Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Залечь на дно на Солстхейме
Шрифт:

— Ты позволила рьеклингам захватить зал Тирска, — недовольно прошипела Фрея. — Рьеклингам, которые по росту ниже ребёнка! И после этого действительно ли ты достойна вести своих воинов?

Предводительница Тирска фыркнула, словно от назойливой мухи отмахиваясь от нравоучений соплеменницы.

— Укажи среди нас всех более достойного. Или возглавь сама.

Уважительный тон выглядел поддельным, Буйольд словно издевалась или хотела спихнуть с себя ответственность за позорное поражение.

— Не мне назначать вам вождя, —

спокойно ответила дочь шамана. — И не мне вести вас.

— Значит, мы выступаем, — заключила предводительница. — Эй! Эй вы, девки эльфийские! В душе этой чужеземки куда больше огня, чем в любом из вас, и я почту за честь сражаться бок о бок с ней. И вы все знаете Фрею, дочь Сторна Горного Странника, знаете об её умении и отваге! Мы можем вернуть наш дом даже втроём — но какие вы наследники Хротмунда и воины Тирска, если боитесь выступить в бой против этих синекожих тварей? Не останетесь вы в стороне от битвы?

Толпа довольно загалдела.

— Украсим ли мы Зал Тирска их черепами?

Воины вновь ответили довольным галдежом.

— Зажарим ли мы их ездовых кабанов на славном пиру в честь нашей победы?

Воины ликовали, радостно трясли оружием над головами, били обухами топоров и клинками мечей об умбоны щитов. На первый взгляд, их было не отличить от сородичей с материка, но в их боевых кличах было нечто первобытное, нечто особенное, что норды Скайрима утратили за столетия существования в составе Империи.

— За мной!

Буйольд бросилась вниз по склону, толпа готовых к битве мужчин и женщин бежали за ней, Драконорождённая пыталась не отставать, а Фрея присоединилась будто бы нехотя. И не потому, что считала соплеменницу слабой и недостойной, что хотела заставить воинов Тирка самим разбираться со своими проблемами. Скаалка будто бы боялась выхватить оружие, боялась кинуться в бой, не хотела убивать кого-либо из иной потребности, кроме как в пропитании и шкуры или кожи для защиты от холода.

Обитатели длинного деревянного дома, стоявшего возле замерзшего озера, будто бы не ожидали столь яростной и неожиданной атаки. Воины смели гоблиноподобных рьеклингов, будто лавина. Доспехи существ не выдерживали удара стали, копья наносили хоть какой-то вред только незащищённым частям тела. Драконорождённая даже смогла удивиться, как эти существа смогли одолеть скаалов? С ними, наверное, управилась бы и пара-тройка самых посредственных учеников Коллегии, не говоря уже об их наборе. Наверное, вчетвером — Дж’Зарго, Брелина, Онмунд и сама Блёнвенн смогли бы и легион этих рьеклингов одолеть!

Буйольд первой ворвалась в длинный дом, заставленный хижинами-палатками из кожи и плетеными заборами, сами рьеклинги первое мгновение опешили, будто не ожидали появления противников, но затем в нордов полетели их копья.

— Стена щитов!

Первый ряд воинов рухнул на одно колено, выставив свой щит перед собой, следующие два ряда щитов выложились прямо друг над другом.

Копья отскакивали от металлической общивки, лишь немного прокалывали дублёную кожу, обтянувшую деревянное основание. Обстрел быстро прекратился, и рьеклинги решили броситься броситься на нордов в атаку, надеясь найти хоть какую-то брешь в обороне.

— Встать! Оружие — наизготовку!

Норды выстроились клином и, так же прикрываясь щитами, бросились на рьеклингов. Драконорождённая держалась в стороне, косила редких обращавших на неё внимание существ молниями. Фрея же вновь начала танцевать — иначе её манеру сражаться бретонка описать не могла. Нордка перерубала наконечники копий, второй рукой почти одновременно сносила половинки черепов своих противников. «Не битва, а казнь», — похвалялся Мерсер Фрей во время единственного совместного похода. Нет, ни бывшему Грандмастеру Гильдии Воров, ни архимагу Коллегии Винтерхолда затянувшаяся битва с неупокоенными мертвецами, вылезавшими, казалось, изо всех щелей, не давалась так легко, как скаалка убивала проворных рьеклингов.

— Славная была битва, — довольно заметила Буйольд.

— Это не было битвой, — заметила Фрея. — Побоище, погром — но не битва. Рьеклинги были слабее нас.

Воины Тирска почти что одновременно недовольно выдохнули, словно готовились к порции нравоучений.

— Считайте, что это было уроком для вас, — неожиданно напомнила Блёнвенн. — Вы ослабли настолько, что вас смогли одолеть даже эти… существа. Сегодня вы выбили их из своего дома, и доказали, что вы всё ещё можете сражаться. И впредь не теряйте свой дом снова.

— Возможно, чужеземка, ты права, — недовольно бросила предводительница. — И спасибо вам двоим за помощь. Сегодня мы все заслужили отдых, но завтра я прошу вас сходить со мной к Кургану Хротмунда. Я должна заново получить его благословение.

Мы не можем, — ответ дочери шамана был сухим и резким.

Буйольд недовольно наморщилась.

— Мы должны очистить другие Камни Солстхейма. — продолжила Драконорождённая. — И остановить того, кто заставлял вас осквернять их. Но, может, тебе и не стоит снова брать это благословение: ты не оставляла своих людей в изгнании, и достойно вела их сейчас. Эти люди уважают тебя, они пойдут за тобой.

— Ты говоришь сладкими речами, чужеземка — и мне хочется, чтобы они были ещё и правдивы. Пожалуй, пока что я поступлю так, как ты сказала — и поведу их за собой, — предводительница развернулась к своим людям лицом. — Сегодня мы отбили наш дом. И впредь ни рьеклинги, ни тёмные эльфы, ни кто-либо иной не посмеют вновь забрать его у нас!

Скаалы довольно загалдели.

— Возможно, это было уроком для нас от Всесоздателя, от Хротмунда, или от кого-либо иного, и мы докажем, что усвоили его! Мы станем ещё сильнее, чем когда-либо, днём в Зале не будет смолкать звон стали, а по вечерам не будут смолкать наши боевые песни!

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь