Жемчужина Зорро
Шрифт:
– Врешь, не уйдешь, – крикнул вдогонку Рикадро и пришпорил коня.
– У тебя наши вещи! – взвизгнула Керолайн. – Не смей их мять!
В ответ донесся многообещающий хохот. Фрейлина ожесточенно сжала бока лошади и тут же с диким воплем унеслась вперед.
Изабелла едва уловимо улыбнулась. Все будет хорошо. Они же вместе.
Конец второй части
Часть 3
Глава 1
– Ну, скажи, – зудела фрейлина, мужественно болтаясь в седле в двух шагах от подруги, в попытке избавиться от докучных расспросов намеренно ускорившей ход своей лошади.
– Кери, отстань.
–
– Позже.
– Когда?
– Когда-нибудь.
– Ну, скажи-и-и-и-и!
Изабелла поднесла руку ко лбу и непроизвольно сдавила бока Арабики. Верное животное тут же восприняло команду и вытянуло морду вперед. Фрейлина, сцепив пальчики на поводьях, вынужденно повторила движения своей принцессы. Несколько минут назад она угомонила Рикардо, опрометчиво рванувшего за Торнадо и его хозяином, и, придав Линаресу необходимый для сохранности гардероба темп, при котором, в частности, перестали пощелкивать и позвякивать инкрустированные шкатулки с драгоценностями, победоносно вернулась на начальную позицию. Сейчас же, по всей видимости, ей предстояло повторить свой подвиг и прибавить скорости, чтобы догнать Изабеллу, которая ни под какими уговорами не рассказывала о том, что произошло между ней и ее покровителем.
Девушка глубоко вздохнула и натянула поводья: Линареса рядом не было, потому что они по обоюдному многозначительному взгляду разделились и отправились каждый к своей цели, чтобы не позволить накалившей недавно атмосфере увеличить масштабы. В связи с этим Рикардо поехал рядом с Зорро и сумел одному ему ведомым способом замедлить движение последнего до собственного ритма, безопасного для вороха побрякушек его музы. Сама же фрейлина осталась со своей хоть и спокойной внешне, но все еще равномерно бледной принцессой.
– Я его не звала, – задыхаясь, доложила Керолайн, попытавшись подобраться к животрепещущей теме с другой стороны. – И Рикардо тоже. Я не знаю, почему он пришел. Мы тут не при чем, правда.
– Да знаю я, – отмахнулась Изабелла.
– Тогда в чем дело?
Ответом ей послужило красноречивое молчание. Фрейлина немного отдышалась и подступилась с новыми силами.
– А давай тогда я буду задавать наводящие вопросы?
"Наводящими вопросами" была детская забава девушек. Когда одна из них по определенным причинам не хотела или не могла что-то сказать, другая начинала строить всевозможные предположения, рано или поздно доходя до истины. И для подобных тренировок логики у подруг имелось две существенные причины.
Во-первых, они ничего не могли друг от друга скрывать, и, зная такую их отличительную черту, гувернантки, учителя и другие служащие дворца всегда старались брать с них слово, что, "посвященная" будет держать полученную информацию в строжайшем секрете. Это могло касаться совершенно различных сфер повседневной жизни: от подарков на праздники и незапланированных экзаменов до случайно услышанной пары фраз во время переговоров у плохо закрытого кабинета или обсуждения непотребного поведении кухарки и королевского сапожника. Однако британский двор, да и сам король Георг III недооценили изворотливые умы подруг. Узнав нечто интересное, одна из девушек тотчас начинала ходить по дворцу с загадочным видом, вторая же, моментально восприняв намек, в любом месте и в любое время начинала расследование. И хотя на предлагаемые вопросы можно было отвечать только словами "да" или "нет", а темы порой были самые непростые, девушки настолько наловчились в своем методе, что с семи-восьми заходов уже узнавали все интересующие их подробности. При этом процесс был налажен столь замечательным образом и протекал с таким непринужденным видом, что ни один международный шпион не смог бы установить, как в момент обсуждения записей очередного урока или проработки нового узора для вышивки за две-три минуты раскрывались все самые тщательно охраняемые придворные тайны.
Второй причиной служило наличие обостренного чувства совести, которая иногда совсем некстати напоминала о своем присутствии. Если бы Керолайн открыто рассказала
– Нет, – пресекла Изабелла хитроумный ход фрейлины.
Керолайн обиженно насупилась и уткнулась в поводья.
Ее принцесса между тем украдкой посмотрела вперед: молодые люди, судя по размашистым жестам Рикардо, что-то довольно живо обсуждали, причем Зорро занимал в дискуссии далеко не отстраненную позицию. Девушка даже передернулась. Меньше чем полчаса назад он был готов разнести на части земной шар, а сейчас был так спокоен.
Порой ей казалось, что он не человек.
Изабелла судорожно втянула воздух и непроизвольно окунула себя в воспоминания часовой давности. Она же в прямом смысле упала ему в ноги! Она, принцесса Британии, стояла перед ним на коленях, боясь поднять головы…
– Ты со мной согласна?
Девушка вздрогнула и перевела взгляд в сторону. Кажется, Кери решила временно сдать позиции и переключиться на чувственный монолог о "тех счастливых минутах, которые они провели вчетвером вдали от шумного Эль Пуэбло", что, учитывая знаменательное событие в ее жизни, в общем-то возражений не вызывало.
– Да, конечно, – наугад ответила Изабелла и, погрузившись в романтический щебет, посмотрела на небо.
Впереди предстояло еще около получаса дороги. Их ждали к определенному времени, и они не могли позволить себе выбиться из графика, поэтому двигались значительно быстрее, чем в прошлый раз, когда им некуда было спешить, и, кроме того, были лишены возможности остановиться на небольшой привал. Изабелла с грустью вспомнила эту же дорогу месяц назад: как смешны ей казались теперь ее прошлые страхи, как наивны предположения о личности ее покровителя, как опрометчивы первые попытки выведать его связи. Могла ли она представить в ту ночь, когда они впервые встретились, преследуемые отрядами Монтесеро, кем на деле окажется вставший на ее защиту герой в маске с легендарным именем?
– А ты бы хотела?
– Что?
– Говорю, хотела бы еще туда вернуться? – опасно свесилась с лошади Кери и испытующе заглянула в отрешенные глаза собеседницы.
– Не знаю.
– Ну, подумай!
– Ну, наверное.
– Я тоже! – восторженно приняла ответ фрейлина и вновь унеслась в свои фантазии.
Вскоре вокруг замаячили знакомые места, и по ощущениям до прибытия в пункт назначения осталось около пятнадцати минут. Изабелла проводила взглядом прошелестевшее в нескольких метрах от нее плодоносное дерево. Именно с него она сорвала тогда увесистую папайю и запустила ее в молодого человека, когда они направлялись на первую встречу с ее матерью. Она вспомнила его смех и лукавый взгляд, его голос с ироничной интонацией… Простит ли он ее?
Всадники, все это время ехавшие впереди, сбавили темп. Изабелла настороженно осмотрелась. Перекресток. Значит, они почти приехали. Но почему молодые люди остановились?
– Дальше пешком, – объявил Рикардо, как только девушки подъехали ближе.
– Почему? – разочарованно протянула Кери.
Как выяснилось, согласно официальной версии, озвученной домом губернатора, принцесса Туманного Альбиона должна была вернуться не раньше, чем завтра вечером, и при этом сразу же направиться в крепость, чтобы немедленно дать равно британскому двору и населению Эль Пуэбло убедиться в своем благополучии. В связи с этим с большой долей вероятности уже с завтрашнего утра все подъезды к поселению могли быть поставлены под бдительное наблюдение гарнизона. Поэтому, дабы избежать ненужных встреч, а также иметь возможность заранее обсудить все нюансы и подойти к аудиенции во всеоружии, дом губернатора и Зорро договорились о тайном прибытии Изабеллы на сутки раньше.