят пять миль и оставался на своей полосе. Нет смысла сейчас пытаться играть в скоростного гонщика. Пока они не доберутся до отеля целыми и невредимыми, это все, что имело значение.
Лиза снова включила диск, и Дебби Харри начала петь о том, что она преступница Икс.
Они достаточно расслабились, чтобы начать светскую беседу. Лиза заговорила о проступке, который произошел в офисе. Брэд слушал, молча удивляясь, как его жена мирится с этими некомпетентными придурками в юридической конторе.
– Значит, все, чего они хотят, это жаловаться на свою работу? А потом они сидят, подпиливают ногти и сплетничают весь день, а потом жалуются на работу и на то, что они никогда ничего не успевают сделать. Джордж Брукс даже не замечает, что происходит. Он проводит весь день в своем кабинете. А тем временем я пытаюсь удержать отдел, и Эми не делает ничего, чтобы сдвинуть мертвый груз, и...
Брэд слушал, но следил за движением позади себя. Фургон все еще держался позади них на приличном расстоянии. Они подъезжали к другому медленно движущемуся автомобилю - старому "Форду", за рулем которого сидела маленькая старушка с голубыми волосами и в очках с толстыми стеклами, едва достаточно высокая, чтобы заглянуть через приборную панель. Брэд просигналил о смене полосы движения, проверил зеркала и свернул на следующую полосу, чтобы обогнать "Форд". Фургон тоже сменил полосу движения, все еще оставаясь на безопасном расстоянии позади них.
"Он меняет полосу движения, потому что видит, что "Форд" ползет со скоростью улитки".
– Решил Брэд. Он попытался успокоить себя этой мыслью, но маленькая часть его подсказывала, что это не так. Эта часть предполагала, что у безликого водителя фургона все еще была заноза в заднице, и он пытался быть осторожным, следуя за ними.
Когда Брэд увидел, что находится на удобном расстоянии от "Форда", он просигналил о смене полосы движения и вернулся на медленную полосу. Фургон сделал то же самое, все еще на приличном расстоянии позади него.
– Так что я просто больше не знаю, что делать, - говорила Лиза, глядя на дорогу перед ними.
– Иногда я задаюсь вопросом, не следует ли мне просто пойти прямо к Дебби и...
Брэд прислушался. Он кивал и отвечал в нужное время. И смотрел на дорогу впереди себя и следил за фургоном позади них. Он держался на приличном расстоянии, не отступая и не ускоряясь, чтобы догнать их.
И каждый раз, когда Брэд менял полосу движения, чтобы обогнать более медленный автомобиль, фургон делал то же самое. После трех раз у Брэда появилось жуткое ощущение, что водитель фургона не забыл о незначительном проступке пятнадцать минут назад. Это было чувство, которое грызло его, создавая яму беспокойства в животе.