Я, Великий И Ужасный
Шрифт:
Господин держатель печатей и жезла, оценив юмор сказанного, жизнерадостно заржал, хлопнув себя по колену. Похоже, я сумел расположить дядю моего икутнского друга-наместника к себе.
"Это ты хорошо придумал, друг Ралинга" - вытерев слёзы, ответил вохейских вельможа - "Господин наших судеб ценит хорошие шутки".
"Также наместник Страны чёрных может прислать своего советника к типулу-таками. И она будет слушать его советы. Но поступать ли по ним - это будет решать посланник Повелителя Четырёх Берегов" - вношу следующее предложение через Хиштту. Этого, кстати, во время мозговых штурмов с участием тенхорабитов и Тагора не предлагалось. Пришло в голову только сейчас, экспромтом.
– Хорошо - ответил мой собеседник - Мы с отцом подумаем, как преподнести это предложение, насчёт одновременного присутствия при дворе типулу-таками посланников и Вохе, и Тагиры нашему повелителю, да продлят боги его правление.
– А какую должность занимает твой отец, благородный Падла-Тушха?
– интересуюсь с максимальной вежливостью: тенхорабиты как-то не сподобились снабдить меня данной информацией, а она лишней точно не будет.
– Мой отец, Чихал-Тушха, один из семнадцати нынешних Мужей Совета, которые помогают нашему господину Тишпшок-Шшивою в управлении державой - отвечает хозяин, приосанившись.
– Спасибо за разъяснение - говорю по-вохейски, изображая лёгкий вежливый поклон. Да, крыша самого высокого уровня....
Господин держатель печатей и жезла отправил в рот очередную дольку дыни. Я последовал его примеру - только вместо желтоватого ломтика взял фрукт, похожий на персик. И им, судя по всему, и оказавшийся. Только кислым чересчур - то ли в местном бронзовом веке не успели ещё вывести нормальных, то ли им такие нравятся. Ну, судя по тому, какое здесь вино пьют, возможно, у них вкусы такие.
Некоторое время мы жевали фрукты, запивая очень разбавленным вином. Тут я вспомнил о Хиштте и машинально повернулся к нему: тенхорабит так и стоял слева от меня, сглатывая слюну. Чёрт, как-то неудобно перед парнем. Я спросил вельможу: "Можно моему переводчику что-нибудь дать поесть?" Падла-Тушха привстав, дотянулся до стоящего на пристенном выступе колокольчика. Хотя как сказать, "колокольчика" - в высоту сиё устройство было сантиметров тридцать. И позвонил в него. Через минуту появился прислужник. Хозяин что-то неразборчиво произнёс, указав пальцем на моего спутника. Слуга коротко пожал плечами и тут же исчез, вскорости вернувшись с большой лепёшкой, на которой лежали куски сыра и сушёные фрукты. Поставив еду на скамеечку рядом с Хишттой, он удалился. Тенхорабит коротким поклоном поблагодарил хозяина дома за оказанную милость и принялся за трапезу.
Отдав должное яствам и питью, вельможа вновь обратился к делам. "Чибалла в Кабирше стоит сейчас десять с половиной "повелителей" за "меру". В Стране чёрных "мера" стоит тридцать один золотой" - начал он.
– В прошлом году мы его покупали в Кабирше почти за одиннадцать "повелителей", а тагирийцы брали всего за двадцать пять.
– Нынче чибалла в Кабирше подешевела - ответил Падла-Тушха - А в Стране чёрных по-прежнему дорога.
– Хорошо. Хотя разница невелика - говорю - Меня и моих друзей больше волнует, какой размер благодарности за содействие не будет оскорбителен для наших
– Десять "повелителей" с "меры" будет достойной благодарностью - улыбается хозяин.
Ни хрена себе, у этих "абреков" аппетиты. Десять с половиной золотых обойдётся покупка олова, плюс пошлина - уже набегает почти тринадцать портретов Тишпшок-Шшивоя. Ещё десятку нашим "друзьям" отдай.... Что остаётся? Чуть больше двух "повелителей" с каждого слитка.... И как делить эти несчастные гроши между участниками "Оловянной компании"?
– При нынешних ценах на чибаллу в Тагире с одной "меры" нам будет совсем мало доставаться - говорю - Всего два "повелителя". А если у "чёрных" цена упадёт, то вообще не будет прибыли. А десять тысяч слитков должны её сбить. Да и в Кабирше цена может расти. Там же сейчас, как я понял, из-за запрета поставок в Страну чёрных избыток чибаллы? И цены снижаются поэтому?
– На сколько согласны вы?
– сухо спрашивает вельможа.
– Можно поделить прибыль пополам - предлагаю - Это будет справедливо. Сейчас, когда после уплаты пошлины на Икутне она составляет двенадцать "повелителей", шесть из них вам, шесть нам. Если в Тсонго-Шобе цена снизится, или в Кабирше повысится, то будем делить уже новую прибыль.
– Разница не двенадцать золотых, а двенадцать с лишним - замечает Падла-Тушха.
– Ну так мы не включили в расходы затраты на строительство и поддержание на плаву кораблей, а также расходы на продовольствие для моряков.
– Ладно - недовольно буркнул мой собеседник - Но попробуйте только обмануть - голос его приобрёл угрожающие нотки.
– Зачем нам обманывать тех, кто помогает увеличить размер торговли?
– спрашиваю, а сам думаю, чего эта мафия может сделать мне лично и моему острову в случае, если заподозрит в нечестной игре. По большому счёту, даже с привлечением всей мощи Вохе, вряд ли потянут полноценную блокаду побережья, не говоря уж о десанте и оккупации страны.
Потом я добавляю: "Надеюсь, на ту чибаллу, которая будет использоваться на самом Пеу, необходимость делиться не распространяется?"
– Нет - гостеприимный хозяин усмехнулся - А для того, чтобы у вас не было соблазна обмануть и выдать часть чибаллы, которую продаёте дальше, за ту, что идёт на ваши нужды, посланник или кто-то из его свиты будет следить за торговлей со Страной чёрных.
– Хорошо - отвечаю.
Покончив с обсуждением дел, мы ещё немного поговорили о том, о сём. Господин держатель печатей и жезла поинтересовался насчёт моих впечатлений от Икутны и своего племянника. Судя по несколько скептическому выражению, не сходящего с лица собеседника, пока я повествовал о тех развлечениях, коими скрашивал наше пребывание в Цхолтуме Шиншой-Тушха, дядя его был не самого лучшего мнения о младшем родственнике.
Затем поговорили о тех трёх городах, где мне довелось побывать. Тут я удачно ввернул про развернутое ирсийцами строительство в порту, а затем плавно перевёл заговор на вопрос, легко ли попасть на приём к послу Заокраинного Запада. Падла-Тушха моментально помрачнел и ответил: "Сейчас ирсийцам не до приёма посетителей. И вообще, не советую в ближайшее время иметь с ними дела". Причём таким тоном выдал это, что сразу же расхотелось уточнять, почему. После чего повисла неловкая пауза, которую вельможа прервал словами: "Я был бы рад ещё пообщаться со столь интересным собеседником, как благородный Ралинга, но, к сожалению, у меня сегодня ещё много дел, связанных со служением господину наших судеб, да не оставят его боги своей милостью".