Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Заклятые враги
Шрифт:

— Мне не нужна сила. Мне надо, чтобы её не было у тебя, — пожала плечами Сэя. — Это не имеет значения. Ничто не имеет значения, кроме того, что ты обязан отдать мне свой дар. Отдать мне столько магии, сколько я потребую, в обмен на мои чувства.

Тэллавар усмехнулся. Казалось, он всё ещё воспринимал эту дурацкую беседу, словно игру, и знал, что Сэе никогда не победить, ведь тут он устанавливает правила.

— Ты не можешь меня заставить.

— Могу, — холодно отозвалась она. — Я — королева. В этом государстве правящие лица могут

всё.

Пламя меняло свои очертания и превращалось в свиток. Сэя смотрела на него с холодным, ядовитым восторгом во взгляде, но Тэллавар так и не попятился, не проявил животный страх, хотя, пожалуй, ему очень этого хотелось. Правда, Сэя не могла позволить себе продолжать восторгаться его силой, его гадким воровством, равно как и не собиралась делиться секретом, где она сумела отыскать остальную мощь собственного дара.

— Ведь ты ставил на то, что я никогда не побываю в Элвьенте. Потому ты заключал договор с помощью королевы Сандрин — тогда правила ещё она. Подписала, не посмотрев. Ты никогда на самом деле не был Изгнанником, верно, Тэллавар? Вас связывает куда более интересная история, — она подалась вперёд. — Ты заключил с нею сделку. Ты выменял её право Королевы подтверждать всё, что угодно, на смерть её сына. Но есть одна проблема, — Сэя резко, грубо сжала пергамент, словно пытаясь его сжечь, — Дар жив. Ты не выполнил свои обязательства.

— Это тебя не касается. Если Сандрин будет взывать ко мне, я поговорю с нею, но не с жалкой ведьмой, у которой даже сил не было, пока я не вмешался.

— Касается. Когда ты подписывал сделку со мной, ты пользовался заверением Королевы. Тебе даже она не нужна была для этого, потому что ты отобрал у неё такое право. Но теперь, как новая правительница, я признаю это недействительным. Ты не исполнил сделку, Тэллавар Гартро. А по условиям… по условиям, — она раскрыла свиток, — у тебя есть две недели, чтобы выполнить условия и передать мне всю свою магию. Все силы, что есть у тебя сейчас. Иначе — ты умрёшь. Таковы условия договора.

Она держала пергамент за самый край, но тот уже успел раскрутиться и катился к ногам Тэллавара. Он был невыносимо длинным — перечень наказаний и заклинаний, что придумывал для неё Гартро, и один короткий пункт о смерти.

Только она умудрилась внести коррективы, и теперь наказание смело ложилось на и первого, и второго человека, что участвовал в подписании этого сумасшедшего, дурацкого договора. Тэллавар даже не мог до конца его отрицать, на это у него просто… совести не хватало, что ли.

— А теперь иди. Ты свободен, старик, — Сэя расправила плечи. — Считай, что я жду. Магия либо жизнь.

Магия и жизнь. Тэллавар знал ответ — как только он отдаст свою силу, он умрёт. Столько, сколько он продержался на этом свете, нормальные люди не живут.

***

Тэллавар ворвался в маленькую комнатушку наследного принца самым настоящим вихрем. Прежде он никогда не проявлял так яро своё нетерпение, но теперь, когда опасность стучала в двери, больше не имел

никакого права тянуть.

Шэйран сидел над какой-то книгой — к счастью, один. Конечно, это немного вызывало удивление, обычно рядом с ним постоянно крутилась одна и та же темноволосая ведьмочка, но нынче она бы только помешала.

Тэллавар знал, что сделка с Рэем ещё не окончена.

Он забыл о том, что ему уже Первый знает сколько лет — ведь Гартро застал даже правление Дарнаэла Тьеррона, который сотворил страну Элвьенту. Тогда он был молод — но сейчас баснословно стар. И это гадкое состояние давно уже успело ему надоесть.

Тэллавар рванулся к юноше, хватая его за воротник рубашки — ещё немного, и сдёрнул бы со стула и с богатырской силой поднял бы над землёй. Будь он молод… Будь это несколько веков назад…

Но на деле Гартро не смог даже сдвинуть парня с места. Шэйран только раздражённо оттолкнул сухие, покорёженные возрастом руки, покрытые сетью морщин и сосудов, и удивлённо воззрился на пожилого мага. Высший прежде не выглядел до такой степени испуганным, словно за его спиной зависла Богиня, планирующая наконец-то отобрать у него жизнь. Теперь же можно было только задавать вопросы относительно того, что же повергло старика в такой отчаянный шок.

— Что случилось? — спросил Рэй. — Вы почему вообще пришли?

— Выполни свою часть сделки, — выдохнул Гартро. — Мне надо, чтобы ты немедленно открыл Усыпальницу Дарнаэла Первого. А после я научу тебя всему, чему ты только пожелаешь научиться. Выполни свою часть сделки!

Рэй удивлённо изогнул бровь. Казалось, издевательство буквально лилось из его взгляда непрерывной волной, хотя понять причины подобного поведения было не так уж и просто. Сколько б не задавал себе этот вопрос Тэллавар, ответить на него радикально точно он так и не смог — откуда у парня могли появиться хотя бы намёки на подозрения?

— Ну? — переспросил он. — Ты согласен? Потом у нас ещё будет много времени, и…

— Нет, — сухо оборвал его Шэйран. — Я — сын короля, а не местный олух-крестьянин. Обычно всё это не заканчивается добром. Сначала — обучение, потом — Усыпальница. Дарнаэл Второй дал вам ключ, вы можете воспользоваться им. Это аванс. А больше никакой предоплаты.

Мужчина ошалело замотал головой.

— Ты ещё пожалеешь… — начал он. — Я… Я предлагаю по-хорошему. Сначала ты откроешь мне Усыпальницу, а после у нас будет очень много времени для того, чтобы…

— Нет, — парень оставался неумолимым. — Нет. Только после того, как вы научите меня хотя бы половине всего, что я должен знать. До этого момента я даже пальцем не шевельну, чтобы что-то там открыть. Я не самоубийца.

— Тебе же хуже, — Гартро скривился и отступил на шаг. Его лицо исказилось от странного, беспричинного ужаса, но Рэй даже не задавал глупые вопросы, отлично понимая, то особого смысла в них нет. — Ищи меня в Дарне. Если ты вдруг решишь, что я был прав, ищи меня в Дарне. Но тебе же хуже.

Поделиться:
Популярные книги

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7