Загадка в дневнике
Шрифт:
Нэнси рассмеялась.
– Как же они ошибались!
– Более удивительно то, как они умудрились вернуться домой, - сказал мистер Петерсон.
– Некоторые путешествия кажутся бесконечными. Мне было очень интересно прочитать об одном учителе, нанявшемся частным преподавателем в семью, путешествовавшую из Шотландии в Вирджинию. Путешествие длилось три месяца, и все, что он получил за обучение - «кров, пищу, постиранные вещи и пять фунтов» за все время!
– Как же все изменилось!
– заметила Нэнси.
Она с интересом слушала его истории о старых дневниках
Пекарь пролистал его, прежде чем прочесть вслух.
– Автор этого дневника - изобретатель, как я вижу, - заметил он.
– Это не ежедневные записи. Он вносил сюда только самые важные события.
Мистер Петерсон начал переводить. Большая часть записей оказалась интересной и информативной, но не имела отношения к делу Рейболта. Спустя какое-то время Нэнси прервала его:
– Если вы устали, то прервитесь. Я приду в другое время.
– Не волнуйся, Нэнси, я в порядке.
Он продолжил.
– Сегодня, - говорилось в дневнике, - я ходил к человеку, который продает изобретения большим компаниям и выплачивает авторский гонорар изобретателям. Его зовут Рейболт. Завтра отнесу ему чертежи и распечатанные инструкции для электрохимического процесса и машины, которая будет покрывать сталь специальной керамической обработкой для защиты от высоких температур.
Мистер Петерсон перевернул страницу и перевел описание встречи, на которой мистер Свенсон передал все Феликсу Рейболту. Тот дал ему чек на пятьсот долларов и устное обещание выплатить пятьдесят процентов от будущей выручки.
– Мистер Рейболт, - перевел мистер Петерсон, - очень проницательный человек. Он признался, что не хранит важные бумаги и деньги в банковских ячейках. У него есть тайник в доме, о котором никто не знает…
– Подождите!
– воскликнула Нэнси.
– Пожалуйста, переведите еще раз эту часть с тайником.
И про себя он подумала: «Возможно, именно это мистер Свенсон имел в виду, когда сказал: «Книга может помочь».
Мистер Петерсон выполнил просьбу Нэнси, затем посмотрел на нее и улыбнулся:
– Здесь есть загадка?
– Разумеется. И ее надо разгадать. Вы знаете, что дом мистера Рейболта сгорел, а сам он исчез?
– Я не слышал, - ответил пекарь.
– Я и не знаю этого Феликса Рейболта. Читать дальше?
– Да, пожалуйста.
Мистер Петерсон продолжил. Дальше шло много отсылок к изобретению с использованием технических терминов и описание, как работают механизмы и химикаты для получения желаемой отделки металла.
«Это, без сомнения, доказывает, что изобретение принадлежит мистеру Свенсону», - взволнованно подумала Нэнси.
Она внимательно слушала. Дневник закончился, и ни слова не было сказано о контракте между двумя мужчинами. Нэнси была в восторге. Джо Свенсон мог выиграть дело! Она с нетерпением ждала, когда обсудит все с отцом.
– Мистер Петерсон, - сказала она, забирая дневник, - вы оказали огромную помощь в этом запутанном
– Рад был помочь. Мне было интересно прочитать это. Автор дневника - хорошо образованный и умный человек.
– Мистер Петерсон улыбнулся.
– Но не похоже, что он хороший бизнесмен. Я полагаю, поэтому у него какие-то неприятности.
– Именно, - ответила Нэнси.
– И ты сможешь ему помочь, - сказал пекарь. Он усмехнулся.
– Не могу поверить, что девчушка, так любившая печенье, сейчас детектив.
Нэнси рассмеялась, горячо пожала руку мистера Петерсона и покинула его. Решив сейчас же повидать отца, она отправилась к нему в офис. Мистер Дрю как раз собирался уйти до позднего вечера.
– У тебя есть пять минут, Нэнси, - объявил он.
Нэнси как могла быстро рассказала отцу о том, что узнала, и он согласился, что изобретатель имеет все шансы выиграть дело - если найдут мистера Рейболта.
– Пока что у полиции нет зацепок о его местонахождении, Нэнси. Я убежден, что ты подошла к его поимке ближе, чем кто-либо еще. Жаль, что он съехал из лачуги.
– И что хуже, он как в воду канул, - сказала Нэнси.
– Но я не сдамся!
– Вот это настрой, - ласково сказал ее отец.
– Что ж, удачи. И когда увидишь мистера Свенсона, передай ему, чтобы не волновался.
Нэнси медленно ехала домой, пытаясь разрешить в уме загадку. Когда она вернулась домой, Ханна Груин отдыхала, попивая чай. Нэнси присоединилась к ней, рассказав о последних событиях.
– Боже мой, - проговорила домоправительница.
– Ты за день проделала недельную работу! Теперь ты обязана отдохнуть.
Нэнси не успела поднести чашку ко рту: она села, уставившись в пространство, и понимающая миссис Груин не прерывала ход ее мыслей.
Вдруг Нэнси воскликнула:
– Я поняла!
– Что поняла?
– Как поймать Феликса Рейболта!
Глава XIX
Установка ловушки
Нэнси поведала Ханне Груин свой план. Она была уверена, что Феликс Рейболт прячется где-то неподалеку от сгоревшего дома, - возможно, в примыкающих к нему густых лесах - и предложила осмотреть, не возвращался ли кто в дом.
– Говорят, преступники всегда возвращаются на место преступления, - сказала она.
– А у него, к тому же, есть особые причины: забрать что-то из тайника. Пока что, насколько я знаю, полицейские денно и нощно находились там. Но сегодня отдел особых расследований завершит исследование руин, и полиция больше не будет нужна.
– Что ты собираешься делать?
– спросила миссис Груин.
– Бесс, Джордж и я будем ждать его сегодня. Возможно, все будет зря, но у меня есть предчувствие, - я не могу этого объяснить - что мы поймаем его около сгоревшего дома.