Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Заложница их страстей
Шрифт:

Мои рассуждения прервал Артур. Он прижал меня спиной к колонне, выглянул, чтобы убедиться, что за нами не наблюдают, и заговорил:

– Прежде я не пил дядюшкиного вина, которое он назойливо предлагал. Именно настойчивость и настораживала. Но вчера на охоте отвертеться не удалось. Продолжение ты знаешь, - пояснил он, снова выглядывая за колонну, будто ожидая, что за нами будут следить. – Что-то не так с этим вином. То ли больно крепкое, то ли настояно на дурман-траве. Илария, я никогда не смог бы ни сделать, ни сказать всё то, что было прошлой ночью. Это был я и в

то же время не я. Клаудис остался доволен моим поведением. И теперь, чтобы не вызывать подозрения, придётся немного подыграть ему, а потом убраться восвояси. Я решил отказаться от принятия трона. Не уверен, что моя семья будет рада моему возвращению, поэтому я готов к любому исходу дела. Если позовут с собой, поедем, а нет, покинем замок Вольфи, чтобы найти себе иное прибежище.

– А ты не боишься гонения, преследования, ссылки? – встревожилась я, зная о могуществе Клаудиса.

– Я не знаю чего надо бояться, а чего нет, - заявил Артур, - но точно знаю, что оставаться нам здесь никак нельзя. Проводим родню и тоже в путь.

Мы постояли за колонной какое-то время, чтобы было похоже, что занимались сексом, а потом вышли, будто ничего не случилось. Я нарочито стыдливо поправляла юбки, а Артур, хохотнув, крикнул:

– Таких жён, как моя, ни у кого нет, и не будет!

Все рассмеялись, и только Роберт злобно осёк брата:

– Да только никакая она тебе не жена. Беглянка. Фаворитка, нарожавшая бастардов.

Меня передёрнуло. Следом ощутила, как скрутило судорогой ярости тело Артура. Он кинулся на брата, но стоящие рядом слуги вовремя сдержали его. Он задёргался в их руках, выплёскивая негодование, облачая его в самые нелестные слова.

Ричард тоже подскочил, чтобы броситься в драку, но слуги сдержали и его. Он ответил порцией оскорблений, и тут вмешался Клаудис. Он заорал таким голосом, будто гром грянул! Мне показалось, что затряслись стены, и треснул свод.

Заткнитесь оба! Вино не должно мутить ваш разум! Как могут родные братья так браниться? А ну садитесь на места и молчите! Если услышу хоть одно слово, закину в темницу, и не посмотрю, что вы лорды!

Оба брата замолчали, как по команде, сверля друг друга ненавидящими взглядами. Я печально вздохнула: то дружили, а то такая вражда. Ничего хорошего из этого не могло получиться. И обидно то, что причина их раздора – я. Видимо, Роберт всё ещё любит меня, раз так агрессивно реагирует на нашу с Артуром тайную свадьбу.

– Сядьте! – холодно, но властно приказал отец Артура.

Роберт рухнул на скамью. Мы с Артуром прошли на свои места и сели, хоть единственное желание было уйти прочь из зала.

– Не говори такое! – зашумела на Роберта супруга, сидевшая рядом.

– А почему мне не сказать то, что думаю? – он был явно под действием того вина, от которого Артур благоразумно отказался. – Свадьба без благословения родителей – проклятая свадьба!

Все зашушукались, а Клаудис неожиданно поддержал:

– Да, нехорошо всё получилось. Но у нас есть возможность всё исправить. Уже на завтра приглашён священник, который проведёт сакральный обряд венчания. Родители благословят

брак, а мы – родственники – станем свидетелями. Закатим пир на весь мир! Негоже родне друг друга чураться. Пора объединить древний род Вольфи!

– Вольфи? – правящий лорд Крэм Кхасс переспросил в надежде, что ослышался.

Клаудис сделал вид, что не услышал его и принялся за вино, аплодируя танцующим фавориткам.

– Я не буду участвовать в этом фарсе!
– правящий лорд Крэм Кхасс был непримирим. – Мой сын – урождённый лорд Артур Кхасс и не сменит своего родового имени!

– Брат оговорился. Он перепутал Кхасс и Вольфи, - успокоила его супруга, положив руку на его запястье. Ей предстояло совершить подвиг: оправдать слова Клаудиса. – Ты же видишь, сколько он выпил. Завтра Клаудис протрезвеет и всё станет на свои места. Что ни говори, а насчёт новой свадьбы хорошо придумано, чтобы объединить нас всех. А то старший сын ушёл из семьи, а мы, будто и рады.

– Рады? – правящий лорд Кхасс покачал головой. – Кто ж такому будет рад? Ты каждую ночь слёзы льёшь.

– Такова доля матери…

Глава 28

Утро заглянуло в нашу спальню, разбудив нежными золотыми лучами. Мы с мужем нежились в постели, и только простыни прикрывали наши обнажённые тела, изнурённые ночными утехами.

Я потянулась и, перевернувшись, поцеловала Артура в губы. Он сильнее обнял меня, словно боялся выпустить.

– Сегодня наша свадьба, - мечтательно произнесла я, подумав, как буду блистать в шикарном наряде новобрачной и как вся гордая семья Кхасс примет меня как равную. Надоело быть изгоем. Хотелось вернуться в шикарный замок Кхасс, занять те же апартаменты, в которых жила прежде и вместе с мужем растить наших деток. Третий пока даже неприметен, и о нём никто из семейства Кхасс даже не догадывался. Потом объявим, на более поздних сроках.

– Ты действительно так считаешь? – выдернул меня из мыслей голос мужа.

А так как я только что думала о третьем ребёнке, то и ответила согласно мыслям:

– Ну да, зачем объявлять сейчас, когда его даже не видно?

По виду Артура поняла, что ляпнула глупость. Порылась в мозгах, поняла, где сплоховала. Ведь вслух-то я сказала, что сегодня наша свадьба, вот на эту фразу он и прореагировал.

– Прости, я задумалась, - быстро исправилась я и добавила: - Для твоих родственников мы только сегодня станем мужем и женой. Всё, что было прежде, для них не существовало. Так что давай смиримся с реальностью и примем правила игры общества.

– Но тогда Лиана и Эрик получатся незаконнорожденными.

Об этом я как-то не подумала.

– Э-э-э… - вяло протянула я, не зная, что и сказать.

– Поэтому я предлагаю не свадьбу, а только пиршество в честь свадьбы, которая была в своё время, - мудро подытожил Артур. – Тогда не будет путаницы и не будет никаких разночтений.

Ну как не согласиться с умным человеком? Я закивала.

– Только вот как мы всё объясним твоему дядюшке? – настороженно спросила я, понимая, что бури не избежать. – Сам понимаешь, что своё решение он ставит превыше всех остальных.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4