Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

За пригоршню кулаков
Шрифт:

Джин Хант выстроил свои войска. Зажав зубами тонкую сигару, он остановился прямо напротив Сэма, Энни, Криса и Рэя, скептически оценивая их взглядом прищуренных глаз. Он аккуратно вытащил сигару из губ, бесстыдно поправил яички в штанах и начал говорить.

– Значит так, товарищи. В деле Черного Вдовца, наконец, обозначился прогресс. Благодаря остро отточенному интеллекту Сэма Тайлера у нас есть зацепка!

– Вообще-то, Шеф, - вмешался Сэм, - это Энни сказала кое-что, намекнувшее...

– Пэтси О'Риордан, - прервал его Джин.
– Наш подозреваемый. Восхитительная

очаровательная Стелла из одноименного спортзала между делом упомянула его имя, и, похоже, он в настоящее время проходит по нашим протоколам за то, что спустил со своей девчонки шкуру. Он боксер - прямо как Дензил. Он был вовлечен в мир нелегальных боев без перчаток - прямо как Дензил. Он работает на ярмарке у Барнарда, которая - вот поразительное совпадение - прикатила в город всего за два дня до того, как Дензил Оби был смертельно избит. Высока вероятность, что он лицо из прошлого Дензила, у которого остались несведенными счеты. Итак, подводя итоги - у нас есть жертва, есть возможный подозреваемый, намек на мотивы и начало дела. Сложим все вместе - и что получается?

Тишина. Джин нахмурился.

– Полицейская работа! Вот что получается!
– рявкнул он, выпуская из ноздрей сигаретный дым.
– Я знаю, что утро только началось, но мы хотя бы вид должны сделать, что проснулись, ясно?

Команда отозвалась хором: - Да, Шеф.

– Да, Шеф, - передразнил их Джин.
– Немедленно. Полицейская работа. Начинаем складывать все кусочки и обрывки вместе, пока они не обретут какой-то смысл, ясно? Стартуем с чего-то, в чем есть уверенность: Дензил Оби был забит до смерти одним-единственным противником - противником с необычайно маленькими кулаками.

– Не больше, чем это!
– вмешался Крис, с гордостью демонстрируя свой палец.

– Не больше, чем это, - продолжил Джин.
– Три дюйма поперек костяшек кулака. Мы знаем об этом по отметкам на теле Оби. Если мы сравним размер кулаков Пэтси О'Риордана и размер ран, мы сделаем большой шаг к доказательству того, что он убийца.

– Даже больше, чем просто шаг, как я считаю, - сказал Рэй.
– Мы возьмем его прямо за яйца.

Сэм помотал головой.
– Не обязательно. Сравнив размеры рук О'Риордана с ранами на теле Дензила Оби, мы получим хорошую зацепку, но не сможем гарантированно предоставить ее в суде. Есть адвокаты, которые от таких доказательств камня на камне не оставят.

– Глупости!
– ухмыльнулся Рэй.

– Нет, Рэй, не глупости, - возразил Сэм.
– Если явимся в суд с подобным отношением, то это приведет к провалу нашего дела. Нам нужен веский мотив, нам нужны, по возможности, самые твердые доказательства, нам нужны свидетельские показания, нам нужны...

Рэй похлопал пальцами, изображая пустую болтовню.

Сэм сказал жестче: - Рэй, тут тебе не чертова детская площадка. Мы офицеры полиции. Человек мертв. Если мы хотим схватить убийцу Оби, то должны действовать по правилам, сформировать настоящее дело, как следует подготовиться.

– Ненавижу так говорить, но Тайлер прав, - сказал Джин.
– Мы все видели случаи, отвергнутые из-за паршивых

формальностей. Неприятное чувство. А мне нужно приятное, все слышат, что я сказал? Мне нужно приятное теплое чувство в районе моих яиц, которое появляется, когда по-настоящему сволочного ублюдка железобетонно осуждают и убирают с глаз долой на всю оставшуюся жизнь. А все вот почему.

Он показал фотографию Трэйси Портер с разбитым лицом из папки на столе у Энни. Крис поморщился. Рэй медленно помотал головой с отвращением.

– Вот как он поступает со своей женой, - сказал Джин.
– Она чересчур испугана, чтобы высказаться - значит, мы выскажемся в ее защиту. Мы собираемся прижать этого жеребца - прижать его прямо к проклятой стенке. Мы собираемся сложить все в этом деле плотнее, чем в заднице у лягушонка.

– Целиком и полностью с вами, Шеф, - сказал Крис.

Рэй взглянул на Сэма, затем на Джина, и наконец произнес: - Я тоже, Шеф.

– Ну, значит мы одна большая дружная семья, - провозгласил Джин.
– Хорошо. Первым делом, мы должны установить местоположение О'Риордана.

– Это не так уж сложно, - сказала Энни.
– Он на ярмарке у Терри Барнарда. Она не съедет до конца выходных.

– Хорошо, пусть он на ярмарке - но где именно на ярмарке?
– сказал Джин.
– Продает билеты? Водит призрачный поезд? Убирает за наблевавшими на каруселях? Нам нужно его выследить, так что сегодня вечером мы идем туда и ищем его. И как только находим, как следует смотрим на его кулаки, чтобы удостовериться, что они подходят.

– Надо взглянуть на кулаки?
– спросил Крис.
– Как?

– Попой об косяк, Кристофер - где твое творчество, прояви чертову инициативу, просто найди чертов способ удостовериться, что его кулаки не больше трех дюймов, это тебе понятно?

– Нет, Шеф, не совсем, - насупился Крис.
– Почему нам просто не привести Пэтси сюда и не померять его кулаки прямо в участке?

– Потому что Пэтси О"Риордан цыган, - сказал Джин, наклонившись к нему и четко проговаривая каждый слог.
– Кочевник. Ни к чему не пригодный скиталец.

– Шеф говорит, что он путешественник, Крис, - пояснил Сэм, но никто его не слушал.

– Если Пэтси пронюхает, что мы собираемся его схватить, он с легкостью исчезнет в неизведанной голубой дали, - продолжил Джин.
– Поэтому я не хочу арестовывать, задерживать или хоть как-то тревожить его, пока у нас не будет достаточно улик для его обвинения. Теперь дошло, Кристофер?

– Да, Шеф.

– Превосходно. Всем понятно, что нам делать дальше? Обнаружить подозреваемого, определить его связи с жертвой, и сложить это дело по кусочкам, так, чтобы сам безупречный Айронсайд [17] обосрался бы, пытаясь его оспорить.

17

Роберт Айронсайд - герой сериала Ironside (1967-1975) - детектив в инвалидном кресле

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3