Законник Российской Империи
Шрифт:
— Разумеется! Я Александр Николаевич Темников, единственный наследник этого дома.
— Единственный? — переспросил я с наигранным удивлением. — Как интересно. А я слышал, что у графа Темникова есть еще один сын…
— Ты смеешь упоминать этого бастарда в моем присутствии?! — лицо Александра исказилось от гнева. — Да кто ты такой, чтобы…
И тут до него начало доходить. Я видел, как менялось выражение его лица — от гнева к замешательству, а затем к ужасу, когда он понял, с кем разговаривает. Это было настолько комично, что я с трудом сдерживал смех.
—
Он вскинул руку, явно намереваясь использовать какое-то заклинание, но в этот момент раздался звонкий девичий голос:
— Брат, если ты используешь магию, я сломаю тебе пальцы!
Александр застыл на месте, его глаза расширились от страха. Я обернулся и увидел молодую девушку, спускающуюся по лестнице особняка.
Мое сердце пропустило удар.
Это была Настенька, моя младшая сестра, та самая маленькая болезненная и очень робкая девочка, но сейчас… Как же она изменилась! Из милого ребенка, которого я помнил, она превратилась в настоящую красавицу. Ее длинные темные волосы были собраны в элегантную прическу, а голубые глаза сияли умом и решимостью. Сестра была одета в изящное платье цвета морской волны, которое прекрасно подчеркивало ее фигуру.
Настенька подбежала ко мне и крепко обняла, не обращая внимания на возмущенные возгласы Александра. Они были слишком уж тихими, чтобы иметь значение.
— Максим! Наконец-то ты приехал! — воскликнула она, отстраняясь и разглядывая меня. — Ты… так изменился!
— Ты тоже, Настенька, — улыбнулся я, все еще не веря своим глазам. — Из маленькой девочки превратилась в настоящую леди.
Александр, казалось, был готов взорваться от возмущения.
— Анастасия! Как ты можешь так обниматься с этим, с этим… — так и не нашелся, что же такого сказать младший братец. — Да еще и терпеть то, что он называет тебя Настенькой! Ты даже матушке не позволяешь так себя звать!
Настенька повернулась к нему, и ее взгляд стал острым, как лезвие ножа.
— Во-первых, Александр, это не незнакомец, а наш дорогой и уважаемый старший брат. Во-вторых, ты должен показать свое воспитание выразить ему уважение как старшему в роду после отца.
Лицо Александра исказилось от отвращения и толики удивления.
— Я не стану выражать уважение какому-то незаконнорожденному! А ты, с тобой мы еще поговорим! — выплюнул он и, развернувшись, быстро зашел обратно в дом.
Настенька вздохнула и покачала головой.
— Прости его, Максим. Он… сложный человек. Поверь, как он тебя узнает получше, то изменит свое отношение.
— Ничего, — ответил я, все еще улыбаясь. — Я не ожидал теплого приема.
Мы с Настей сели на лавочку, и она начала расспрашивать меня о жизни во Владивостоке, о дедушке и бабушке, о моем путешествии. Я отвечал, наслаждаясь этим моментом воссоединения с сестрой, которую не видел столько лет.
Время летело незаметно, и мы были так увлечены разговором, что не заметили, как к нам подошла служанка дома.
— Молодой господин, — обратилась она ко мне, —
Служанка провела меня внутрь по длинным коридорам особняка, украшенным картинами и гобеленами, изображающими славную историю рода Темниковых. Мы поднялись по широкой мраморной лестнице на второй этаж, и я невольно залюбовался изящной резьбой на перилах, изображавшей переплетающиеся виноградные лозы. В это все явно было вложено много сил, и при этом антураж не выглядел нелепым, как можно было подумать изначально — кто-то хорошо поработал над интерьером и над правильной подачей впечатления об этом месте.
— Вот ваши комнаты, молодой господин, — сказала служанка, открывая массивную дубовую дверь.
Я шагнул внутрь и замер от восхищения. Передо мной открылся просторный зал, залитый мягким светом заходящего солнца, льющимся через высокие окна. Стены были обиты бледно-голубым шелком с серебристым узором, напоминающим морские волны. Мебель из темного дерева, инкрустированная перламутром, придавала комнате элегантный и в то же время уютный вид.
— Спальня находится справа, — продолжила служанка, указывая на еще одну дверь. — Слева — личный кабинет, пока еще пустой, но мы заполним его всем необходимым по вашему требованию. Ванная комната расположена за спальней.
Я прошел в спальню и был поражен не меньше, чем залом. Огромная кровать под балдахином занимала центральное место, а напротив нее располагалось большое окно с видом на небольшой пруд во дворе. Вода в пруду мерцала в лучах заката, создавая поистине волшебное зрелище.
— Это… потрясающе, — выдохнул я, не в силах отвести взгляд от окна.
Пусть я и был из более продвинутого времени, но там такой красоты мне не встречалось. Вот что значит аристократия.
— Рада, что вам нравится, молодой господин, — вежливо улыбнулась служанка. — Ужин будет подан через час в малой столовой. Желаете, чтобы я пришла за вами и показала все?
— Нет, спасибо, я найду дорогу сам, — ответил я, все еще осматриваясь. — А где разместили мою служанку, Милу?
— О, она будет жить в крыле для прислуги, — ответила женщина. — Оно находится совсем недалеко отсюда.
Я кивнул, немного разочарованный тем, что Мила не будет жить рядом, но понимая, что это, вероятно, к лучшему. Не стоит сразу же идти наперекор всем правилам этого дома. К тому же она в итоге не так далеко. Главное, чтобы у моей служанки не было проблем из-за моего положения.
— Хорошо, спасибо. Я бы хотел ненадолго увидеться с ней, если можно.
— Конечно, молодой господин. Я пришлю ее к вам, — сказала служанка и, поклонившись, вышла из комнаты.
Через несколько минут, пока я осматривал убранство выделенных мне апартаментов, в дверь тихонько постучали, и вошла Мила. Ее глаза были широко раскрыты от изумления, когда она осматривала комнату.
— Молодой господин, это просто невероятно! — воскликнула она.
Я не смог сдержать улыбку, видя ее восторг.