Я слышу тишину
Шрифт:
– Вас.
Джонатан вздрогнул, словно от удара. С его губ сорвался короткий стон, как будто своим ответом я сделала ему больно.
– Вы доверяете мне?
– уточнил он.
– Уверены?
Я в жизни ни в чем не была так уверена. Именно это я ему и сказала. В ответ он запечатлел на моих губах легкий целомудренный поцелуй.
– Дайте мне минуту, - попросил Джонатан.
Едва за ним закрылась дверь комнаты, я опустилась на край кровати и закрыла лицо руками. Голова кружилась -- от вина и волнения, а сердце стучало до
Он доверчиво улыбнулся мне. В руке у него были острые портновские ножницы.
– Скажите, вам дорого ваше платье?
– спросил Джонатан.
13
Не дыша, я следила за его приближением. Платье, которое обтягивало меня словно вторая кожа, не имело для меня особой ценности: оно великолепно сидело, однако его стоимость была слишком незначительна, чтобы я волновалась об его сохранности.
– Вы испуганы?
– голос Джонатана был точно шелк.
– Я не сделаю вам больно, - он наклонился к самому моему уху, - если, конечно, вы сами не попросите.
Страх, мелькнувший в моем сознании, улетучился. И как я только могла заподозрить его в чем-то дурном?
– Я не боюсь, - призналась я.
– Что вы хотите делать?
Он хмыкнул, точно озорной мальчишка.
– Мне кажется, в этом платье вам трудно дышать, - заметил он.
– Я заметил еще за ужином.
Я улыбнулась в ответ.
– В этом вы виноваты, а не платье.
Джонатан поцеловал меня в висок.
– Хотите наказать меня?
– Нет.
– Но кто-то должен быть виноват. Или что-то.
С этими словами он подцепил широкую бретельку моего платья и щелкнул ножницами.
– Не думаю, что это платье вам нужно, - Джонатан поддел узкий подол, и я ощутила прикосновение металла к коже. Повинуясь его движению, холод змеей поднялся до бедра.
– Мой долг -- освободить вас, - ножницы скользнули по талии и снова щелкнули. Свободная рука Джонатана коснулась моей груди, и я едва сдержалась, чтобы не податься ему навстречу. Быстро поцеловав меня в шею, он резанул ткань на другом плече, и платье распалось на половинки. Прерывисто вздохнув, он властно развернул меня лицом к себе и внимательно осмотрел мою фигуру.
– Боже, вы прекрасны, - сообщил Джонатан о результатах осмотра.
– Но мне нужно видеть больше.
– С этими словами он провел холодными ножницами по моей груди.
– Вы не возражаете?
Я с трудом могла бы возразить. То, что он делал, рушило все мои представления о любовном свидании. В этом было что-то извращенное, но невероятно, необычно волнующее.
Ножницы снова раскрылись, блеснув в ярком свете люстры. На этот раз их жертвой стали
– Вам нравится то, что я делаю?
– поинтересовался он.
– Вы не боитесь?
Мое тело горело так, словно его опустили в кипящую смолу. Прикосновения Джонатана вызывали жар и желание прижаться к нему, чтобы не позволить разорвать контакт.
– Очень, - выдохнула я.
Один уголок его рта дрогнул к самодовольной ухмылке.
– Мне продолжать?
– Да.
Ножницы скользнули вниз по моему животу и зацепили ткань трусиков.
– Я хочу делать с вами ужасные вещи, - признался Джонатан.
– Вещи, которым нет оправдания. Но я не думаю, что вы к ним готовы...
Я схватилась за его плечи, чтобы не упасть; ноги у меня подкашивались.
– Я готова, - уверила я его.
– Готова.
Не отрывая от меня взгляда, Джонатан опустил ножницы еще ниже. От прикосновения металла между ног я вздрогнула. Зрачки Джонатана расширились и, казалось, заполнили место радужной оболочки: теперь его глаза были черными-черными.
Ножницы скользнули назад, а затем вперед.
– Вы точно хотите этого?
Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова.
Ножницы щелкнули. Я ожидала боли, однако Джонатан разрезал лишь ткань -- аккуратно и точно, не глядя, словно делал это не в первый раз. Скорее всего, так оно и было.
Еще один щелчок - и из одежды на мне остались лишь чулки вместе с поясом, туфли на высоких каблуках и перчатки. Отстранившись, Джонатан с жадностью рассмотрел меня - каждый сантиметр открытой его взору кожи.
– Идеально, просто идеально...
– пробормотал он, поднимаясь.
Ножницы со стуком упали на пол, и Джонатан сжал ладонями мои обнаженные ягодицы и прижал меня к себе. Сам он до сих пор был полностью одет - даже галстук не ослабил. Синхронно, точно в танце, мы сделали несколько шагов по направлению к кровати.
Склонившись к моему лицу, Джонатан снова поцеловал меня, но на этот раз не ограничился невинным касанием: его губы раздвинули мои, а кончик языка скользнул ко мне в рот. Я замерла. Возбуждение, которое я испытывала до этого момента, внезапно схлынуло. Мои руки, обнимавшие Джонатана за плечи, вдруг словно по собственной воле уперлись ему в грудь.
– Стойте, - прошептала я панически, прервав поцелуй.
– Погодите...
– Что такое?
– спросил Джонатан, с трудом переводя дыхание.
– Что...
Но едва взглянув на меня, он все понял. На его лице появилось выражение, которое я не могла понять, а в глазах мелькнула боль. В следующий момент Джонатан отстранился.
– Простите, - сказал он.
– Я не... я все испортил, верно?
Видеть его поражение было невыносимо.