Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Залетела от Братвы
Шрифт:

Я должна нервничать больше, но, как ни странно, я не нервничаю. Вместо этого, часть меня чувствует себя… заинтригованной. Даже взволнованной. Что я делаю? Голова кружится, но я здесь и пути назад нет.

Я иду в ванную, мельком вижу себя в зеркале. Мое платье испорчено, оно все еще липнет к коже, но вид накинутой на меня куртки Тимура заставляет меня задуматься. Это больше, чем просто пальто.

Я захожу в ванную, позволяя двери захлопнуться за мной. Пространство безупречно чистое, гладкие мраморные полы и столешницы, которые мерцают под мягким светом. Я снова ловлю свое отражение в зеркале, замечая, что куртка Тимура выглядит

почти защитной, как будто она удерживает меня после этой ночной бури. Я снимаю ее, вешаю на крючок и стягиваю с себя испорченное платье. Холодный воздух касается моей кожи, посылая по мне легкую дрожь, и я включаю душ, позволяя горячей воде хлынуть вниз.

Когда я встаю под струю, я пытаюсь прочистить голову. Что я здесь делаю? Эта ночь была такой размытой, и теперь я стою в этой роскошной ванной, в особняке, в котором я никогда не была представила себя в одежде этого незнакомца. Человека, который, несмотря на свое устрашающее поведение, сумел полностью завладеть моим вниманием. Я стряхиваю с себя эту мысль и сосредотачиваюсь на теплой воде, смывающей напряжение.

Когда я выхожу, я заворачиваюсь в мягкое полотенце, чувствуя, как тепло просачивается в мою кожу. Я вижу одежду, которую Тимур оставил для меня на прилавке — простую черную футболку и шорты. Когда я надеваю их, я понимаю, насколько они мне велики. Футболка свисает почти до колен, а шорты кажутся свободными и едва держатся на бедрах. Я снова ловлю свое отражение и не могу не улыбнуться тому, как нелепо я выгляжу, как ребенок, играющий в переодевание в чужую одежду. И все же, в этом есть что-то странно успокаивающее. Что-то… знакомое, хотя я его совсем не знаю.

Я разглаживаю рубашку, пытаясь выглядеть более презентабельно, хотя нет ничего, что могло бы исправить тот факт, что я выгляжу так, будто тону в ткани. Глубоко вздохнув, я открываю дверь и выхожу в коридор. Спускаясь вниз, я замечаю женщину — судя по всему, пожилую горничную — которая проходит мимо меня с холодным взглядом. Ее взгляд на мгновение задерживается на моей одежде большого размера, прежде чем она отворачивается, выражение ее лица безразлично, словно мне здесь не место.

Это заставляет меня снова чувствовать себя маленькой, и я закусываю губу, отгоняя неприятное чувство. Я слышу тихий звон столовых приборов и следую за звуком в столовую, где Тимур уже сидит за столом, ожидая. Комната просторная, тускло освещенная мягким рассеянным светом. Стол красиво сервирован полированными столовыми приборами и хрустальными бокалами, которые мерцают в тусклом свете.

Как только я вхожу, взгляд Тимура останавливается на мне. Сначала он ничего не говорит, просто смотрит на меня своим пристальным взглядом. Это заставляет мое сердце биться быстрее, хотя я и пытаюсь оставаться собранной. Я иду к столу, чувствуя себя неловко в слишком большой одежде, когда он наконец говорит.

— Ты выглядишь лучше без всего этого вычурного макияжа, — говорит он тихим голосом, но в его тоне есть что-то вроде намека на то, что он делает мне комплимент, но при этом сохраняет жесткость.

Я чувствую, как мои щеки горят, немного польщенная, но все еще не знаю, как это воспринимать. — Э-э, спасибо… наверное? — Я нервно улыбаюсь, чувствуя себя немного более смущенной теперь, когда все его внимание сосредоточено на мне.

Он указывает на стул напротив себя. — Садись.

Я делаю, как он говорит, проскальзывая на сиденье напротив него. Стол накрыт на двоих,

и я замечаю служанку, которая сидела раньше, на заднем плане, но она ничего не говорит. Она просто стоит там, наблюдая. Странно, когда тебя так обслуживают. Я никогда раньше не была в такой официальной обстановке, и это только добавляет сюрреалистичности этому вечеру.

Еда пахнет восхитительно, и мой живот слегка урчит. Я не осознавала, насколько я голодна, до сих пор. Когда я начинаю есть, Тимур наблюдает за мной, его присутствие невозможно игнорировать. Его взгляд тяжелый, но я не могу понять, любопытство это или что-то еще. Он, конечно, пугает, но между нами есть и странное притяжение — что-то, что не дает мне чувствовать себя совершенно неловко.

— Ты молчишь, — замечает он после нескольких минут молчания.

Я пожимаю плечами, пытаясь обрести голос. — Я просто… не привыкла к этому. — Я обвожу рукой комнату, роскошную обстановку и все, что с ней связано. — Все это.

Он слегка ухмыляется, уголок его рта приподнимается ровно настолько, чтобы показать, что он удивлен. — Ты привыкнешь.

Я моргаю, не уверенная, что он имеет в виду. Что он ожидает от сегодняшнего вечера? Я пытаюсь отогнать эту мысль и сосредоточиться на еде, стараясь не слишком задумываться обо всей ситуации.

После ужина я окидываю взглядом комнату, все еще впитывая ее величие. Каждая деталь безупречна, и, несмотря на странные обстоятельства, я очарована этим местом.

— Хочешь экскурсию? — внезапно спрашивает Тимур, застав меня врасплох.

Я смотрю на него, удивленная предложением. — Правда?

Он откидывается на спинку стула, его глаза слегка прищуриваются. — Кажется, ты увлекаешься такими вещами — архитектурой, дизайном. Подумал, что тебе захочется увидеть и остальное.

Он прав. Меня всегда завораживали роскошные дома, те, что я видела только в журналах или в кино. Находиться в таком месте… это как жить в одном из таких снов.

— С удовольствием, — говорю я, чувствуя искру волнения от этой идеи. Это место похоже на лабиринт тайн, и часть меня не может дождаться, чтобы исследовать его.

Тимур встает, жестом приглашая меня следовать за ним. — Пошли. Посмотрим, смогу ли я произвести на тебя еще большее впечатление.

Выходя за ним из столовой, я не могу не задаться вопросом, станет ли этот вечер еще более неожиданным.

Глава 4 — Тимур

Пока мы идем по дому, я не могу перестать украдкой поглядывать на нее. Она красивая, этого нельзя отрицать. Даже в моей одежде большого размера у нее естественная красота, которой не нужны весь этот броский макияж и платья. Это то, как она двигается, легкая неловкость в ее шагах, когда она пытается не отставать, любопытство в ее глазах, когда она осматривает свое окружение. Она другая — мягкая, в том смысле, что мне хочется протянуть руку и прикоснуться к ней, проверить, насколько она на самом деле нежная.

Я веду ее по коридорам, указывая на комнаты почти как на запоздалую мысль, но мое внимание больше не сосредоточено на экскурсии. Я сосредоточен на ней. Каждый раз, когда она смотрит на меня, в ее глазах появляется легкая нервозность, и я не могу понять, напугана она или заинтригована. Может, и то, и другое.

Когда мы доходим до моей комнаты, я останавливаюсь у двери. Я толкаю ее, захожу внутрь и делаю ей знак следовать за мной. — Это моя комната, — говорю я, внимательно наблюдая за ее реакцией.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №8

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №8

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное