Железные Люди в Стальных Кораблях
Шрифт:
– Сочувствую, – пробормотал Деймос. – Мы уже достаточно здесь проторчали? Это не будет нарушением этикета, если мы уйдем прямо сейчас?
– Торопиться все равно некуда, – заметил американец. – Наш корабль отплывает только утром.
Неизвестно откуда появился Лоуренс, не присутствоваший на лекции про миллионадцать турецких империй.
– Роберт, нам необходимо срочно поговорить, – с ходу заявил он.
– Вряд ли нам ктото помешает, – осмотрелся Говард, – а от мистера Хеллборна нам скрывать нечего, вы уж поверьте.
Лоуренс пожал плечами и протянул американцу
– Маленькая военная хитрость, – пояснил англичанин, – так безопаснее, чем таскать за собой толстый конверт с фотографиями и документами. Откройте на 112й странице и начинайте листать.
– Что это? – заметно побледнел Говард.
– Подлинные фотографии, показания свидетелей, списки погибших, – сказал Лоуренс. – Это звери, настоящие звери, мистер Говард – хуже зверей и даже хуже гиксосов. Гиксосы не стесняются своих преступлений. Эти же прикидываются цивилизованными людьми, порвавшими с темными азиатскими суевериями, а тем временем в дальних провинциях они истребляют целые народы, самыми варварскими способами. Я специально прибыл в Джедду, чтобы встретиться со своим агентом – и теперь все доказательства у меня в руках. Мир должен узнать об этом – и он узнает, в самое ближайшее время.
– Но… при чем здесь я? – спросил американец.
– Вы опубликуете эти материалы, – спокойно заявил английский генерал. – Вернетесь в британские владения на первом же корабле, оттуда – в Европу, в Америку – как можно дальше от ближайшей турецкой границы – и начинайте публиковать. Во все газеты, во все издательства. Мир должен узнать об этом, – повторил Лоуренс.
– Но почему я?!
– Мне больше некому довериться, – развел руками англичанин. – А я должен остаться здесь.
– Конечно, – кивнул Говард, – вы не отказались от своего старого плана и снова попытаетесь возмутить местных арабов…
– Тсссс! Ни слова больше! Роберт, так я могу на вас положиться? Поймите, это бомба, ее нужно немедленно переправить в Судан – турецкая контрразведкка может напасть на наш след в любую минуту! Через полчаса отходит паром…
Говард снова заглянул в книгу, потом решительно захлопнул ее и повернулся к Хеллборну:
– Извините, Деймос. Я очень хотел посмотреть на Драконию и Белголландию, но иногда человек должен делать, то что должен – и будь что будет.
– О чем это вы? – не понял Лоуренс.
– Неважно. Я все сделаю, генерал. Вы можете на меня положиться. Прощайте. Прощайте, мистер Хеллборн – желаю вам удачи.
– Прощайте, Говард. Если что…
– Я запомнил ваш адрес.
Говард крепко зажал книгу под мышкой и скрылся за углом. Лоуренс подозрительно посмотрел на Хеллборна, но не стал задавать новых вопросов. Коротко распрощался и откланялся. Деймос остался один.
«И здесь странные шпионские игры», – вздохнул он. – «Черт, надо убираться отсюда. Если турецкая контрразведка начнет задавать вопросы мне – я снова начну скучать по индюшатникам, а мне этого совсем не хочется!»
Альбионец решительно оставил мягкий диван и направился к выходу. На британском лайнере он будет
Но Хеллборну не удалось уйти далеко.
У него на пути внезапно встал низкорослый бронзоволицый человечек, лысый и черноглазый, с крючковатым орлиным носом. Незнакомец был облачен в странную одежду – черножелтый пятнистый плащ, прежде несомненно принадлежавший какойто крупной кошке вроде леопарда. «И не жарко ему?» – рассеянно подумал Хеллборн. Кажется, он уже видел этого человека среди гостей, но не удостоил повторного взгляда. На прием к джеддайскому губернатору явились куда более экзотические личности. Интересно, кто он такой? Какойнибудь азиат? Индус? Тихоокеанец? Черт его знает. И что ему вообще нужно?!
Но Деймос не успел ничего спросить.
Бронзоволицый человечек внезапно низко поклонился, потом снова выпрямился, посмотрел прямо в глаза Хеллборну и прошептал всего три слова:
– Омолло… Наикурра… Итипачче…
– Простите? – не понял альбионец. Дьявол, он уже гдето слышал подобные слова…
– Господин, Владыка, Император, – повторил незнакомец.
Глава 52. Император всего
Здешняя Антарктида была прекрасна. Не чертова дюжина жалких оазисов, разбросанных по всему материку. Нет – одна огромная, сплошная теплая страна, скрытая от внешнего мира за ледяной стеной. И когда европейские исследователи ее наконецто обнаружили (в 1830х годах по местному летоисчислению), то столкнулись с древней и могущественной цивилизацией, которую не такто просто было уничтожить микробами, винтовками и сталью.
Перелет из Джедды в Новый Южный Египет на борту египтянского цеппелина обошелся без приключений. Да, Деймос Хеллборн наконецто узнал, как называют себя аборигены Антарктики, но продолжал называть их египтянцами. Как и все люди этой вселенной.
– Как называется ваша страна? – уточнил альбионец еще в ходе первой беседы с египтянским консулом.
– Ваздноусвтошсолапмтполдит, – сообщил новый знакомый.
– Будьте здоровы, – вежливо отвечал Хеллборн. – Итак, чем обязан?
Обязан он был многим, но понял это не сразу. И даже когда понял – не мог до конца поверить и принять.
– Так значит, ваш император умер?
– Год назад. И законных наследников не осталось. Страной правит временный регентский совет, но только новый монарх может спасти нас от гражданской войны, – пояснил египтянец.
– А зачем вам новый монарх? – пожал плечами Хеллборн. – Провозгласите республику – и делу конец.
– Мой господин, священные древние традиции…
– К черту традиции, если они мешают прогрессу!!!
– Народ не поймет, он еще не готов, – развел руками египтянец.
Свое мнение о таком непонимающем народе Деймос благоразумно оставил при себе.
– Но при чем здесь я, черт возьми?! Почему вы называете меня «владыкой» и «господином»?!
– Ваше лицо, вся ваша внешность – в этом не может быть никаких сомнений, – в очередной раз поклонился египтянец. – Остается провести только одну маленькую проверку, на чистоту крови. Но я уже сейчас не сомневаюсь, что результат будет положительным.