Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Женщина-генерал и старшая принцесса
Шрифт:

Дослушав Ли Сянь до конца, Цинъянь покорно вздохнула:

— Ее Высочество принцесса очень дальновидна, этой подчиненной еще далеко до такого уровня.

— Как идет подготовка к отъезду?

— Все готово.

— Очень хорошо. Можешь идти.

— Слушаюсь.

Через три дня из столицы явился срочный посыльной с известием о том, что скончалась наложница Лян.

Ли Сянь, несмотря на "домогание", лично приняла его.

— Кхе-кхе...как такое могло произойти? Ей было едва за сорок, она даже не болела. Почему это произошло

так внезапно?

— Отвечаю принцессе. Это случилось восемь дней назад. Что касается причины смерти, Ваше Высочество должны узнать подробности в столице, этот презренный слуга не будет многословен. На второй день после кончины наложницы Его Величество послал этого ничтожного сюда. Этот слуга мчался стремглав днями и ночами.

— Оу...получается, траурная церемония уже закончилась. Мне стыдно, что я не могла присутствовать лично попрощаться с наложницей Лян, кхе-кхе-кхе…

— Почему у Ее Высочества принцессы такой нездоровый цвет лица?”

— Все нормально. Я такая бесполезная, я не оправдала доверия своего отца-императора и захворала через несколько дней после прибытия на границу. Я приняла кое-какие лекарства, но мне не становится лучше...кхе-кхе.

— Здоровье Ее Высочества принцессы нужно беречь. Ситуация с наложницей Лян вне досягаемости Вашего Высочества, принцессе не стоит слишком беспокоиться. Позаботьтесь лучше о выздоровлении.

— Лекарки сказали, что я в моем случае нужен отдых и покой, и через несколько дней проверить состояние, но теперь…

— Ваше высочество, будьте уверены, этот презренный слуга завтра же вернется в столицу и доложит о положении Вашего Высочества Его Величеству. Церемония уже прошла, даже если принцесса вернется с этим слугой, ничего не поменяется. Почему бы Вам пока не остаться, чтобы поправиться? Если Вашему Высочеству станет хуже по пути обратно, этому ничтожному несдобровать. Я думаю, что Его Величество все поймет.

— В таком случае я должна поблагодарить Вас.

— Ваше высочество, пожалуйста, отдыхайте, этот покорный слуга нанесет официальный визит генералу Ли Му, а затем немедленно вернется в столицу.

— Юй Вань, проводи господина вместо меня.

— Слушаюсь.

Посыльной уехал обратно в этот же день, так что у Ли Чжуна появилась возможность остаться и ждать, пока Ли Сянь не выздоровеет.

Тем временем, руки Линь Ваньюэ восстанавливались с поразительной скоростью…

— Дева Юй Вань, как принцессино здоровье?

Юй Вань взглянула на Линь Ваньюэ и ответила:

— Сейчас чуть лучше, несколько дней назад из столицы прибыл посыльной с вестью о смерти наложницы Лян. Принцессу вызвали в столицу, но так как она не в состоянии совершать длительные путешествия, нам разрешили задержаться еще на несколько дней. Но, кажется, тянуть нельзя.

— Оу... — печально вздыхая, ответила

Линь Ваньюэ.

Юй Вань посмотрела на песочные часы, вытащила одну за другой иголки из руки Линь Ваньюэ и сказала:

— Ваша рука почти зажила, так что это будет последнее иглоукалывание.

Про себя Юй Вань подумала: "Бедная принцесса...Она проделала весь этот путь со стражниками, которые впоследствии погибли на поле боя. И сейчас, мало того, что она все еще больна, ее некому будет защитить…”

Линь Ваньюэ молчала, ее голова все еще была опущена, а переплетенные пальцы сжались еще крепче.

Юй Вань вынула все иглы из руки Линь Ваньюэ и продолжила:

— Командир батальона Линь, пожалуйста, берегите себя. Ваши руки почти в порядке, эта служанка не обманула доверие принцессы. На этом все, я могу идти.

— Прощайте, дева Юй Вань…

Линь Ваньюэ подождала, пока Юй Вань исчезнет за пологом, села за стол и уставилась в одну точку.

Перед глазами возник образ Ли Сянь, стоявшей на стене в день битвы. Ее освещенное теплым светом зари лицо, развевающиеся на ветру волосы.

В этот момент Ли Сянь казалась такой необычной...

Линь Ваньюэ не знала, какими были другие принцессы, но она имела дело с такой важной персоной, как Ли Чжун. Тем не менее, она думала, что Ли Сянь во многом отличается от него. Ли Сянь не только быстро оказала первую помощь ей и Линь Юю, когда заметила нехватку лекарей, но и приказала своим лекаркам продолжать ухаживать за ними.

Слова Юй Вань не выходили из головы, и Линь Ваньюэ медленно поднялась со своего места…

Глава 34

Глава 34. Охотно шагнув в лабиринт

Входи!

Получив разрешение, Линь Ваньюэ зашла в шатер Ли Му. Тот с прямой спиной сидел за столом и читал записи.

— Твои раны уже зажили?

— Да, все благодаря принцессе и ее лекаркам, которые присматривали за командиром войск Линем и этим ничтожным и продолжают делать это по сей день, поэтому наше выздоровление проходит быстро.

Ли Му отложил книгу с записями и поднял голову, всматриваясь в лицо Линь Ваньюэ.

Линь Ваньюэ почувствовала себя неловко под его пристальным взглядом. Ее спина вспотела, а сама она незаметно сжала кулаки и старалась стоять прямо, позволяя Ли Му оценивающе смотреть.

Он безучастно спросил:

— По какому делу ты пришел?

— Докладываю главнокомандующему. Этот ничтожный слышал, что принцесса через несколько дней отправится в столицу, но привезенные оттуда стражники погибли в бою, поэтому этот ничтожный выдвигает свою кандидатуру на возглавление конвоя принцессы в качестве благодарности за спасение.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя