Жена чудовища
Шрифт:
Его леди Айд изменилась. Он почти не узнавал ее черты, и поэтому изучал их вновь, впитывал взглядом, радовался им. Ей не понравился цветок? Странно, она всегда любила эти цветы. Все равно, он был огорчен и чувствовал себя виноватым, потому что искренне не хотел огорчать свою леди Айд. Другую девушку в комнате он почти не замечал, а скорее, испытывал легкое раздражение от самого факта ее присутствия. Но она не слишком мешала.
У него была еще какая-то причина быть виноватым перед своей Тьяной, но он отчего-то
Голоса женщин он слышал, но не очень хорошо различал, она казались ему сродни шуму ветра, или журчанию бегущей воды. Не получалось различать, хотя он точно знал, что это нужно и важно, и он совершенно точно умел когда-то это делать. Но это ничего, у него есть время, чтобы все вспомнить, или научиться опять.
И при этом он таз же знал, что время не бесконечно. Вот на это: чтобы вспомнить, научиться, и сделать что-то важное. Он уже пытался однажды, и не успел. Не смог. А потом он долго, очень долго не мог отыскать свою леди. И вот наконец… так что придется успеть.
Тень простояла в углу до утра, а потом исчезла.
Герцогская шнекка прибыла в Нивер к вечеру следующего дня, когда до заката еще оставалось несколько светлых часов. Тьяна приняла предложение Уны повышивать у нее на балконе, но скоро ей наскучило считать стежки, зато нашлась бумага и кусочек рисовального угля, и она принялась набрасывать портрет одной из девушек, которые тоже пришли вышивать в компании сестры герцога..
— Леди, «Птица» уже стоит на рейде! — крикнул вдруг кто-то.
Девушки повскакивали с мест, столпились у перил. Уна вытащила из-под груды ниток подзорную трубу и навела ее, потом огорченно взглянула на Тьяну.
— Тин, мне так жаль. Правда. Вы так надеялись, наверное? — она протянула трубу, — смотрите ниже корабля, они уже плывут в лодке к Нижнему. Видите? Покрутите колесико.
Тьяна увидела большую лодку, которая не спеша продвигалась к берегу, то и дело подпрыгивая среди вспененных барашками волн, мерно поднимались весла в руках у трех пар гребцов, а Валантен сидел на корме, в расстегнутом камзоле, из которого выглядывала рубашка, длинные волосы на его голове трепал ветер. Но оттого, что это прежний Валантен, у Тьяны отчего-то отлегло от сердца, и она вздохнула в облегчением.
— Вы не очень расстроены? — Уна заглянула ей в лицо.
— Не очень, — ответила Тьяна, не решаясь признаться, что не огорчилась вовсе, — на все воля всевышнего, Уна.
— Да-да, конечно. Все еще может получиться, главное, надо надеяться.
— А вы огорчены?
— Разумеется. Но я ведь, все-таки, давно привыкла к нему.
— Я тоже уже привыкла, Уна, — она вернула трубу, и краем глаза глянула на девушек.
— Я рада. Что вы так говорите. Хотя и не верю, — прошептала та в ответ.
Девушки, этот
— Уна, вы могли бы дать знать Валантену, что я хочу его видеть? Я сама не знаю, как ему это передать, — это Тьяна тоже сказала тихо, потому что передавать собственному мужу просьбу о свидании, находясь, как ни крути, у себя дома, ей казалось очень смешным.
Валантен, скорее всего, придет сам. Но уверенности такой все же не было. Мало ли, по какой причине он передумает?
— Конечно, Тин, — понятливо кивнула леди Уна.
Глава 16. Тьяна и Валантен
Ужин прошел подчеркнуто уныло. Первое, что сказал Тьяне герцог, явившийся за стол:
— Я надеюсь, вы не слишком огорчились из-за нашей неудачи, миледи? — и сочувственно пожал ей руку.
Стоявшая рядом с ним герцогиня Овертина тут же взглянула на Тьяну с насмешливым любопытством.
Сказать, что огорчилась? Или — не огорчилась?..
Тьяна решила уйти от ответа:
— Я, как и все, не теряю надежды, милорд, — и заработала еще один насмешливый взгляд от любезной родственницы.
— Это правильно, — согласился герцог, — мы не должны терять надежды.
— Мне кажется, наша дорогая невестка вовсе не огорчена, — с улыбкой заметила герцогиня, — на минутку мне показалось, что она даже довольна.
— Я просто умею мириться с обстоятельствами, миледи, — ровным голосом пояснила Тьяна.
— Да-да, и мы это ценим, правда, дорогой?
Герцог с усмешкой поглядел на них обеих.
— Дорогая, а если бы мы с братом поменялись внешностью, вы бы не были огорчены, я надеюсь? Ведь наши чувства проверены временем, а для мужчины красота так мало значит.
На какой-то миг, но герцогиня смешалась, побледнела, сжала губы. Даже представить своего мужа в обличье Валантена ей показалось так ужасно?
— Это плохая шутка, милорд, — резко заметила она.
Тьяна же не сдержалась, улыбнулась, и герцог тоже, и эта их капелька совместного веселья, кажется, задела ее милость, она отвернулась с гордым видом.
Когда Тьяна села за стол рядом с Овертиной, напротив нее оказалась очень красивая брюнетка в ярком зеленом шелке, с сияющими бриллиантами в волосах.
— Наша невестка Тьяна, леди Айд, супруга лорда Валантена. Наш добрый друг Арнела, графиня Корет, из Кандрии, — представила их друг другу Овертина.
Теребя вилкой крылышко цыпленка, она заметила, обращаясь теперь к Тьяне:
— А ведь, если бы получилось расколдовать лорда Айда, вам было бы много проще выполнять договор, моя дорогая.