Xамза
Шрифт:
– Рабиндранат Тагор - великий мудрец нашего времени.
А ведь кажется, это у вас, узбеков, есть пословица: ради одного слова мудреца стоит пройти через пять пустынь... Если же говорить откровенно, то мне хочется знать меру его ненависти к нам.
О, если бы он был более снисходительным к Британии! К ее ошибкам, просчетам, потерям... Как это помогло бы во всех делах и англичанам, и индусам!..
Тагор принял их вечером в своей загородной резиденции - так назывались несколько легких шатров, стоявших на большой поляне, примыкавшей к лесу. Вокруг горели
Шатер, в котором находился гурудеви, был ярко освещен изнутри и светился на фоне темного леса как громадный таинственный фонарь.
Слуга в хохлатом тюрбане жестом пригласил Хамзу и Лоу войти. Тагор в белых свободных одеждах сидел, опустив голову, возле пустого стола. Едва заметным кивком головы ответил на приветствия вошедших. Сделал знак слуге. Тот вынес из-за занавески и поставил на стол несколько небольших по размеру, но - это было видно по его усилиям - тяжелых статуэток, изображавших индийских богов. Лоу с интересом наблюдал за происходящим.
– Благодарю, гурудеви, за приглашение сюда и предоставленную честь видеть вас, - низко поклонился он.
– К чему вам мое приглашение?!
– гневно поднял голову Тагор.
– Вы делаете здесь все, что хотите! Вы считаете себя хозяевами Индии!
– Я не хочу отвечать за безумства моих соотечественников в военных мундирах, - нервно возразил Лоу.
– Я ученый!
– Забирайте, что сможете унести, и уходите!
– сделал резкое движение Тагор.
– Не понимаю?
– удивленно поднял брови Лоу.
– Берите!
– словно смахнул ладонью все стоящее на столе Тагор.
Глаза его смотрели печально и тяжело. Длинные волосы шевелились вокруг головы, как крылья. Белая борода и усы делали похожим на бога. У Хамзы защемило сердце, когда он поймал на мгновение взгляд гурудеви, - зрачки укололи нестерпимой мукой. Лицо великого мудреца и поэта было затоплено страданием.
– Это все, что осталось от храма, который недавно разграби
ли английские солдаты, - вытянул Тагор над столом обе руки ладонями вверх.
– Англичанин в Индии - или убийца, или грабитель. Берите и уходите!
– Я из Коканда!
– с трудом проглотил подошедший к горлу комок Хамза. Я шел сюда, мечтая о встрече с вами, гурудеви.
Лицо Тагора изменилось.
– Вы обиделись?
– спросил он, и глаза его стали теплыми - иголки ушли из них.
– Среди англичан, как и у всех народов, есть и плохие, и хорошие люди, - ответил Хамза.
– Наш узбекский друг прав!
– подхватил Лоу.
– Я понимаю вас, гурудеви, - наши чиновники нередко ведут себя недостаточно корректно.
– Некорректно?
– с презрением посмотрел на Лоу Тагор.
– Англия разбухла за счет голодающей Индии! Ради процветания и возвышения британских купцов и аристократии наш великий народ пребывает в рабстве - это вы называете всего лишь некорректностью?
– Но если мы не найдем сейчас общего языка, кровь будет литься и впредь!
– воскликнул Лоу.
– Колонизаторы и рабы - как нам понять друг друга?
–
– Когда Индия обретет самостоятельность, мы заставим вас уважать наши страдания...
– Вы несправедливы к тем, кто ищет дружбу, гурудеви, - вздохнул Лоу.
– С узбеками у нас давние связи, - не обращая на него внимания, сказал Тагор.
– Хорезмиец Абу Райхан Бируни написал историю вашей страны, - добавил Хамза.
– Вы решили пройти путем своих знаменитых предков?
– задумчиво покачал головой Тагор.
– Сегодня судьба наших народов схожа: мы живем под дулами английских пушек, вы - под дулами царских.
– Неужели англичане более жестоки, чем русские?
– обернулся к Хамзе Лоу, пытаясь сменить тему разговора.
– Не хотите ли вы сказать, мой друг, что царские солдаты гуманнее английских?
– В Российской империи - сто народов, и каждый томится в своей клетке, - быстро заговорил Хамза.
– Русский народ страдает от гнета своих богачей так же, как и все другие. Только русская клетка побольше любой другой... Борьба за свободу у нас идет везде - и у русских, и у татар, и у грузин, и у нас, узбеков...
– Вы патриот России?
– недовольно поднял взгляд на Хамзу Тагор и нахмурился.
– Что же дала вам Россия? Богатство?
Спокойствие? Разве вы не ощущаете штыков царя, которые приставлены к вашей спине?
– Россия - это не только штыки, гурудеви. Это и Пушкин, и Лев Толстой, и Чайковский, и Рабиндранат Тагор!
– Я - в России?
– удивился Тагор.
– Ваши стихи, гурудеви, я прочитал по-русски. На узбекский их еще не перевели.
– У нас не переводят ни русских, ни узбекских поэтов, - тихо произнес Тагор.
– Сколько светильников ума и сердца не зажжено... Наверно, поэтому на земле еще столько тьмы. И не все видят, что добра в мире больше, чем зла. Как богаты наши несчастные страны и как они одновременно бедны!
– Может, ошибка в том, - придвинулся к Тагору Хамза, - что люди все время пытаются лечить болезнь, а не стараются уничтожить ее причину?
– Но какими великими должны быть врачеватели, которые поставят точный диагноз...
– Такой врачеватель уже есть!
– воскликнул Хамза.
Неожиданно за стеной палатки грянул выстрел. Кто-то закричал. Ударило еще два выстрела.
Вбежал слуга в тюрбане, поклонился Тагору.
– Люди узнали, что у вас находится сахиб-инглиз!
Тагор, подобрав свои белые одежды, вышел из шатра.
– Нельзя доверять этим фанатикам!
– скрипнул зубами Лоу.
– Надо уходить.
Он быстро погасил светильники, поднял край шатра. Ночь полыхала вокруг огнями десятков костров.
– С этой стороны, кажется, никого нет! Скорее!
– Я остаюсь, - сказал Хамза.
– Не сходите с ума, у нас считанные секунды!
– А чего мне бояться? Я не англичанин!
– Ах, вот оно что!.. Теперь я понимаю, кто вы такой, откуда у вас все эти мысли о союзе с Россией...
Лоу выхватил из кармана револьвер и исчез в темноте.