Ядовитая связь
Шрифт:
Я нажимаю другую кнопку, прежде чем он успевает отправить нас на первый этаж.
— Сделаем небольшой крюк.
Адди
МИА ПОСТОЯННО напоминает мне, что многие женщины убили бы за то, чтобы оказаться на моем месте, но я знаю, что она делает это лишь для того, чтобы помочь мне смириться с этой отвратительной ситуацией. Да, у меня есть красивый миллиардер, который, кажется,
Когда его команда охранников вываливается из лифта на моем этаже в башне V.C. Tower, я замираю.
Я ведь здесь начальница, я не должна так легко терять самообладание перед кем-либо. Меня бесит, как я автоматически съеживаюсь, когда он появляется. Как я снова и снова сглатываю, не в силах найти слова. Я поклялась себе, что не позволю ему заставить меня чувствовать себя ничтожной, пока я на работе. Но вот я стою, благодарная за то, что смогла вернуться к своей должности, что ничего не изменилось.
Даже если, по сути, многое изменилось. Я все еще руковожу отделом онлайн-маркетинга в Ruson Pharma, но теперь я также пленница Джакса. Он не вернул мне мой телефон, заявив, что его люди позаботятся обо всех моих нуждах — от того, чтобы возить меня по делам, до предоставления своих телефонов, когда мне нужно будет связаться с ним. Он тоже будет связываться со мной через мою охрану.
Я знала, что не смогу долго держать у себя телефон Мии, поэтому сегодня встретилась с ней за обедом и вернула его. Я не спрашивала у Джакса разрешения встретиться с подругой, просто сообщила своему охраннику, что собираюсь, и они отвезли меня без вопросов. Мы работаем вместе настолько слаженно, словно они являются частью моей команды так же, как и те, кто действительно работает под моим началом.
Все они присутствуют, когда Джакс и его люди подходят к нам.
Мой ассистент Мэтт внезапно материализуется рядом, вставая так близко, что я чувствую запах его дредов. Его дымчатые глаза устремлены в том же направлении, что и мои.
— Это тот, о ком я думаю? — выдыхает он, и я сразу понимаю, что он говорит про парня, идущего рядом с Джаксом. Интонация выдает не просто любопытство.
— Постой-ка... — Я бросаю на него взгляд, приподняв бровь. — А я думала, тебе нравится Эшли.
Он бросает на меня взгляд и пожимает плечами:
— Я играю на оба поля.
Я скользнула взглядом к Эшли, моей рыжеволосой врагиней, чьи губы каким-то образом стали такими надутыми, что она, кажется, едва может говорить, словно каждый раз, формируя слова, поднимает тяжести. Я думала, она не сможет сделать их еще больше, но тут она нанесла толстый слой блеска, и теперь кажется, что половина ее лица — это просто губы. Эта женщина хочет выделяться любой ценой. Она носит слишком откровенную одежду, ее юбки от костюма всегда слишком короткие, а вырезы на рубашках такие глубокие, что грудь вот-вот выпадет наружу. Ее глаза летят от Джакса к новому посетителю, пока они приближаются к нам, стреляя из-под густых накладных ресниц.
Джакс Вон — самый красивый мужчина, которого
— Боже мой, — шепчет Мэтт рядом со мной. — Сам лорд Деклан Сантори.
Да, все верно. Он постоянно на первых полосах, один из самых желанных холостяков. Даже Миа частенько следит за ним. У них есть история, и явно не из приятных. Я не смогла связать его лицо с его именем, пока Мэтт не произнес его, потому что вблизи он излучает куда больше энергии, чем на экране.
Кажется, мой личный ассистент готов дать бой своей "любимой" Эшли Уивер за внимание этого парня. Но в игру вступает и миссис "Стерва Босс", Сьерра Лэнгдон, бывшая глава отдела онлайн-маркетинга. Она явно старается привлечь его внимание. Мы работали вместе достаточно долго, чтобы я знала — ее брак не станет для нее препятствием на пути к более выгодному союзу.
Она не такая старая, как может показаться из-за своих седых крашеных волос, а ее макияж в последние недели становится все более вызывающим. Эффект стервозного босса усиливают ее пурпурно-красная помада на тонких губах и острые черные брови. Ее зажатые черты лица и худощавая фигура добавляют ей особой специфической привлекательности, и она явно на этом строит свою игру.
— Деклан, — произносит Джакс, не отводя глаз от меня, — так как ты собираешься быть моим шафером на свадьбе через три недели, позволь представить тебе мою будущую невесту. — Он протягивает мне руку.
Челюсти падают по всей комнате, моя — вместе с ними. Где-то за моей спиной я слышу, как на пол летят папки и ланчбоксы.
— Босс, — пискляво выдавливает Мэтт, его дреды взлетают, когда он резко оборачивается ко мне. — Три недели? Когда вы собирались нам об этом сказать?
Хотя мой взгляд прикован к Джаксу, а кровь грохочет в висках, я чувствую на себе взгляды всех вокруг. Он реально это делает? Разгуливает тут и выдает себя за моего жениха? Если бы я не знала лучше, подумала бы, что это сон.
Но все слишком ясно. И потом, этот дьявольский изгиб его губ выдает, что он задумал что-то недоброе. Что он еще может превратить эту ситуацию в унизительную. Что это может оказаться ловушкой.
Я принимаю его руку, ощущая тяжесть всех взглядов, будто свинцом давящих мне на плечи. Когда я делаю шаг в его круг, кажется, что пересекаю невидимую грань между двумя мирами. Моим, где меня окружают Мэтт, два десятка сотрудников, которые работают на меня, и мои две соперницы — Эшли и Сьерра, — и его, мир Джакса, наполненный его людьми и его другом, лордом Декланом Сантори, человеком, который разрушил жизнь Мии семь лет назад.