Женщина-генерал и старшая принцесса
Шрифт:
Добравшись до укрытия Ли Сянь, она слезла с осла и повела его к обочине дороги, чтобы привязать к дереву. Дернув за веревку и убедившись, что она не ослабнет, Линь Ваньюэ направилась в лес.
В лесу было настолько тихо, что она могла слышать собственное сердцебиение. Ей было очень тревожно, и она ускорила шаг. Ладони вспотели, горло сжалось в нехорошем предчувствии. Она очень боялась, что не сможет найти Ли Сянь или вовсе обнаружит ее труп.
Несмотря на то, что Линь Ваньюэ торопилась, путь туда
За все шестнадцать лет ее сердце никогда не билось с такой тревогой. По дороге она только и могла думать о том, как бы поскорее вернуться обратно. Осел то и дело ревел от того, что его слишком часто хлестали кнутом.
Но, вернувшись, она испытала не облегчение, а страх.
Линь Ваньюэ наступила на толстую опавшую листву, но ей казалась, что она шагала по хлопку. Больше всего она опасалась нежелательного исхода.
На обратном пути из Хучжоу у Линь Ваньюэ в голове роился ворох мыслей. Кто хотел убить Ли Сянь?
Но Линь Ваньюэ недоставало политического чутья, и она не могла придумать разумного объяснения, сколько бы ни пыталась. Принцесса была из тех, кто живет во внутренних покоях дворца и не способна ни бороться за место, ни таить обиду, и уж тем более иметь врагов. Да и вещи, которые она возила с собой, не обладали ценностью редких сокровищ.
Линь Ваньюэ вообще не могла этого понять. В конце концов, она была уверена лишь в одном: эти люди, одетые в черное, — не просто шайка разбойников. В количестве девяти человек они могли сражаться наравне с избранными солдатами Ли Му и одержать верх.
Деревья в этом лесу были очень густыми и пышными, и, поскольку сейчас была осень, листья медленно падали с деревьев. Линь Ваньюэ медленно продвигалась в глубь и озиралась по сторонам, но все еще не обнаружила присутствия Ли Сянь.
Она вытерла пот со лба и тревожно оглянулась по сторонам: не слишком ли поздно она вернулась?
Кулаки сжались.
— Принцесса, Вы здесь?
Услышав голос Линь Ваньюэ, Ли Сянь показалась из-за толстого ствола дерева, держа клинок Линь Ваньюэ в руке.
Как только Линь Ваньюэ увидела Ли Сянь, целую и невредимую, ее сердцебиение вернулось в стабильный ритм. С приятным удивлением на лице она широкими шагами направилась к Ли Сянь.
— Принцесса, я вернулся!
Ли Сянь слегка приподняла голову, чтобы изучить человека перед собой. Он уже переоделся в обычное ханьфу из грубой ткани, на его лбу и переносице были капельки пота, которые медленно стекали по загорелому лицу. Глаза сияли нескрываемой радостью.
Все чувства, исходящие из его сердца, отражались на лице без малейшего намека на притворство. Он был таким естественным и простодушным.
Внутри Ли Сянь почему-то вспыхнула зависть. Когда-то и у нее было такое же выражение лица, но, сама того не ведая, она утратила
— Спасибо за беспокойство, командир батальона Линь, — с улыбкой сказала Ли Сянь.
Линь Ваньюэ взяла кинжал из рук Ли Сянь и широко улыбнулась. Ее белоснежная улыбка казалась еще более ослепительной на фоне смуглого лица.
— Принцесса, я купил все необходимое, мы можем отправляться прямо сейчас.
— Мгм, — Ли Сянь кивнула и последовала за Линь Ваньюэ.
Вместе они покинули густой лес.
Оказавшись на обочине дороги, Линь Ваньюэ неловко покачала головой и смущенно сказала Ли Сянь:
— Принцесса, у меня не так много денег, и я подумал, что нам будет неудобно на одной только лошади, поэтому я ее продал. Но так как она военная, ее купили за высокую цену. За эти деньги я приобрел этого осла с повозкой, несколько комплектов одежды для принцессы и немного еды в дорогу. Еще остались деньги на дорожные расходы, но, боюсь, принцессе придется какое-то время потерпеть в таких условиях.
— То, что мы легко отделались, уже великая удача. Мы все еще живы и невредимы, как я могу придираться? Командир батальона Линь правильно сделал, что заменил лошадь ослом. Мы не привлечем ненужного внимания, и так будет намного удобнее.
От того, что Ли Сянь согласилась с ней, Линь Ваньюэ широко улыбнулась и сказала:
— Принцесса, располагайтесь в повозке, я уже приготовил для Вас одежду. Вы пока переодевайтесь, а я постою на страже. Как только закончите, передайте старую одежду мне, и я со всем разберусь.
— Хорошо.
Ли Сянь залезла в повозку. Здесь могли разместиться не более двух человек. Это была самая примитивная повозка, в которой она когда-либо сидела.
В боковом отсеке лежали дорожные мешки. Ли Сянь открыла тот, что лежал на самом видном месте, и внутри, как и ожидалось, оказался обычный комплект крестьянской одежды.
Несмотря на тесноту, она быстро переоделась. Хоть такие действия всегда совершались служанками, одежду простолюдинов было легко натянуть, так что Ли Сянь смогла переодеться самостоятельно.
— Командир батальона Линь, я переоделась.
Ли Сянь вышла из повозки со свертком дворцовых одеяний в руках.
Когда Линь Ваньюэ увидела Ли Сянь, одетую в простую крестьянскую одежду, ее глаза загорелись.
Она никогда не встречала человека, на котором крестьянская одежда смотрелась бы так великолепно. Как говорится, Будду красит золото, а человека — одежда.
Ли Сянь сняла свое роскошное одеяние и переоделась в обычную одежду из грубой ткани, и все же...
И все же это не скрыло ее статность. Без дворцового наряда Ли Сянь выглядела менее благородно, но ее природная красота все равно проявлялась, словно цветущий в чистой воде лотос.