Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны
Шрифт:
Руки выкручивает только так.
Идеальная партия для Синтии Бэлл.
Может, они влюбятся друг в друга?
Так, хватит думать о других людях.
Пора подумать о себе и графе.
Поскорее бы уже оказаться внутри.
Мне должны выделить отдельные покои.
Гастону кстати тоже отдельные комнаты дадут. Ох, а то было бы неловко, если бы поселили нас вдвоём. Наверное, я бы его сразу убила.
И разместят нас в крыле, которое Его Высочество выделил для жениха. То есть для Лиама.
И
* * *
Наконец, я во дворце.
Приглашения у нас забрали, конечно. И теперь я отсюда ни ногой, пока Лиам снова не станет моим женихом. А лучше сразу мужем.
Так, а пока осмотримся.
Что ж, внутри дворца тоже очень красиво. Как говорится, дорого, богато.
Если честно и откровенно, то жить в такой роскоши я бы точно не смогла.
Вот чисто для экскурсии он идеален.
Будь такой дворец в моём прошлом мире, я бы его обязательно посетила и использовала бы как идеальную локацию для фотосессии.
А для жизни всё-таки требуется уют.
Замок Лиама хоть и мрачноват, но он уютный.
По крайней мере, в его доме я сразу почувствовала себя на своём месте.
Кстати, моему кустику тоже здесь было не по себе.
Он ощущал потоки магии, которые во дворце бурлили на каждом шагу и от этого бутоны роз совершенно непроизвольно, то распускались, то вновь закрывались.
Но цветочек у меня молодец. Он лапочка соблюдал нашу договорённость и никак не проявлял свою сущность.
Поселили меня и Гастона в покоях, которые были расположены друг напротив друга.
Слуги занесли мой багаж внутрь, и милая девушка предложила всё разложить и развесить в гардеробной, но я отказалась.
Когда, наконец, осталась одна, то позволила кустику выбрать любое место, где ему будет комфортно.
Роза выпустила длинные корни, очень даже шустро протопала половину комнаты, выискивая местечко поинтересней. И вдруг опутала своими корнями довольно толстую колонну.
Эта колонна красовалась по центру гостиной, и разместился мой цветочек прямо на ней.
Кустик в мгновение ока вытянулся, пустил побеги, распустил множество листиков, розовых бутонов, мелких, но очень колючих шипов, оплёл собой колону и замер, довольный собой.
Получилось красиво, конечно.
Но я знала, какой у меня необычный питомец.
— Ладно, пусть так, — решила не устраивать скандалов. Тем более сама предложила кустику выбрать себе место. — Но веди себя прилично. Хорошо?
Цветочек мысленно поинтересовался, а что ему делать, если вдруг кто-то из слуг захочет от него избавиться?
Я на миг задумалась, потом сказала:
— Главное – это никого не обижать. Не калечить. Не пугать. Ни в коем случае никого не есть! Но если вдруг кто-то захочет тебя обидеть, ты можешь просто взять и спрятаться.
Цветочек как всегда понял меня с первого раза.
Знаете, я уже начинаю думать, что у меня появился идеальный питомец. Понимающий. Любящий. И если мне понадобится защита… Вы поняли, да?
Стянула с головы шляпку и бросила её на кресло, затем избавилась от перчаток и прошла к столику с напитками.
Налила в бокал воды из графина и сделала большой глоток.
Выдохнула.
Так, до дворца добралась.
Теперь пришла пора найти Лиама.
А для этого мне нужен Гастон.
Увы, но в одиночестве передвигаться по дворцу я не имею права.
Гастон – не только второй свидетель, но и мой сопровождающий. Или, проще говоря, нянька.
Заявиться к Лиаму, чтобы «поздравить» его с важным событием могу лишь в обществе Гастона.
А то у дворца много глаз и ушей.
* * *
— ЛИАМ —
От скопившихся во дворце разряженных придворных, суетящихся лакеев, пажей и глядящей с подозрением стражи у меня начинала кружиться голова.
Отвык я от дворцовой жизни.
Да и от столицы тоже отвык.
Провинция мне роднее.
Домой хочу. Вместе с Авророй.
Мы со зверем предчувствовали решение судьбы.
Сердце в груди волновалось. Кровь бурлила и частила в чуть вздувшихся венах на висках.
Я проходил длинный ряд великолепных залов и коридоров.
Сэм, верный мой друг и слуга следовал за мной.
Дорогу мне указывал камер-лакей.
Наконец, лакей решительно замер перед запертыми великолепными двустворчатыми дверьми.
Он обернулся, поклонился мне и объявил, что сейчас обо мне доложат, и ушёл по своим дворцовым делам.
Перед тем, как войти на встречу с принцем и познакомиться с леди Бэлл, я взглянул на Сэма и произнёс:
— Ты сообщил слугам, чтобы сразу оповестили, как приедут мои свидетели?
— Несомненно, — отозвался Сэм. — Я держу всё под контролем.
— Хорошо. Я рад, что могу полностью на тебя положиться.
Глашатай получил магическое сообщение и сказал:
— Вас готовы принять, милорд.
Он стукнул фигурным молоточком по двери и усиленным магией голосом оповестил о моей персоне:
— Его Светлость граф Лиам Найтмэр из графства Роузстаун!
Двери распахнулись, и я вместе со своим слугой вошёл в малый тронный зал.
Пробежался взглядом по всем присутствующим лицам, оценивая, запоминая запахи, и стараясь оставаться спокойным.
Это было трудной задачей.
Волку здесь не нравилось.
Мне здесь не нравилось.
Остановился у трона, на котором сидел принц Ричард Первый.