Жаждущая земля. Три дня в августе
Шрифт:
Аксомайтис сидит на крыльце амбара, в тени, и лупит молотком по снарядной гильзе, зажатой меж колен. Дужка от старого ведра прыгает в руке, еле удержишь.
— Что это вы делаете, папа? — спрашивает Болюс.
— Не суй нос, а то оттяпаю.
Аксомайтис отмеривает пядь от конца прута, сгибает большой палец до костяшки указательного, подняв, примеривает на глаз и снова принимается лупить — уже острым концом молотка.
— Дужку испортите, — говорит сын.
Зимой отец вытесал поленце, обстругал со всех сторон, натянул на него дужку от старого ведра, и ребенок, привязав
— Вы бы лучше мне новый конек сделали…
— Куплю.
— А если не купите?
— Башмаки обещал, разве не купил?
— То башмаки.
— Куплю все, что надо.
— Мне очень надо, папа, — канючит Болюс.
— Сбегай посмотри, где корова.
Мальчик убегает.
Аксомайтис улыбается, провожая взглядом сына, но улыбка эта короткая и тревожная. Он переламывает дужку, длинный конец швыряет на крыльцо, а короткий разглядывает, вертит в руках. «Дурак ты, Казис, — говорит он себе. — Как будто это поможет? — Помолчав, он стукает молотком по дужке и добавляет: — Спору нет, если в дверь…»
В среду постучали в окно. Была ночь, и Аксомайтисов разбудило негромкое постукивание по стеклу. Казис первым поднял голову и прислушался.
— Магде, — потрогал он жену.
— Я не сплю. Слышу.
Казис почувствовал, как задрожало жаркое тело жены, и, выбравшись из кровати, босиком зашлепал по комнате. Осторожно приподнял краешек дерюжки, посмотрел во двор. У высоких ив маячила тень. Другая тень двигалась у забора. Под окном человека не было видно, какое-то время стояла тишина. Вдруг за стеклом появилась белая рука, и Аксомайтис, вздрогнув, отпрянул. Снова раздался стук.
— Что делать? — прошептал он; то ли у жены спрашивал, то ли у самого себя. — Что делать-то?
— Боже мой, боже!.. — стонала Магде.
— За последней коровой пришли! Мало им телки? Все заберут, живьем нас съедят…
«За то, что перед большевиками выслуживаешься, — сказали они тогда и объяснили: — За то, что помогал Маркаускасов увозить…» А теперь?.. Кто знает, за что теперь.
— Папа, я боюсь, — прошептал Болюс, а Петруте юркнула в кровать к матери. В колыбели заплакал маленький Антанелис.
Казис в бессилье сжимал тяжелые кулаки. Все тело как бы налилось свинцом.
— Боже ты мой… Казимерас, — лепетала жена, обняв девочку.
Аксомайтис натянул штаны, взял в руки деревянные башмаки.
— Будь что будет, дверь не открывай!
— А ты?
— Я бегу. Не могу я!.. Закроешь окно.
Он ушел в боковую комнатушку. Окно в палисадник было не заслонено. Посмотрел в него, отцепил крючки, бесшумно открыл обе створки и, перешагнув подоконник, сполз на грядки. Босые ноги почувствовали прохладу росы на цветах. Полежал за кустом пионов, прислушался. Кругом была тишина. В воздухе витал запах пионов, острый и хмельной. С чистого неба поверх яблонь глядел стертый диск месяца, где-то в кустах засвиристела ранняя пташка. За избой громыхнуло окно.
Аксомайтис перебрался через низкую изгородь и бросился между яблонями. Бежал, нагнувшись, трусливо оглядываясь, словно вор. В одной руке башмак, в другой — второй. «А если они дверь будут ломать?!» — подумал уже у ольшаника и остановился
У Аксомайтиса заныла правая нога, — видно, напоролся на ветку. Он надел башмак. И тогда у него мелькнула мысль — он ухватился за нее, как утопающий за соломинку. Забрался поглубже в кусты и изо всей мочи закричал:
— Разбойники напали! Разбойники! Спасите, люди добрые!
Пронзительный голос Аксомайтиса разорвал ночную тишину, несся над полями словно удары по рельсу.
— Люди добрые, разбойники!
Проснулись собаки в деревне, залаяли на всех концах, завыли. Но Казис оцепенел от новой мысли. А если они побегут на голос и сцапают его? Его крик словно пальцем показывает, где он. Нет, он не может тут стоять. А куда уйдешь, куда убежишь со своей земли?
Аксомайтис забрался поглубже в ольшаник. Темно в чаще, не найдут. А если наткнутся нечаянно?
Забрался на березу, высокую, густую, и почувствовал себя в безопасности. До зари сам черт его не отыщет, а при свете они гулять не любят.
— Разбойники! — снова завопил он, и даже листва в ольшанике загудела от его крика.
Собаки в деревне лаяли все яростнее, и от шума, который они подняли, вряд ли кто мог еще спать. Но не загорелся ни один огонек, ни из одного дома не вышел человек.
— Люди!
Аксомайтис просидел на березе до утра — ни жив ни мертв. Когда на рассвете он вернулся домой, жена застонала:
— Боже ты мой, что теперь будет! Они-то ушли, как только ты закричал… Но что теперь будет? Они ж не простят…
Казис сел на лавку и подпер руками тяжелую голову. Молчал, сам не знал, чем все это кончится…
— Мастеришь, Казимерас…
В ушах — железный звон, и молоток в руках вдруг превращается в пудовый молот.
Перед ним Андрюс — без пиджака, руки в брюки, — и Аксомайтис моргает, глядя на соседа, а его лицо проясняется.
— Присаживайся.
— Крюк?
— Да вот, постукиваю… Из-за каждой чепухи к кузнецу не побежишь…
Аксомайтис не говорит, для чего крюк, а то пристанет с расспросами: никак ночью гости к тебе приходят? Ночью к нему никто не приходит, и Казис ничего не знает. Да, кричал, ну и что? К нему в хлев пытались забраться. Воры, конечно. Будто воров не бывает? Нет, в то утро он и не заикнулся никому о бандитах. Только скажи, сразу пронесется по всей деревне, и тогда жди парней с винтовками, которые спросят: «Бандитов покрываешь? Почему нам не сообщил? Рука руку, да?..» Будто они поймут, что ждет тебя за такое сообщение.