Заложница их страстей
Шрифт:
По приезду нас расположили в просторных богатых апартаментах. Казалось, что мы были самими дорогими гостями Клаудиса. Неужели он действительно так сильно любит племянника? Признаться, именно так я и думала бы, но в памяти частенько всплывала сцена из моего давнего ночного видения, где я застряла с защемлённой в дверях фатой на пороге опочивальни Клаудиса. Тогда я оказалась в свадебном платье в комнате Клаудиса, и тот собирался развлечься со мной. Может, наш побег изменил ту реальность? Ведь Клаудис сейчас вёл себя со мной уважительно, да и Артура обожал. А в Лиане и Эрике души не чаял. Хоть я и понимала, что
Но хуже всего было то, что как только мы появились в замке, то видение стало преследовать меня чуть ли ни ежеминутно. Я бы с радостью позабыла о нём, да не могла: оно всплывало с настойчивостью назойливой мухи. Но нет ничего лучше от навязчивых мыслей, чем новые впечатления. А их хватало: нас отвели в восточное крыло, полностью отведённое для нашего проживания, а там было на что поглазеть!
Нам дали немного отдохнуть, вымыться и переодеться. Пока слуги занимались детьми, мы с Артуром решили обойти свои обширные апартаменты. Мы переходили из комнаты в комнату, из зала в зал. Казалось, что большего великолепия не может быть: зал для приёма гостей, оранжерея, библиотека, кабинет, комнаты для отдыха, детские, игровые, спальни, купальня с бассейном и множество балконов. Заблудиться можно!
Особенно мне понравился большой зал с тремя фонтанами, над которым простёрся хрустальный купол. Зал казался воздушным, хрупким, наполненный хрустальным звоном. Две противоположные стены состояли сплошь из высоких стрельчатых дверей, ведущих на широкие балконы. Причём балконы были настолько большие, что на них можно было построить пару домов.
Выйдя на один из них, я окунулась в зелень замкового парка. Некоторые деревья были ниже балкона, другие выше, отчего мне показалось, что я заблудилась в густом лесу. На балконе стояли статуи, качели, кресла, диваны и чайные столики. В объёмных кадках росли большие цветы. Перегнувшись через беломраморную балюстраду, я увидела дорожки парка, вьющиеся меж деревьев, беседки, качели, клумбы, фонтаны и гуляющих по парку людей. Очень красиво и уютно! Прямо душа запела!
Из любопытства я перешла на противоположный балкон и тут меня ждала неожиданность: балкон висел над глубокой пропастью! Я ахнула, увидев красоту гор, виднеющихся вдали, их белоснежные шапки, водопады и зелень лесов, раскинувшуюся далеко внизу. Это был потрясающий вид, куда прекраснее того, что открывался с первого балкона. Мне показалось, что я сама сейчас превращусь в сокола и взмою ввысь, чтобы пронзить небо своим упругим телом и почувствовать тугой поток воздуха под крылом. Здесь легко дышалось, и ветер гулял в волосах. Так же, как и на том балконе, здесь были диваны, кресла и тому подобная атрибутика, придававшая балкону уют. Я поняла, что это будет моё любимое место в замке.
Глава 24
Мы с мужем выбрали самую больную и красивую спальню с огромным балконом. Комната была угловая и две стены сплошь состояли из окон, отчего здесь было море света, свежего воздуха и свободного пространства. Я распахнула окна. Летящие гипюровые занавеси разлетелись на ветру, создавая впечатление полёта комнаты над бездной, куда выходил балкон. Кровать стояла посредине. Четыре высоких резных столбика: два в изголовье и два в изножье,
В стороне – большущий бассейн для купания с гейзером посредине. Крупный камин в виде распахнутой пасти волка затаился у одной из стен, а возле него примостились кресла и кофейный столик. Не спальня, а мечта каждого жителя стандартной многоэтажки. Живя в квартире, я и не думала, что можно иметь такую спальню и такие апартаменты, где можно заблудиться.
Отдохнув, осмотревшись и наспех перекусив яствами, оставленными на столике в спальне, мы отправились к Клаудису, чтобы не показаться неучтивыми гостями. Слуги провели нас к нему, и теперь мы должны были уделить ему время, хоть мне сильно хотелось посидеть в кресле на балконе над бездной.
– Дорогие мои гости, - Клаудис не скупился на улыбки и льстивые речи. Мы стояли посреди парадного зала, прямо под люстрой и мне чудилось, что она готова свалиться мне на голову. – Чувствуйте себя как дома. Буду рад, если вам понравится в моём замке. Я послал гонца в замок Кхасс с известием, что Артур жив, так что вскорости мы будем принимать дорогих гостей. Сестра будет вне себя от счастья, когда узнает, что её старший сын жив. А известие, что Артур женился, да нарожал детей, станет для неё бальзамом на истерзанную душу. Ведь она столько лет оплакивала тебя, Артур, думая, что ты погиб при побеге. Тогда была такая кутерьма, что если бы кто-то убил тебя в запале погони, то вряд ли признался. Вот все и решили, что тебя нет в живых, раз столько лет от тебя не было ни слуха, ни духа.
– На то был повод, как ты понимаешь, - разгорячёно отметил Артур, нерадостно возвращаясь мыслями к событиям минувших лет, видимо, не забыв, что предшествовало побегу: - Я должен был жениться на нелюбимой леди, а мой младший братишка вознамерился объявить Иларию своей фавориткой. Я не мог допустить подобного!
Говорил он с пылом, эмоционально! При этом я чуть не рассмеялась, заметив, как деликатно Артур избежал упоминания о запланированной женитьбе Клаудиса на мне. И правильно! Зачем будить лихо, пока оно тихо?
– Не понимаю, отчего ты не решил сделать то же самое, что Роберт?
– хохотнул Клаудис, не видя ничего зазорного в намерениях младшего племянника. – Ты женился на день раньше, и твоё слово могло определить судьбу леди Иларии, сделав её твоей фавориткой, - Клаудис усмехнулся вновь, скосив на меня глаза.
Я стояла в сторонке, обняв детей, и поражалась бестактности мужчин, готовых обсуждать такие подробности в моём присутствии. Ладно бы ещё Клаудис, тот тактом, видимо, не отличался, но почему Артур поддерживает беседу?
– Я не хотел такой судьбы для своей возлюбленной, - покончил со всеми «если бы, да кабы» мой муж. – Мы с тобой, Клаудис, оба знаем, что ожидался твой приезд, и твоё желание жениться на Иларии не давало шансов ни мне, ни Роберту связать свои жизни с ней. Даже фавориткой она не могла стать, будучи женой Повелителя.
Я затаилась, готовясь к буре.
– Глупец, - Клаудис по-доброму потрепал племянника по плечу. Мне показалось, что он хотел что-то возразить, но вовремя замолчал, видимо, понимая правоту Артура. А потом решил разрядить обстановку: - Но всё делается, делается к лучшему. Раз уж ты всё решил, то так тому и быть.