Замки роз: нерассказанные истории
Шрифт:
Поэтому я улыбнулась слабо бескровными губами и сказала без слов, что останусь.
Король коротко кивнул и снова обратил свой взор на поле, где завершались последние приготовления.
Я встала тихо по правую руку от него и тоже приготовилась ждать.
Глава 14
Глава 14
Я никогда раньше не испытывала подобного чувства. Как будто на твоих глазах творится история. Интересно, что ощущают люди, которые её творят? Мне кажется, они в этот момент не думают о том, что их дела –
Судьбы Королевства Ледяных Островов сегодня вершились у подножия Замка ледяной розы.
Кипучее людское море замерло, и все звуки будто застыли, как муха, вплавленная в янтаре, когда на арену вышел медленно рыцарь, с ног до головы закованный в стальные латы, с эмблемой розы на груди. Забрало скрывало лицо. Но каждый из присутствующих здесь знал, что граф Винтерстоун выходит на поле боя за право отстоять свою фамильную честь – и родовой замок предков. Тяжёлый меч клонил хищное острие к земле в ожидании крови.
Завидев его, принц Генрих оскалился в довольной улыбке и, отсалютовав собственным мечом, небрежно надел и свой шлем тоже, с пышным плюмажем и щегольской гравировкой золотом.
Рональд преодолевает свою половину арены и встаёт как вкопанный в центре широкого поля – ждёт, пока противник неторопливо приблизится. Оба, кажется, не спешат вступить в бой и сперва изучают друг друга.
– Граф, вы готовы здесь и сейчас решить наш маленький спор? А то по вашему сонному виду не похоже! – издевательский тон Генриха вызывает волну шёпота по рядам зрителей. Но Винтерстоун продолжает молчать. Почему он молчит? Что случилось в Замке ледяной розы, что этого человека будто подменили? Неужели что-то между ним и Кэти? Я понимаю, что против воли начинаю тревожиться ещё сильнее, хотя казалось бы, куда уж больше.
Король рядом со мной добавляет тихо, напряжённым голосом:
– Только бы этот идиот выжил! Ему нужен срочный ментальный осмотр. И кто просил лезть на рожон? С младшим я справился бы и сам. А теперь сиди, сходи с ума от невозможности что-то сделать до конца поединка. Я не имею права остановить даргари.
Я поднимаю глаза на Его величество – он смотрит пристально на графа Винтерстоуна, и его взгляд полон тревоги. Не за подданного – за друга. Нашего общего друга, получается. Поэтому тревога – она у нас на двоих.
– Он справится. Вы же знаете Рональда, и получше меня. Разве такой человек может проиграть? – спрашиваю тихо.
Мне в ответ – быстрый взгляд, в котором читаю благодарность за поддержку. Его правая ладонь на подлокотнике трона дёргается – и не мгновение мне кажется, что он хотел взять меня за руку. Но это была глупая иллюзия, конечно. Мне надо перестать выдавать желаемое за действительное.
– Но и брата я знаю тоже, Николь. В этом вся проблема.
Да уж… успокоила, называется! Теперь сама тревожусь ещё сильнее.
Но в этот момент случается неожиданное. Принц Генрих поворачивается всем корпусом чуть левее и смотрит куда-то за спину
– О, неужели это и есть та самая знаменитая «ледяная роза Винтерстоуна»? Прекрасная, но неприступная… Наслышан о вашей непревзойдённой красоте, но рассказ не передавал и малой её толики!
И все как один, всё людское море у подножия земляного вала, окружающего Замок, оборачивается, чтобы увидеть потрясающее, волшебное зрелище.
Как с крутого холма вниз к нам спускается тоненькая, хрупкая фигурка. Девушка в нежно-синем платье, пышную юбку которого изящно придерживает одной рукой. Её тёмные волосы треплет ночной ветер. А вокруг пляшет сонм живых волшебных огней, разгоняя темноту и окружая девушку магическим, потусторонним светом.
В этом ореоле она кажется призраком, прекрасным видением, сотканной из снов.
Останавливается, испуганно смотрит на толпу. Нетерпеливым движением руки гасит огни. И теперь все до единого присутствующие, даже самые большие тугодумы, мне кажется, поняли, что дело пахнет самой настоящей магией.
Но какая же Кэти всё-таки красивая! Бледная, с плотно сомкнутыми губами и лихорадочным блеском огромных тёмных глаз, но безумно красивая.
И кажется, младший принц это тоже оценил. Его улыбка становится шире.
– Граф, вы успели уже сорвать этот прелестный цветок? Если нет, возможно у меня будет шанс лично выразить леди своё восхищение.
Я ужасно смущаюсь от подобных скабрезностей. Не представляю, каково самой Кэти. Вижу по её лицу, что подруга сейчас лично бы открутила голову Генриху, не снимая бальных перчаток – если б не даргари. А так – ей придётся встать в очередь.
Потому что первый в этой очереди, граф Винтерстоун, от подобных слов в адрес своей девушки приходит в такую холодную ярость, что кажется, даже воздух вокруг него темнеет.
Он молча сдвигается на площадке так, чтобы своей массивной фигурой закрыть Кэти от взгляда принца. Поднимает меч, и кончиком его красноречиво указывает Генриху в грудь. И от этого молчания, от того, как он предпочитает не тратить лишних слов, ещё страшнее. У меня аж мороз по коже. На месте младшего принца я бы не стала злить такого противника!
– Генрих умышленно говорит то, что выведет графа из равновесия, - комментирует король специально для меня. – Хочет заставить его совершить ошибку. Надеюсь, мой друг не поддастся на столь очевидную провокацию. Хотя… каких только глупостей мы не совершаем, когда дело доходит до велений сердца! Разум в такие минуты обычно замолкает.
Я потупилась.
Мне ли не знать.
Резко вскидываю голову, когда звенит сталь. За своими невесёлыми мыслями едва не пропустила момент, когда граф делает бросок и решительный выпад в сторону принца. Почти достаёт его! Мне кажется, Генрих больше не будет улыбаться. Иначе рискует проиграть поединок, едва начав его. Я была права – граф Винтерстоун в ярости, это смертоносная машина.
Машина эта обрушивается на принца, который осмелился посягать сразу на два его главных сокровища, во всей своей неодолимой мощи. Я как завороженная смотрю на поединок, и очень быстро понимаю, что в графе, кажется, и впрямь воплотился дух его великого предка, Роланда Победителя Чудовищ.